-
1 перебрасывать
перебрасывать(ся) см. перебросить(ся) -
2 перебрасывать
см. перебросить -
3 Kräfte verlegen
перебрасывать силы -
4 überköpfen
-
5 Ball
mмяч;Ball mit Rotation, hoch gespielter — кручёная «свеча»
Ball, hoch gespielter — верховой мяч; «свеча»
Ball, lang gespielter — дальний удар
den Ball «aus» schlagen — отбивать мяч за пределы поля
den Ball «töten» — «убивать» мяч;
den Ball «verschlafen» — «проспать» мяч;
den Ball abfälschen — подправлять мяч, изменять направление движения мяча
den Ball abspielen — передавать [пасовать] мяч
den Ball abwehren — вол. принимать мяч
den Ball abwehren — парировать [отражать] мяч;
den Ball am Fuß führen — вести мяч ногой;
den Ball annehmen — принимать мяч;
den Ball anschneiden — подрезать мяч;
den Ball auf den Boden tippen — вести мяч, ударяя его о землю
den Ball aufschlagen — тенн. подавать мяч
den Ball aus der Hand schlagen — вол. подавать мяч с руки
den Ball aus der Luft pflücken — проф. брать верховой мяч
den Ball behandeln — 1. владеть мячом 2. работать с мячом, обрабатывать мяч
den Ball dem Torwart zurückspielen — отдавать мяч назад вратарю;
den Ball direkt weiterleiten — передавать мяч в одно касание;
den Ball dribbeln — баск. вести мяч
den Ball erkämpfen — отбирать мяч;
den Ball erlaufen — догонять мяч;
den Ball fallenlassen — ронять мяч;
den Ball fangen — брать мяч (о вратаре);
den Ball fassen — ловить мяч;
den Ball fausten — отбивать мяч кулаком;
den Ball flanken — передавать мяч верхом с края к воротам, навешивать мяч с края на ворота;
den Ball führen — вести мяч;
den Ball halten — держать мяч, владеть мячом;
den Ball heben — поднимать мяч;
den Ball herunternehmen — останавливать летящий мяч;
den Ball hinüberspielen — вол. направлять мяч (через сетку);
den Ball hoch werfen — подбрасывать мяч (для подачи);
den Ball im Besitz halten — владеть мячом, держать мяч;
den Ball im Fallen ausschlagen — выбивать мяч в падении;
den Ball im Sprung holen — доставать мяч в прыжке;
den Ball in Besitz nehmen — завладевать мячом;
den Ball in den Lauf spielen — давать мяч на выход;
den Ball in die Gasse spielen — пасовать мяч в «коридор»;
den Ball ins «Aus» klären — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schießen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schlagen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins Spiel bringen — вводить мяч в игру;
den Ball ins Tor dribbeln — заносить мяч в ворота;
den Ball ins Tor knallen — проф. «заколачивать» мяч в ворота;
den Ball ins Tor schieben — вталкивать мяч в ворота;
den Ball ins Tor werfen — забрасывать мяч в ворота;
den Ball ins Toraus schießen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball ins Toraus schlagen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball kicken — бить по мячу ногой;
den Ball lobben — пробивать мяч поверх блока; обводить блок;
den Ball mit der Hand führen — вести мяч рукой;
den Ball mit Effet spielen — закручивать мяч;
den Ball mit Schnitt spielen — закручивать мяч;
den Ball niederlegen — ставить мяч (для удара);
den Ball parieren — парировать [отражать] мяч;
den Ball placieren — направлять мяч в определённую часть поля или площадки;
den Ball prallen — бить по мячу;
den Ball retournieren — отбивать мяч;
den Ball retten — «спасать» мяч;
den Ball schlagen — бить по мячу;
den Ball schleudern — бросать мяч;
den Ball schmettern — бить по мячу сверху вниз;
den Ball sichern — укрывать мяч;
den Ball spielen — играть мячом;
den Ball stoppen — останавливать [перехватывать] мяч;
den Ball treiben — вести мяч;
den Ball treten — бить по мячу (ногой);
den Ball über das Netz spielen — посылать мяч через сетку;
den Ball über die Latte lenken — перебрасывать мяч через перекладину ворот;
den Ball über die Seitenlinie spielen — выбивать мяч за боковую линию;
den Ball übernehmen — принимать мяч;
den Ball überschneiden — тенн. подкручивать мяч;
den Ball überwerfen — перебрасывать мяч;
den Ball unter Kontrolle halten — контролировать мяч;
den Ball unter Wasser halten — держать мяч под водой;
den Ball unterschneiden — подрезать мяч;
den Ball verfehlen — промахиваться по мячу;
den Ball verlegen — переставлять мяч;
den Ball verlieren — терять мяч;
den Ball verwandeln — забивать мяч [гол]
den Ball von unten halten — держать мяч снизу;
den Ball vorlegen — передавать мяч вперёд;
den Ball wegboxen — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfausten — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfegen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegnehmen — отбирать мяч;
den Ball wegschaufeln — отбивать мяч ударом снизу;
den Ball wegschlagen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegstoßen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball weiterleiten — переадресовывать мяч (партнёру);
den Ball werfen — бросать мяч;
den Ball wiedergewinnen — возвращать себе мяч;
den Ball zum Eigentor abfälschen — срезать мяч в свои ворота;
den Ball zur Ecke ablenken — переводить мяч на угловой;
den Ball zurückköpfen — отбивать мяч головой назад;
den Ball zurückschlagen — отбивать мяч;
den Ball zurückspielen — возвращать мяч;
den Ball zuschieben — передавать мяч толчком;
-
6 Torwächter
mden Torwächter angreifen — нападать на вратаря;
den Torwächter aus dem Tor herauslocken — выманивать вратаря из ворот;
den Torwächter gegen einen Feldspieler ersetzen — заменять вратаря полевым игроком;
den Torwächter ins Tor hineindrängen — вталкивать вратаря в ворота;
den Torwächter überheben — перебрасывать мяч через вратаря;
-
7 abziehen
1. * vt1) стягивать; снимать (платье, перчатки, перстень); стаскивать ( сапоги); сдирать (шкуру, кожуру)Bohnen abziehen — лущить фасольden Hasen abziehen — сдирать шкуру с зайцаdie Mütze abziehen — разг. снимать шапкуdie Saiten abziehen — снимать струны ( с инструмента)2) оттягивать, вытягиватьdie ( seine) Hand von j-m, von etw. (D) abziehen — лишить кого-л., что-л. своей поддержки ( своего покровительства)eine Zahl von einer anderen abziehen — вычитать одно число из другогоdiese Summe wird am ( vom) Lohn abgezogen — эта сумма удерживается из заработной платы4) ( von D) отвлекать (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)5) высок. переманивать, отбивать (кого-л.)j-m die Kunden abziehen — отбивать ( отвлекать) у кого-л. клиентов6) отводить, выводить ( войска); откомандировывать; снимать, перебрасывать (с какого-л. участка)Arbeitskräfte abziehen — снимать рабочую силу (с какого-л. участка)Geld aus einem Lande abziehen — эк. изымать капиталы, вложенные в какой-л. странеRohstoffe aus einem Lande abziehen — эк. выкачивать сырьё из какой-л. страныdas Wasser von einer Wiese abziehen — отвести воду с лугаein Faß Bier abziehen — разлить по бутылкам бочку пива9) хим. перегонять, дистиллироватьein Messer abziehen — точить нож; править бритвуden Parkettfußboden abziehen — стр. циклевать паркетein Brett abziehen — строгать доску13)eine Uhr abziehen — уст. отрегулировать и смазать механизм часов14)die Suppe mit einem Ei abziehen — кул. заправить суп яйцом15)die Pistole abziehen — выстрелить из пистолетаden Hahn abziehen — спустить курок; нажать спусковой крючок16) высок. выводить, производить (что-л. из чего-л.)17)eine Schau abziehen — пренебр. организовать манифестацию ( демонстрацию) ( в пропагандистких целях)2. * vi (s)der Feind zog (von der Stadt) ab — противник отступил ( отошёл) (от города), противник оставил город, противник отвёл свои войска (от города)die Wache ist abgezogen — караул сменился; караул снятder Rauch zieht (durch den Schornstein) ab — дым выходит из трубыleer ( mit leeren Händen, mit langer Nase, unverrichteterdinge) abziehen — уйти не солоно хлебавши -
8 ausschleusen
vt2) тайно ( нелегально, противозаконно) перебрасывать ( людей через границу) -
9 überführen
I (part II разг. тж. überführt) vt1) перевозить; переводить; перебрасывать (напр., войска)2) передаватьin Volkseigentum überführen — передавать в собственность народа ( в государственную собственность)II vt1) (part II тж. übergeführt) торжественно доставлять (кого-л. куда-л.)2) (G) уличать, изобличать (кого-л. в чём-л.)3) мостить щебнем (напр., шоссе)4) наводнять товарами ( рынок), завезти большое количество товаров ( на рынок) -
10 überwerfen
1. * vt1) накинуть (напр., пальто)2) перекидывать, перебрасывать2. * mit D (sich)поссориться (с кем-л.) -
11 abbilden
гл.1) общ. воспроизводить, находить выражение, отображать, отражаться, представлять, репродуцировать, воспроизводить (в репродукции), делать портрет (с кого-л.), изображать2) филос. отражать3) тех. изобразить, отобразить, перебрасывать, проецировать, спроектировать4) матем. преобразовать5) артил. проектировать, чертить6) опт. образовывать изображение7) кинотех. образовывать (оптическое) изображение (напр., об объективе) -
12 umspringen
гл.1) общ. скакать (вокруг кого-л., вокруг чего-л.), поворачивать (о ветре), (mit D) бесцеремонно обращаться (с кем-л., с чем-л.), прыгать, внезапно меняться (о ветре)2) геол. внезапно менять направление (о жиле), резко менять направление (о жиле)3) разг. обращаться (с кем-л. бесцеремонно и т. п.)4) радио. перебрасывать (о реле)5) ВМФ. резко менять направление (напр. о ветре) -
13 umsetzen
1) переставлять; перемещать; переводить; передвигать; перебрасывать; перебазировать3) хим. превращать; переводить ( в другое состояние) -
14 verschieben
артил. передвигатьартил. перебрасыватьартил. маневрировать -
15 Kräfte verlegen
сущ.ВМФ. перебрасывать силы -
16 umstoßen
гл.1) общ. опровергать, отменять, разрушать (планы), опрокидывать2) комп. перебрасывать (напр. триггер)3) патент. аннулировать (решение, сделку)4) бизн. аннулировать (напр. сделку) -
17 überführen
гл.1) общ. перебрасывать, перегонять (автомобиль), изобличать (кого-л. в чём-л.), переводить (куда-л. - больного, заключённого и т. п.), передавать, перевозить, уличать2) тех. переносить3) юр. внедрить, вывести на чистую воду, обличить, перейти, переходить, привести, уличить4) астр. преобразовывать5) полигр. заправлять (бумагу)6) выч. перемещать -
18 Block
mблок; (см. тж. Sperre) -
19 Mauer
f1. конн. кирпичная стенка ( препятствие)2. фут. «стенка»an der Mauer Vorbeispielen — пробивать мимо «стенки»;
in die Mauer schießen — бить в «стенку»;
über die Mauer heben — перебрасывать мяч через «стенку»;
über die Mauer schießen — бить над «стенкой»
-
20 verschieben
передвигать, смещать; передислоцировать, перебрасывать (войска); отсрочивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ — ПЕРЕБРАСЫВАТЬ, перебросить камень через дом, перекинуть, перешвырнуть, переметнуть, перелукнуть. Через реку не перебросишь. Перебрось к нам словечко, скажи, напиши. Перебрось мешок через плечо, легче. | Землю без толку перебрасывают, бросают с… … Толковый словарь Даля
перебрасывать — 1. перекидывать 2. см. переводить 1. 3. см. перевозить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
перебрасывать — ПЕРЕБРАСЫВАТЬ/ПЕРЕБРОСИТЬ ПЕРЕБРАСЫВАТЬ/ПЕРЕБРОСИТЬ, спец., несов. и сов. передислоцировать, перекиды вать/перекинуть, разг. переметывать/переметнуть, разг. перешвыривать/перешвырнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ — ПЕРЕБРАСЫВАТЬ, перебрасываю, перебрасываешь. несовер. к перебросать и к перебросить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перебрасывать — см. перебросать и перебросить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ 1-2 — см. перебросать и перебросить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перебрасывать — переключать — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы переключать EN flip … Справочник технического переводчика
Перебрасывать мост (мостик) — откуда куда. ПЕРЕБРОСИТЬ МОСТ (МОСТИК) откуда куда. Разг. Связывать, соотносить друг с другом события разных лет, эпох. Военное поколение писателей, обратившихся в конце пятидесятых начале шестидесятых к тому, что они испытали в Великую… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перебрасывать — I несов. перех. 1. Броском перемещать с одного места на другое, другому лицу. отт. Отбрасывать свободный конец чего либо. 2. перен. Доставлять, переправлять куда либо откуда либо. отт. Перемещать, отправлять в другое место, сосредоточивать в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Перебрасывать — I несов. перех. 1. Броском перемещать с одного места на другое, другому лицу. отт. Отбрасывать свободный конец чего либо. 2. перен. Доставлять, переправлять куда либо откуда либо. отт. Перемещать, отправлять в другое место, сосредоточивать в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перебрасывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я перебрасываю, ты перебрасываешь, он/она/оно перебрасывает, мы перебрасываем, вы перебрасываете, они перебрасывают, перебрасывай, перебрасывайте, перебрасывал, перебрасывала, перебрасывало,… … Толковый словарь Дмитриева