-
1 Моз даа хьа бето
красава, вот молодец.Дословный перевод : Чтобы ты мёд кушал.Ахь урокаш йиний? Йина? Моз даа хьа бето! - Ты уроки сделал? Сделал, да? Вот ты красава ваще! -
2 Вел вал со (хьа вал)
ну надо же так, ёлки-палки.Дословный перевод : Чтоб мне помереть.Вел вал со делахь, ма дош дац и. - Ёлки-палки, ну это не дело ваще.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Вел вал со (хьа вал)
-
3 Хьа лергаш
обломись, не ври.Дословный перевод : Твои уши. -
4 Лергаш цIе дела хьа
врёшь.Дословный перевод : У тебя уши покраснели.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Лергаш цIе дела хьа
-
5 КIалд
кайф.Дословный перевод : творог. -
6 Мангал санна вех
высокий.Дословный перевод : Высокий, как коса (сельскохозяйственная коса).Мангал санна вех хилла Увайс Ахтаев. - Увайс Ахтаев (баскетболист) был очень высоким. -
7 Хьо Бено-м вац?
говорят высокому человеку, указывая на его высокий рост.Дословный перевод : Ты случаем не представитель тейпа Бено? -
8 Дер йис и жIали ги
провались пропадом.Дословный перевод : Чтобы нечто (о чём идёт речь) оказалось на горбу собаки.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Дер йис и жIали ги
-
9 Доккха дог долуш ву
гордый.Дословный перевод : С большим сердцем.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Доккха дог долуш ву
-
10 Хьонк баъ без ахь
надо тебе быть более дерзким.Дословный перевод : Надо кушать черемшу. -
11 Вех ма вах хьо
ну ты даёшь, вот ты хулиган (в хорошем смысле).Дословный перевод : Чтоб ты не жил. -
12 Аша дуу хIара дуьне
ну вы даёте, везёт вам.Дословный перевод : Вы кушаете этот мир.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Аша дуу хIара дуьне
-
13 Бакъин чIар санна ву
худой.Дословный перевод : Как сушённая рыба.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Бакъин чIар санна ву
-
14 Тешаме пхагал яц и
ненадёжный товарищ.Дословный перевод : Заяц, которому нельзя доверять.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Тешаме пхагал яц и
-
15 ТIе ма бож потолок
опа, чтоб мне провалиться (удивление).Дословный перевод : Хоть бы потолок не упал.Чеченско-русский словарь фразеологизмов > ТIе ма бож потолок
-
16 ТIе багIит цицкан эшкал
сделай его (её).Дословный перевод : А ну запусти в кошку совок.Если вы хотите поддержать какого-нибудь юзера в спорах, то можете сказать ему (ей):юзер, тIе багIит цицкан эшкал! - юзер, сделай ихЧеченско-русский словарь фразеологизмов > ТIе багIит цицкан эшкал
-
17 Бад дIа йо
делает что-либо мастерски; жжОт.Дословный перевод :Утку готовит. -
18 Дог доц Шарпуди
бессердечный.Дословный перевод : Бессердечный Шарпуди -
19 Къурд аллалц дIа ма ялалахь
шутка. Говорят танцующей девушке, прося её, чтобы она не уходила из круга до тех пор, пока танцующий с ней парень не сдастся.Дословный перевод : Не уходи до тех пор, пока парень не скажет слово Къурд!Чеченско-русский словарь фразеологизмов > Къурд аллалц дIа ма ялалахь
-
20 Ирахь латта
идти на свидание.Дословный перевод :Стоять.
См. также в других словарях:
Перевод — 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия
ПЕРЕВОД — перевода, м. 1. чаще ед. Действие по глаг. перевести–переводить (1). Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на… … Толковый словарь Ушакова
Перевод — ПЕРЕВОД воссоздание подлинника средствами другого языка. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Это требование остается… … Словарь литературных терминов
ПЕРЕВОД — Переводчики почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов
перевод — пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов
ПЕРЕВОД — ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
перевод — ПЕРЕВОД, переброска, перемещение ПЕРЕВОДИТЬ/ПЕРЕВЕСТИ, перебрасывать/перебросить, передвигать/передвинуть, разг. перекидывать/перекинуть, разг. перемещать/переместить ПЕРЕВОДИТЬСЯ/ПЕРЕВЕСТИСЬ, переходить/перейти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
перевод — ПЕРЕВОД, а, муж. 1. см. перевести 1 2, сь 1. 2. Текст, переведённый с одного языка на другой. П. с немецкого. П. с подстрочника. Авторизованный п. 3. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п. на 50 тысяч рублей. | прил.… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВОД 1 — ПЕРЕВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВОД 2 — см. перевести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Перевод — Способ перечисления денег предприятиями, организациями, учреждениями, гражданами при взаимных расчетах. Состоит в том, что один из субъектов переводит другому денежные суммы через кредитные учреждения и предприятия связи. Соответствующие операции … Финансовый словарь