Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

перед+экзаменами

  • 1 волнения перед экзаменами

    General subject: pre-examination nerves

    Универсальный русско-английский словарь > волнения перед экзаменами

  • 2 перед смертью не надышишься

    [saying]
    =====
    you cannot do at the last moment what you did not do before, when there was more time:
    - it's too late for that now.
         ♦ Перед трудными экзаменами Маша обычно занималась всю ночь, хотя и понимала, что перед смертью не надышишься. Before hard exams Masha typically studied all night, even though she knew that you can't make up for lost time

    Большой русско-английский фразеологический словарь > перед смертью не надышишься

  • 3 забывать

    гл.
    Русский глагол забывать и его ближайший английский эквивалент to forget обозначают общее название действия, не указывая на сопутствующие обстоятельства или характер забывания. Уточнение характера забывания как в русском, так и в английском языке передается рядом других слов и словосочетаний.
    1. to forget — забывать: to forget smb, smth — забывать кого-либо, что-либо; to forget to do smth — забывать что-либо сделать/забывать, что надо что-либо сделать; to forget doing smth — забывать, что что-либо уже было сделано Don't forget to lock the door. — He забудь закрыть дверь на ключ. I'm sorry, but I quite forgot asking you about it. — Простите, но я совсем забыл, что уже спрашивал вас об этом. I'll never forget this event. — Я никогда не забуду этого события.
    2. to slip one's mind — забывать, выпасть из памяти (особенно потому, что вы заняты чем-либо другим, забывать что-либо сделать): I'm sorry I didn't phone, I was working and it slipped my mind. — Извините, что я не позвонил, я работал, и совсем забыл об этом. I 'm sure we agreed to meet here may be it just slipped his mind. — Я уверена, что мы договорились встретиться здесь, но возможно он об этом забыл.
    3. to skip one's mind — забывать, выпасть из памяти: Jane's just moved house, it probably skipped her mind that we had arranged to meet up for coffee yesterday. — Джейн только что переехала на другую квартиру и возможно забыла, что мы договорились встретиться вчера и попить кофейку ( в кафе).
    4. one's mind goes blank — вылетело из головы (особенно в данный момент, когда вас об этом спрашивают или это вам нужно): My mind has gone blank — I can't remember her name. — He могу вспомнить, как ее зовут, ее имя совершенно вылетело из головы. Ann had studied really hard for the exam, but when she saw the exam paper her mind suddenly went blank. — Аня много занималась перед экзаменами, но когда увидела экзаменационный билет, у нее вдруг все вылетело из головы.
    5. to be on the tip of one's tongue — вертится на языке (но никак не вспомнить, как что-либо называется, а вы надеетесь, что вспомните): What was his name again? It is on the tip of my tongue. — Как же его зовут? Его имя вертится на языке.
    6. can't place smth — узнать, но не помнить (где или когда вы это/кого-то видели или встречали): I'm sure I've seem him before, but 1 just can't place him. — Я уверен, что прежде его видел, но не могу вспомнить при каких обстоятельствах./Я уверен, что прежде его видел, но не могу вспомнить кто он. Her perfume seems familiar but he couldn't place it. — Ее духи казались такими знакомыми, он чувствовал этот запах, но он не мог вспомнить его.
    7. to escape ( smb) — забывать на очень короткое время ( но вспомнить очень быстро): I've seen that actor in quite a few films, but his name escapes me at the moment. — Я видела этого актера во многих фильмах, но сейчас не могу вспомнить, как его зовут.
    8. to go in one ear and out of the other — забывать что-либо очень быстро; в одно ухо вошло, в другое вышло (особенно потому, что это вас не интересует): She understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other. — Она ничего не понимает в футболе, и поэтому все это у нее в одно ухо входит, из другого выходит. I find it all so boring, so it just goes in one ear and out of the other. — Это все так скучно, поэтому это в одно ухо входит, из другого выходит.

    Русско-английский объяснительный словарь > забывать

  • 4 С-396

    ПЕРЕД СМЕРТЬЮ HE НАДЫШИШЬСЯ (saying) you cannot do at the last moment what you did not do before, when there was more time: = you can't make up for lost time it's too late for that now.
    Перед трудными экзаменами Маша обычно занималась всю ночь, хотя и понимала, что перед смертью не надышишься. Before hard exams Masha typically studied all night, even though she knew that you can't make up for lost time

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-396

См. также в других словарях:

  • Ночь перед экзаменом — Сегодня итал. Notte prima degli esami Oggi …   Википедия

  • Сводный алфавитный список фильмов. П — П «Павел Корчагин» (1957) «Павле Павлович» («Pavle Pavlović», 1975, югосл.) «Павлинка» (1952) «Павлинка» («Pavlinka», 1974, чехосл.; в СССР  «Павел и Павлинка») «Павлуха» (1962) «Паганини» («Paganini», 1923, нем.) «Падающая звезда» («Étoile… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • СОН — периодически возникающее состояние покоя, которое сопровождается уменьшением возбудимости центральной нервной системы, выключением сознания, расслаблением мускулатуры, замедлением сердечной деятельности, дыхания и т. д. Наступление сна зависит от …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Сталин, Иосиф Виссарионович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • страх — а ( у); м. 1. Состояние сильной тревоги, беспокойства, душевного смятения перед какой л. опасностью, бедой и т.п.; боязнь. С. наказания. С. смерти. Дрожать от страха. Наводить с. на кого л. Натерпеться страху. Пятиться в страхе назад. С. потерять …   Энциклопедический словарь

  • Земская школа — …   Википедия

  • Самоубийства школьников в РФ из-за экзаменов в 2005-2010 гг — Страх перед экзаменами и низкие оценки, полученные по результатам ЕГЭ, не раз становились причиной суицида выпускников, и версия о связи самоубийства с экзаменом часто выдвигалась следствием даже при отсутствии предсмертной записки. 2010 г. 2… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Полтавченко, Георгий — Губернатор Санкт Петербурга Губернатор Санкт Петербурга с 31 августа 2011 года. Ранее полномочный представитель президента РФ в Центральном федеральном округе с мая 2000 года по сентябрь 2011 года. В 1999 2000 годах был полномочным представителем …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Рекомендации для тех, кто хочет стать донором крови — Стать донором может абсолютно любой здоровый гражданин Российской Федерации, если он старше 18 лет, не имеет противопоказаний к донорству, а его вес больше 50 кг. Перед сдачей крови донор проходит бесплатное медицинское обследование, которое… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • страх — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? страха и страху, чему? страху, (вижу) что? страх, чем? страхом, о чём? о страхе; мн. что? страхи, (нет) чего? страхов, чему? страхам, (вижу) что? страхи, чем? страхами, о чём? о страхах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • страх — 1. а ( у); м. см. тж. страх 1., страх 2., страшный 1) Состояние сильной тревоги, беспокойства, душевного смятения перед какой л. опасностью, бедой и т.п.; боязнь. Страх наказания. Страх смерти. Дрожать от страха. Наводить страх на кого л …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»