Перевод: с французского на русский

с русского на французский

переизбрать

  • 1 переизбрать

    БФРС > переизбрать

  • 2 reconduire

    непр. vt
    2) провожать посетителя, гостя до дверей
    3) разг. выпроваживать
    4) продлить; возобновить
    reconduire qn au poste de... — переизбрать кого-либо на пост( на должность)...

    БФРС > reconduire

  • 3 переизбирать

    БФРС > переизбирать

  • 4 reconduire au poste de

    гл.
    общ. (qn)(...) переизбрать (кого-л.) на пост (...; на должность)

    Французско-русский универсальный словарь > reconduire au poste de

  • 5 The Strange Love of Martha Ivers

       1946 – США (115 мин)
         Произв. PAR (Хэл Б. Уоллис)
         Реж. ЛЬЮИС МАЙЛСТОУН
         Сцен. Роберт Россен по рассказу Джека Патрика «Любовь растоптана» (Love Lies Bleeding)
         Опер. Виктор Милнер
         Муз. Миклош Рожа
         В ролях Барбара Стэнуик (Марта Айверз), Вэн Хефлин (Сэм Мастерсон), Лизабет Скотт (Тони Марачек), Кёрк Даглас (Уолтер О'Нил), Джудит Эндерсон (миссис Айверз), Роман Бонен (мистер О'Нил), Дэррил Хикмен (Сэм Мастерсон в детстве).
       Айверзтаун, 1928 г. Юная Марта Айверз уже в 4-й раз безуспешно пытается бежать из дома со своим другом Сэмом. Она ненавидит тетку, самую богатую женщину в городе, которая вырастила Марту, отняла у нее фамилию отца, которого презирала, и заставила носить фамилию матери – Айверз. Сэм приходит за Мартой. Ее тетка из чистой злости бьет котенка Марты; Марта в ответ бьет тетку, да так сильно, что та падает с лестницы. Марта тут же врет, будто бы тетку толкнул чужак, пробравшийся в дом. Уолтер, сын ее учителя, боязливый и пассивный мальчик, подтверждает ее слова.
       Проходит 18 лет. По воле случая Сэм возвращается в Айверзтаун. Теперь он – авантюрист, профессиональный игрок. Он даже успел впутаться в одну преступную аферу. Марта за это время стала самой видной женщиной в городе, как некогда ее тетка. Она управляет крупнейшим заводом в регионе и замужем за Уолтером, которого вот-вот должны вновь переизбрать на должность генерального прокурора. Уолтер, все такой же слабохарактерный, поддался влиянию жены и занялся своей карьерой. Сэм знакомится в городе с Тони Марачек, молодой женщиной, недавно вышедшей из тюрьмы и снова попавшей в неприятности с полицией. Сэм находит Уолтера и просит его помочь Тони. Уолтер тут же решает, что появление Сэма в городе связано с попыткой шантажа. В самом деле, после смерти тетки Уолтер и Марта ложными показаниями отправили на эшафот невинного человека. Уолтер делится опасениями с Мартой, та встречается с Сэмом и пытается его соблазнить. Уолтер вызывает Тони к себе и отпускает ее на свободу при одном условии: она примет участие в махинации, из-за которой Сэм должен навсегда покинуть город. Человек, выдающий себя за ее мужа, нападает на Сэма. На самом деле Уолтер заплатил этому человеку и еще нескольким, чтобы те хорошенько избили Сэма. Весь в крови, Сэм возвращается в город, чтобы рассчитаться с Уолтером, и тот признается, что опасался шантажа. Сэм никогда не думал об этом, теперь же, наведя справки в городской газете, узнает о казни невиновного. Он намекает Марте, что хотел бы получать половину ее доходов. Она вновь пытается соблазнить Сэма и слышит в ответ, что его даже не было в доме, когда она ударила тетку. Марта, которую всегда тянуло к Сэму, умоляет его остаться. Сэм делится сомнениями с Тони. Та полагает, что им лучше разойтись, и прощается с ним. Уолтер, по своему обыкновению пьяный, катится вниз по лестнице, с которой когда-то упала тетка Марты. Марта подговаривает Сэма, чтобы тот добил Уолтера. Сэм же, напротив, уносит Уолтера на руках и пытается привести его в чувство. Марта пытается выстрелить в Сэма, но ей не хватает сил. После того как Сэм уходит, она заставляет Уолтера выстрелить в нее. Затем Уолтер стреляется сам. Вместе с Тони Сэм окончательно покидает Айверзтаун, оставив позади все тени прошлого.
         Особо оригинальный образец нуара, доказывающий богатство и податливость жанра. Здесь нуар выбирает для развития судеб персонажей структуру романа, где нарастает нешуточное психологическое и моральное напряжение. Благодаря зрелому сценарию Россена и кропотливой работе Майлстоуна, извилистый, хрупкий и полный сомнений путь персонажей, их шансы на спасение (которые то кажутся ничтожными, то подкрепляются новыми надеждами) становятся горючим материалом для драмы, чьи элементы по ходу сюжета не раз ставятся под вопрос. Многочисленные темы, характерные для жанра (роковая женщина, власть прошлого над настоящим), обогащаются неожиданными вариациями. 2 персонажа будут полностью поглощены прошлым и трагедией; 2-м другим удастся, пусть и не совсем невредимыми, но по крайней мере прозревшими и исцелившимися, вырваться из мещанского провинциального ада Айверзтауна, мастерски показанного Россеном и Майлстоуном. Великолепно играют все 4 главных исполнителя; в особенности хороши Вэн Хефлин и Лизабет Скотт – один из самых достоверных и самых симпатичных актерских дуэтов в американском кино тех лет. 1-й фильм Кёрка Дагласа.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Strange Love of Martha Ivers

См. также в других словарях:

  • ПЕРЕИЗБРАТЬ — ПЕРЕИЗБРАТЬ, переизберу, переизберёшь, прош. вр. переизбирал, переизбирала, переизбирало, совер. (к переизбирать), кого что. Вторично, заново избрать. Переизбрать президиум. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЕРЕИЗБРАТЬ — ПЕРЕИЗБРАТЬ, беру, берёшь; ал, ала, ало; избранный; совер., кого (что). 1. Избрать заново. П. комиссию. 2. Освободить от выборной должности, избрав другого (разг.). П. профорга. | несовер. переизбирать, аю, аешь. | сущ. переизбрание, я, ср.… …   Толковый словарь Ожегова

  • переизбрать — перевыбрать, избрать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • переизбрать — переизбрать, переизберу, переизберёт; прош. переизбрал, переизбрала (не рекомендуется переизбрала), переизбрало, переизбрали …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Переизбрать — сов. перех. см. переизбирать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • переизбрать — переизбрать, переизберу, переизберём, переизберёшь, переизберёте, переизберёт, переизберут, переизберя, переизбрал, переизбрала, переизбрало, переизбрали, переизбери, переизберите, переизбравший, переизбравшая, переизбравшее, переизбравшие,… …   Формы слов

  • переизбрать — переизбр ать, бер у, берёт; прош. вр. ал, ал а, ало …   Русский орфографический словарь

  • переизбрать — (I), переизберу/, рёшь, ру/т …   Орфографический словарь русского языка

  • переизбрать — B/C гл см. Приложение II переизбра/л переизбрала/ переизбра/ло переизбра/ли переи/збранный A/A пр; 249, 256 …   Словарь ударений русского языка

  • переизбрать — беру, берёшь; переизбрал, ла, ло; переизбранный; бран, а, о; св. кого что. 1. Избрать голосованием заново, ещё раз. П. профбюро. П. народного судью. П. райсовет. // Разг. Заменить кого , что л., избрав на его место другого (других). П. директора …   Энциклопедический словарь

  • переизбрать — беру/, берёшь; переизбра/л, ла/, ло/; переи/збранный; бран, а, о; св. см. тж. переизбирать, переизбираться, переизбирание кого что 1) а) Изб …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»