-
21 Angriff
ḿнаступление; атака; нападение; ( авиация) налет- den Angriff abschlagen (abwehren) отражать (отбивать) наступление (атаку)
- den Angriff ansetzen предпринимать (начинать, организовать) наступление (атаку)
- den Angriff artilleristisch vorbereiten подготавливать наступление в артиллерийском отношении; проводить артиллерийскую подготовку атаки
- den Angriff aushalten выдержать удар; отражать удар
- den Angriff einleiten подготавливать (организовать) наступление (атаку); начинать наступление (атаку)
- den Angriff einstellen прекращать (приостанавливать) наступление (атаку)
- den Angriff führen вести наступление; атаковать
- den Angriff im Fluss (er)halten поддерживать безостановочное наступление; продолжать наступление
- den Angriff in der Bereitstellung zerschlagen срывать наступление ударом по противнику, занявшему исходное положение
- den Angriff nähren питать наступление (резервами), наращивать силы наступления из глубины
- den Angriff niederschlagen срывать наступление (атаку); отбивать (отражать) наступление (атаку)
- den Angriff zum Erliegen (zum Scheitern) bringen срывать наступление (противника)
- einem bewaffneten Angriff wiederstehen оказывать сопротивление вооруженному нападению (агрессии)
- sich zum Angriff umgliedern перегруппировываться для наступления (атаки)
- zum Angriff ansetzen (antreten, übergehen) переходить в наступление (атаку)
- zum Angriff vorführen вести наступление; выдвигать на рубеж атаки
- Angriff, abgekürzter наступление с ускоренной подготовкой
- Angriff, allseitiger наступление по сходящимся направлениям
- Angriff auf ausgebaute Stellungen наступление на заблаговременно подготовленную оборону
- Angriff auf einen Flussabschnitt наступление с форсированием водной преграды
- Angriff auf einen nicht voll abwehrbereiten Gegner наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне
- Angriff auf Erdziele ( авиация) атака наземных целей
- Angriff auf Gegenkursen ( авиация) атака на встречных курсах
- Angriff auf (verstärkte) Stellungen наступление на заблаговременно подготовленную оборону (укрепленные позиции)
- Angriff aus dem Gleitflug ( авиация) атака с планирования
- Angriff aus dem Zielkurs ( авиация) атака под ракурсом
- Angriff aus der Luft атака с воздуха, воздушный налет
- Angriff aus der unmittelbaren Berührung mit dem Gegner наступление на противника из положения непосредственного соприкосновения с ним
- Angriff aus geringen Höhen ( авиация) атака с малых высот
- Angriff aus großen Höhen ( авиация) атака с больших высот
- Angriff, außenirdischer космическое нападение, нападение из космического пространства
- Angriff, beschleunigter наступление с ускоренной подготовкой
- Angriff, bewaffneter вооруженное нападение
- Angriff, bien(en)schwarmartiger наступление со значительным сосредоточением сил на узком участке фронта и глубоким эшелонированием
- Angriff, blinder ложная атака, демонстрация атаки
- Angriff, einheitlicher одновременное наступление; наступление по единому плану
- Angriff, elektronischer ведение наступления с использованием радиоэлектронных средств (с целью введения противника в заблуждение)
- Angriff, entscheidender (entscheidungs-suchender, entschlossener) решительное наступление (атака)
- Angriff, erfolgversprechender (fortschreitender) успешно развивающееся наступление
- Angriff, frontaler фронтальное наступление, атака (наступление) с фронта
- Angriff gegen einen abwehrbereiten Gegner наступление на противника, заблаговременно перешедшего к обороне
- Angriff gegen einen langfristig zur Abwehr eingerichteten Gegner наступление на долговременную оборону противника
- Angriff gegen einen nicht voll abwehrbereiten Gegner наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне
- Angriff gegen örtliche Organe террористический акт против местных органов власти
- Angriff, gemeinsamer совместная атака
- Angriff im Steigflug ( авиация) атака с кабрирования
- Angriff im Sturzflug ( авиация) атака с пикирования
- Angriff im Tiefflug ( авиация) атака на бреющем полете (с малой высоты)
- Angriff in Stoßtruppgliederung ведение наступления штурмовыми отрядами (группами)
- Angriff in Verbindung mit Panzerkräften наступление (во взаимодействии) с тапками
- Angriff, konzentrischer наступление по сходящимся направлениям, концентрический удар
- Angriff, liegengebliebener захлебнувшееся наступление
- Angriff, massiver наступление (атака) крупными силами; массированный удар
- Angriff mit begrenztem (beschränktem) Ziel наступление с ограниченной целью
- Angriff mit beschränkten Kräften наступление малыми (ограниченными) силами
- Angriff, örtlich begrenzter наступление на ограниченном участке; наступление (атака) местного значения
- Angriff, örtlicher наступление (атака) местного значения; локальный удар
- Angriff, rasch aufgebauter наступление с ускоренной подготовкой
- Angriff, rollender массированный налет (бомбардировочной авиации)
- Angriff, schwerer атака крупными силами; мощный удар
- Angriff, steckengebliebener захлебнувшееся наступление
- Angriff, überraschender внезапное наступление (атака); внезапное нападение
- Angriff, umfassender наступление с целью охвата
- Angriff, ungepanzerter наступление (атака) без участия танков
- Angriff unter dem Kurswinkel ( авиация) атака под курсовым углом
- Angriff von hinten ( авиация) атака с задней полусферы, атака с тыла
- Angriff von oben ( авиация) атака сверху
- Angriff von unten ( авиация) атака снизу
- Angriff von vorn ( авиация) атака с передней полусферы, атака с фронта
- Angriff, vorschreitender успешно развивающееся наступление
- Angriff, zangenförmig angesetzter наступление с обходом флангов; наступление по сходящимся направлениям
- Angriff, zügiger решительная (стремительная) атака (наступление)
-
22 átcsoportosul
(kat. is) перегруппировываться/перегруппироваться, перестраиваться/перестроиться -
23 regroup
verbперегруппировывать* * *(v) перегруппировывать; производить перегруппировку* * ** * *[re·group || ‚rɪː'gruːp] v. перегруппировывать, перегруппировываться* * *перегруппировывать -
24 migrate
1) мигрировать; 2) перегруппировываться -
25 bố trí
установление; устанавливать; устройство; установка; устраивать; располагать I; размещать; расставлять; располагаться; размещаться; расположение; распиланировать; расстановка; планировать I; компоновка; компоновать; композиция; ставить; оформлять; оформление; дислокационный; дислоцироваться; дислокация; подстраивать; трудоустроить; трудоустройство; уплотнять; уплотнение; устраивать; перестановка; переставлять; передислокация; перегруппировываться; перегруппировывать; перегруппировка; расквартировать; расселять; диспозиция; уплотняться; уплотнять; уплотнение; эшелонировать; растягивать; растягиваться; устраиваться; помещаться; устраиваться; местораспложение; местонахождение -
26 Abwehr
(f)Abwehr, aktive — активная оборона
Abwehr, aus Verteidigungsräumen geführte — ФРГ подвижная оборона из районов обороны
Abwehr, biologische — противобиологичес-кая ( противобактериологическая) защита
Abwehr, chemische — противохимическая защита
Abwehr des Funkhorchdienstes des Feindes — борьба с радиоразведкой противника; меры радиопротиводействия
Abwehr, elektronische — борьба с радиоэлектронными средствами противника, меры радиоэлектронного противодействия
Abwehr feindlicher Spionagetätigkeit — борьба с агентурой противника, контрразведка
Abwehr, flexible — НАТО стратегия «гибкой обороны»; мобильная оборона
Abwehr, geschlossene — круговая оборона; ав. оборона в сомкнутом боевом порядке ( строю)
-
27 Angriff
(m)наступление; атака; нападение; ав. налетden Angriff abschlagen (abwehren) — отражать ( отбивать) наступление ( атаку)
den Angriff ansetzen — предпринимать (начинать, организовать) наступление ( атаку)
den Angriff artilleristisch vorbereiten — подготавливать наступление в артиллерийском отношении; проводить артиллерийскую подготовку атаки
den Angriff aushalten — выдержать удар; отражать удар
den Angriff einleiten — подготавливать ( организовать) наступление ( атаку); начинать наступление ( атаку)
den Angriff einstellen — прекращать ( приостанавливать) наступление ( атаку)
den Angriff führen — вести наступление; атаковать
den Angriff im Fluss (er)halten — поддерживать безостановочное наступление; продолжать наступление
den Angriff in der Bereitstellung zerschlagen — срывать наступление ударом по противнику, занявшему исходное положение
den Angriff nähren — питать наступление ( резервами), наращивать силы наступления из глубины
den Angriff niederschlagen — срывать наступление ( атаку); отбивать ( отражать) наступление ( атаку)
zum Angriff ansetzen (antreten, übergehen) — переходить в наступление ( атаку)
zum Angriff vorführen — вести наступление; выдвигать на рубеж атаки
Angriff, abgekürzter — наступление с ускоренной подготовкой
Angriff, allseitiger — наступление по сходящимся направлениям
Angriff auf einen nicht voll abwehrbereiten Gegner — наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне
Angriff auf Erdziele — ав. атака наземных целей
Angriff auf Gegenkursen — ав. атака на встречных курсах
Angriff auf Stellungen — наступление на ( укрепленные) позиции противника
Angriff auf ( verstärkte) Stellungen — наступление на заблаговременно подготовленную оборону ( укрепленные позиции)
Angriff aus dem Gleitflug — ав. атака с планирования
Angriff aus dem Zielkurs — ав. атака под ракурсом
Angriff aus der Luft — атака с воздуха, воздушный налет
Angriff aus der unmittelbaren Berührung mit dem Gegner — наступление на противника из положения непосредственного соприкосновения с ним
Angriff aus geringen Höhen — ав. атака с малых высот
Angriff aus großen Höhen — ав. атака с больших высот
Angriff, außenirdischer — космическое нападение, нападение из космического пространства
Angriff, beschleunigter — наступление с ускоренной подготовкой
Angriff, bewaffneter — вооруженное нападение
Angriff, bien(en)schwarmartiger — наступление со значительным сосредоточением сил на узком участке фронта и глубоким эшелонированием
Angriff, blinder — ложная атака, демонстрация атаки
Angriff, einheitlicher — одновременное наступление; наступление по единому плану
Angriff, elektronischer — ведение наступления с использованием радиоэлектронных средств ( с целью введения противника в заблуждение)
Angriff, entscheidender (entscheidungs-suchender, entschlossener) — решительное наступление ( атака)
Angriff, erfolgversprechender (fortschreitender) — успешно развивающееся наступление
Angriff, frontaler — фронтальное наступление, атака ( наступление) с фронта
Angriff gegen einen abwehrbereiten Gegner — наступление на противника, заблаговременно перешедшего к обороне
Angriff gegen einen langfristig zur Abwehr eingerichteten Gegner — наступление на долговременную оборону противника
Angriff gegen einen nicht voll abwehrbereiten Gegner — наступление на противника, поспешно перешедшего к обороне
Angriff gegen Flanke und Rücken — атака ( удар) во фланг и тыл
Angriff, gemeinsamer — совместная атака
Angriff im Steigflug — ав. атака с кабрирования
Angriff im Sturzflug — ав. атака с пикирования
Angriff im Tiefflug — ав. атака на бреющем полете ( с малой высоты)
Angriff in Verbindung mit Panzerkräften — наступление ( во взаимодействии) с тапками
Angriff, konzentrischer — наступление по сходящимся направлениям, концентрический удар
Angriff, liegengebliebener — захлебнувшееся наступление
Angriff, massiver — наступление ( атака) крупными силами; массированный удар
Angriff, örtlich begrenzter — наступление на ограниченном участке; наступление ( атака) местного значения
Angriff, örtlicher — наступление ( атака) местного значения; локальный удар
Angriff, rasch aufgebauter — наступление с ускоренной подготовкой
Angriff, rollender — массированный налет ( бомбардировочной авиации)
Angriff, schwerer — атака крупными силами; мощный удар
Angriff, steckengebliebener — захлебнувшееся наступление
Angriff, überraschender — внезапное наступление ( атака); внезапное нападение
Angriff, umfassender — наступление с целью охвата
Angriff, ungepanzerter — наступление ( атака) без участия танков
Angriff unter dem Kurswinkel — ав. атака под курсовым углом
Angriff von hinten — ав. атака с задней полусферы, атака с тыла
Angriff von oben — ав. атака сверху
Angriff von unten — ав. атака снизу
Angriff von vorn — ав. атака с передней полусферы, атака с фронта
Angriff, vorschreitender — успешно развивающееся наступление
Angriff, zangenförmig angesetzter — наступление с обходом флангов; наступление по сходящимся направлениям
Angriff, zügiger — решительная ( стремительная) атака ( наступление)
-
28 regroup
-
29 umschichten отд
1. vt1) складывать [распологать] по-другому [иначе], перегруппировывать2) обыкн фин перераспределять2.sich úmschichten изменяться, перегруппировываться, перераспределяться -
30 migrate
1. v мигрировать, переселяться2. v совершать перелёт3. v спец. перемещаться, передвигаться, мигрировать; перегруппировыватьсяСинонимический ряд:move (verb) emigrate; immigrate; leave; move; transmigrateАнтонимический ряд: -
31 persigrupuoti
|ti (ja, persigrupavo)перегруппировываться -
32 ümber grupeeruma
перегруппироваться,перегруппировываться -
33 ümber rühmituma
перегруппироваться,перегруппировываться -
34 migrate
перемещаться; мигрировать; перегруппировываться -
35 migrate
мигрировать; перегруппировываться -
36 rearrange
перестраивать; перегруппировываться; перегруппировыватьThe English-Russian dictionary general scientific > rearrange
-
37 bố trí
установление; устанавливать; устройство; установка; устраивать; располагать I; размещать; расставлять; располагаться; размещаться; расположение; распиланировать; расстановка; планировать I; компоновка; компоновать; композиция; ставить; оформлять; оформление; дислокационный; дислоцироваться; дислокация; подстраивать; трудоустроить; трудоустройство; уплотнять; уплотнение; устраивать; перестановка; переставлять; передислокация; перегруппировываться; перегруппировывать; перегруппировка; расквартировать; расселять; диспозиция; уплотняться; уплотнять; уплотнение; эшелонировать; растягивать; растягиваться; устраиваться; помещаться; устраиваться; местораспложение; местонахождение -
38 hợp lại
сбегаться; кооперировать; кооперирование; смыкаться; сливаться; сплетаться; укрупнённый; укрупнять; объединяться; стягиваться; сбиваться; скапливаться; перегруппировывать; перегруппировываться; перегруппировка; набираться; набегать; объединяться -
39 lập lại
водворять; водворение; водворяться; восстановление; восстанавливаться; восстанавливать; противопоставлять; противостоять; противиться; противодействовать; перегруппировывать; перегруппировка; перегруппировываться -
40 phiên chế
формирование; формировать; формироваться; переформирование; переформировывать; перегруппировываться; перегруппировывать; перегруппировка
См. также в других словарях:
ПЕРЕГРУППИРОВЫВАТЬСЯ — ПЕРЕГРУППИРОВЫВАТЬСЯ, перегруппировываюсь, перегруппировываешься, несовер. 1. несовер. к перегруппироваться. 2. страд. к перегруппировывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перегруппировываться — переставляться, перегруппироваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Перегруппировываться — несов. 1. Группироваться заново и по иному. 2. страд. к гл. перегруппировывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перегруппировываться — перегруппировываться, перегруппировываюсь, перегруппировываемся, перегруппировываешься, перегруппировываетесь, перегруппировывается, перегруппировываются, перегруппировываясь, перегруппировывался, перегруппировывалась, перегруппировывалось,… … Формы слов
перегруппировываться — перегруппир овываться, ается … Русский орфографический словарь
перегруппировываться — (I), перегруппиро/вываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
перегруппировываться — см. Перегруппировать и Перегруппироваться … Энциклопедический словарь
перегруппировываться — см. перегруппироваться; аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений
БОРОДИНСКОЕ СРАЖЕНИЕ — 26.8(7.9). 1812, около с. Бородино во время Отечественной войны 1812. Русские войска под командованием генерала М. И. Кутузова (ок. 150 тыс. человек, 640 орудий против 135 тыс. человек, 587 орудий у противника) упорной героической обороной и… … Большой Энциклопедический словарь
Псевдомерия — (хим.; син. десмотропия, меротропия см. Изомерия. Ср. Тавтомерия и Фазотропия Брюль, или Виртуальная тавтомерия Пехманн). Многие органические вещества, существуя только в одном видоизменении и представляя, по видимому, однородные химические… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
перегруппирова́ться — руется, руемся, руетесь; сов. (несов. перегруппировываться). Сгруппироваться заново, иначе. Гитлеровцы перегруппировались и начали перебегать дорогу от нас слева, стремясь отрезать нам путь к лесу. Г. Линьков, Война в тылу врага … Малый академический словарь