-
81 se rendre à charge à qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > se rendre à charge à qn
-
82 venir au fait
Mais je n'ai rien dit, le caractère de ma visite m'imposant au minimum une attitude courtoise. Sophie était souriante. J'en suis venu très vite au fait. Elle est allée prendre son sac. - Oui, bien sûr, combien te faut-il? Tiens, voilà cinq mille francs. Mais assieds-toi une minute. (J. Freustié, Isabelle.) — Но я ничего не сказал, характер моего визита требовал от меня по крайней мере быть учтивым. Софи улыбалась. Я быстро перешел к делу. Она пошла за сумочкой. - Да, конечно, сколько тебе нужно? Вот пять тысяч франков. Но присядь же хоть на минутку.
-
83 cambiare banca
-
84 passare a vie di fatto
-
85 hitch on
перейти от способа бурения с оттяжкой каната к бурению при помощи балансира.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > hitch on
-
86 reduce casing
перейти на обсадку меньшим диаметром.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > reduce casing
-
87 prebresti
перейти (переходить) вброд -
88 prebroditi
перейти (переходить) вбродперен. преодолеть (преодолевaть) -
89 prekoračiti
перейти (переходить), перешагнуть, пе- реступить (переступать)превысить (превышать)(zakone, predpise) нарушить (нарушать), преступить(dopust) просрочить (просрочивать) -
90 prestopiti
перейти (переходить)преступить (преступать)(zakone) нарушить (нарушать)пристать (приставать) к кому, примкнуть (примыкать) к кому -
91 zur Überliegezeit übergehen
перейти на контрсталиюDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > zur Überliegezeit übergehen
-
92 slip across a border
Language of the modern press. English-Russian Glossary of active vocabulary > slip across a border
-
93 oltrepassare
перейти, выйти (за пределы и т.п.)••* * *гл.1) общ. переступать, переходить2) экон. превосходить, превышать -
94 кыштакташ-
перейти к оседлости, начать жить в селении (см. кыштак);кыштакташкан эл народ осевший, поселившийся в селениях. -
95 pasar de la medida
перейти́ грани́цы; хвати́ть че́рез крайDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pasar de la medida
-
96 open floor for questions
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > open floor for questions
-
97 assume the offensive
-
98 cap the climax
перейти все границы, перещеголять всех, превзойти все -
99 change hands
перейти в другие руки, переходить из рук в руки, переходить к другому владельцу -
100 change sides
См. также в других словарях:
ПЕРЕЙТИ — перейду, перейдёшь, прош. перешёл, перешла; перешедший; перейдя и (простореч.) перешедши, сов. (к переходить (1)). 1. что и через что. Идя, переместиться, переправиться с одной стороны чего–н. на другую, с одного конца на другой. Войска перешли… … Толковый словарь Ушакова
перейти — перейду, перейдёшь; перейди; перешёл, шла, шло; перешедший; перейдённый; дён, дена, дено; перейдя; св. 1. что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л. П. улицу. П. через ручей. П. линию фронта. П. через границу. 2 … Энциклопедический словарь
перейти — перебежать, переметнуться, перекинуться, переброситься; перевестись; переключиться, перескочить, перепрыгнуть; п(е)реступить; перешагнуть, перевалить; нарушить, преступить, переступить, передаться, сообщиться Словарь русских синонимов. перейти 1 … Словарь синонимов
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, йду, йдёшь; перешёл, шла; перешедший; йдённый ( ён, ена); йдя; совер. 1. что и через что. Идя, переместиться с одной стороны чего н. на другую. П. улицу и через улицу. П. через мост. П. границу (также перен.: выйти за пределы… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, см. переходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
перейти́ — перейти, перейду, перейдёшь; перешёл, перешла, перешло, перешли … Русское словесное ударение
Перейти — сов. перех. и неперех. 1. Идя, переместиться, переправиться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгнуть на бегу, на ходу и т.п. (в спорте). отт. Передвинуться, переместиться через что либо (о предметах). 2. Пройти какое либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перейти — перейти, перейду, перейдём, перейдёшь, перейдёте, перейдёт, перейдут, перейдя, перешёл, перешла, перешло, перешли, перейди, перейдите, перешедший, перешедшая, перешедшее, перешедшие, перешедшего, перешедшей, перешедшего, перешедших, перешедшему,… … Формы слов
перейти — глаг., св., употр. часто Морфология: я перейду, ты перейдёшь, он/она/оно перейдёт, мы перейдём, вы перейдёте, они перейдут, перейди, перейдите, перешёл, перешла, перешло, перешли, перешедший, перейдённый, перейдя см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
перейти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
перейти — перейду/, перейдёшь; перейди/; перешёл, шла/, шло/; переше/дший; перейдённый; дён, дена/, дено/; перейдя/; св. см. тж. переходить, переход 1) что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л … Словарь многих выражений