-
81 Frank, Andre Gunder
эк. Франк, Андре Гундер (1929-; экономист немецкого происхождения; во время второй мировой войны переехал в США; получил ученую степень по экономике в Чикагском университете (диссертация по советскому сельскому хозяйству), впоследствии работал в университетах многих стран (Бразилия, Мексика, Чили, Канада, Нидерланды); специалист по проблемам социально-экономического развития, глобализации и международной торговли; один из создателей теории зависимости в 1960-х гг.; заимствовал некоторые идеи из теории империализма, за что считается отчасти неомарксистом)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Frank, Andre Gunder
-
82 diggings
n pl sl -
83 digs
n pl infml1) BrEWhen his family left London, he moved into digs — Когда его семья уехала из Лондона, он переехал в меблированные комнаты
2) AmEWe can probably find digs more suited to our needs — Может быть, нам удастся подыскать более подходящее жилье
Nice digs. You like it here? — Отличная квартира. Тебе нравится?
-
84 kit and caboodle
adv AmE infmlI hear he moved in to stay with her kit and caboodle — Я слышал, что он переехал к ней насовсем
The new dictionary of modern spoken language > kit and caboodle
-
85 scrag
I n infmlII vt slThe cop grabbed him by the scrag and pushed him along the squad car — Полицейский схватил его за шиворот и втащил в патрульную машину
1)If they aim at me they will overshoot or undershoot and scrag some scared civilian — Когда они будут целиться в меня, они обязательно промахнутся и кокнут какого-нибудь перепуганного прохожего
2) AmE -
86 bowl over like ninepins
I told you last night he nearly drove over me... If I hadn't kept my head he'd have bowled me over like a ninepin, and Bee into the bargain. (J. Galsworthy, ‘The Country House’, part I, ch. IX) — Я ведь говорил тебе, как он чуть не переехал меня вчера вечером... Если бы не мое присутствие духа, он бы сшиб меня, как кеглю, и Би в придачу.
And if we see her, we'll tell her you're going round asking for her and knocking 'em down like ninepins if they say a word against her. (J. B. Priestley, ‘Let the People Sing’, ch. II) — Если мы увидим эту девушку, мы скажем ей, что вы ищете ее и готовы сбить с ног всякого, кто непочтительно о ней отзовется.
Influenza got into the house and bowed them over like ninepins. (DEI) — Кто-то занес в дом грипп, и все один за другим слегли.
-
87 get smth. out of one's blood
забыть о чём-л., отрешиться от чего-л.; ≈ выбросить что-л. из головыWhen Tom moved to the city, he couldn't get the country out of his blood. (DAI) — Когда Том переехал в город, он никак не мог забыть свой родной край.
Large English-Russian phrasebook > get smth. out of one's blood
-
88 live and let live
сам живи и другим жить не мешай [этим. нем. leben und leben lassen]I took the room and that night I moved in after bidding goodbye to the cook. ‘Good luck to ya, anyway,’ she said. ‘I got nothing against ya. "Live and let live", that's my motter [= motto].’ (A. Marshall, ‘In Mine Own Heart’, ch. V) — Я снял комнату и в тот же вечер переехал, простившись с кухаркой. - Желаю тебе удачи, - сказала она. - Я ничего против тебя не имею. Сам живи и другим жить не мешай - вот мое правило.
-
89 move
1. n движение; перемена положения, местаon the move — в движении; на ногах; на ходу
science on the move — наука в своём развитии, прогресс науки
move about — переходить, переезжать с места на место
to move stakes — сниматься с места, переселяться
2. n воен. переброска; передвижение3. n перевозка, транспортировка4. n ход5. n переезд6. n поступок; шаг7. n полит. акция8. n редк. предложение9. v двигать, передвигать, перемещатьhe is not to be moved until he gets well — его нельзя трогать, пока он не поправится
to move with a sweep — скользить, двигаться плавно
move around — перемещаться; передвигаться
10. v двигаться; передвигаться, перемещатьсяeverything that moves — всё, что может двигаться
11. v шевелить, двигатьmove a muscle — шевелить; пошевелить пальцем
12. v шевелиться13. v делать ход, ходитьto move a piece — передвинуть фигуру, сделать ход
move off — уходить; уезжать; отъезжать
14. v приводить в движениеmove on — идти дальше; продолжать движение
R - move — движение, связанное с риском
15. v тех. манипулировать, управлять16. v переезжать, переселятьсяto move house — переезжать, менять квартиру
17. v перевозить, переселять18. v действовать, принимать меры19. v развиваться20. v идти, подвигаться21. v бывать, вращатьсяto move in good society — вращаться в хорошем трогать, волновать
22. v быть движимым, испытывать внутреннее побуждение23. v побуждать, заставлять24. v доводить25. v вносить; делать заявление26. v ходатайствовать27. v мед. заставить действовать28. v ком. продавать29. v ком. продаваться, иметь спрос30. v ком. редк. поднимать; провоцироватьto move heaven and earth — сделать всё возможное, приложить все усилия; пустить всё в ход
Синонимический ряд:1. measure (noun) maneuver; measure; procedure; proceeding; step; tactic2. movement (noun) action; motility; motion; movement; progress; stir; stirring; transit3. removal (noun) relocation; removal4. turn (noun) adjustment; manoeuvre; turn5. affect (verb) affect; carry; get; impact; impress; influence; inspire; strike; sway; touch6. arouse (verb) actuate; agitate; arouse; displace; drive; excite; impel; maneuver; mobilise; mobilize; propel; rouse; run; shake7. be (verb) be; breathe; exist; live; subsist8. behave (verb) acquit; act; bear; behave; comport; conduct; demean; deport; disport; do; go on; quit9. convert (verb) bring; convert; lead; persuade10. go (verb) depart; exit; get away; get off; go; leave; pop off; pull out; push off; retire; run along; shove off; take off; withdraw11. progress (verb) advance; budge; come; come along; dislocate; disturb; get along; get on; make progress; march; move on; proceed; progress; ship; stir12. propose (verb) bring forward; bring up; introduce; propose; recommend; submit; suggest13. provoke (verb) galvanize; innervate; innerve; motivate; pique; prime; provoke; quicken; stimulate; suscitate14. shift (verb) manoeuvre; migrate; relocate; remove; shift; transfer15. spur (verb) egg on; galvanise; goad; incite; inflame; instigate; kindle; spur; work upАнтонимический ряд:arrest; calm; cease; deter; discourage; dishearten; dissuade; doze; drowse; fix; halt; lie; mollify; pacify; stay; stop -
90 moved in
вошел; переехал -
91 non-resident
нерезидент
Статус человека, который жил и выплачивал налоги в одной стране, а затем переехал в другую-на постоянное жительство или работать. Налоговые обязательства данного лица в первой стране ограничены доходом, получаемым им в этой стране.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-resident
См. также в других словарях:
Паровоз переехал — кого. Жарг. мол. Ирон. О чьей л. неудаче, провале. Максимов, 303 … Большой словарь русских поговорок
Чердак переехал в подвал — у кого. Жарг. мол. Об утрате рассудка. Максимов, 308 … Большой словарь русских поговорок
Как танк переехал — кого о плохом самочувствии, недомогании … Словарь русского арго
Известные обнинцы — Структура категорий, содержащих статьи об обнинцах: [−] … Википедия
Министерство финансов США — (The U.S. Treasury) Глава министерства финансов США, Министерство финансов США Министерство финансов как один из исполнительных департаментов США, функции министерства финансов США, список министров финансов США Содержание Содержание Раздел 1. о… … Энциклопедия инвестора
Абациев, Дмитрий Константинович — (1859 1936) генерал от кавалерии. Участник русско турецкой войны 1877 1878 гг., Ахал Текинской экспедиции генерала Скобелева в 1881 г., русско японской и Первой мировой войн. Начал службу рядовым казаком в качестве личного ординарца при генерале… … Большая биографическая энциклопедия
Фрумкин, Моисей Ильич — Фрумкин М. И. (1878 1938; автобиография). Я родился в 1878 г. Мои родители вели торговые операции средней руки по торговле хлебными продуктами в Западной Европе, по аренде винокуренных заводов и поставке спирта для заграничных рынков и для… … Большая биографическая энциклопедия
ЛЕНИН — (Ульянов), Владимир Ильич (10(22).IV.1870 21.I.1924) величайший пролетарский революционер и мыслитель, продолжатель дела К. Маркса и Ф. Энгельса, организатор Коммунистич. партии Сов. Союза, основатель Сов. социалистич. гос ва, учитель и вождь… … Советская историческая энциклопедия
Герцен, Александр Иванович — Запрос «Герцен» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Александр Иванович Герцен … Википедия
Мур, Кевин — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Кевин Мур — Kevin Moore [[Изображение:|200px|фото]] Кевин Мур Полное имя Кевин Мур Дата рождения 26 мая, 1967 (41 год) Место рождения Лонг Айленд, Нью Йорк, США Страна … Википедия