-
1 пепин
-
2 pippin
пепин -
3 pippin
-
4 pippin
-
5 pippin
noun1) пепин (сорт яблок)2) amer. collocation кумир* * *(n) душка; красотка; пепин; пепинка; прелесть; хорошенькая девушка* * *1) пепин 2) красотка; отличная вещь* * *[pip·pin || 'pɪpɪn] n. пепин (сорт яблок); хорошенькая девушка, красотка [сл.]; кумир* * ** * *1) пепин (сорт яблок) 2) амер.; разг. красотка; отличная вещь -
6 pippin
-
7 pip
̈ɪpɪp I сущ.
1) типун а) (птичья болезнь, проявляющаяся в появлении корки или твердого нароста на языке) б) (нарост, корка на языке птицы)
2) а) обык. шутл. легкое( физическое) расстройство, недомогание, хвороба Syn: ailment, sickness б) преим. брит. плохое настроение, некоторая раздраженность (тж. the pip) to have the pip ≈ быть не в духе или не в своей тарелке He gets the pip on me. ≈ Он на меня злится, ибо не в духе. His dullness's just giving me the pip. ≈ Его тупость меня просто бесит. II сущ.
1) очко, точка( на игральных костях, домино) ;
значок, картинка масти (на игральных картах) pip card ≈ нефигурная карта( карта достоинством от двойки до десятки) Syn: dot I
1., suit
1.
6)
2) диал. а) пятно, пятнышко( особ. пигментное - на коже и т. п.) ;
горошек( на ткани в горошек) б) рябь, мухи (перед глазами) Syn: spot
1., speck I
1.
3) а) сад. цветочек, одно маленькое соцветие( из венчика) б) корневище ландыша в) пестик искусственного цветка
4) отдельный сегмент, ромбовидная чешуйка ( кожуры ананаса)
5) брит., воен. а) звездочка или группа звездочек (на погонах) б) тж. перен. чин, ранг, звание I shall soon be putting up another pip. ≈ Скоро меня снова повысят на один ранг. he's senior by one pip ≈ он на ранг старше
6) тех. а) луч, точка ( на экране) ;
пиковый импульс (изображенный на экране, ленте и т. п.) б) импульс напряжения Syn: spike, blip III сущ.
1) уст. пепин (сорт яблок) (сокр. от pippin)
2) косточка;
зернышко, семечко( какого-л. мясистого или сочного плода типа апельсина, сливы, яблока) pip fruits to squeeze (someone) until the pips squeak ≈ выжать, выудить из кого-л. все( обык. до последней копейки)
3) амер., разг. нечто замечательное, выдающееся that's a pip ≈ это круто;
достойная вещь the girl's a pip ≈ девка что надо IV гл.;
разг.
1) ранить( пулей), подстрелить, подбить;
застрелить, убить to get pipped ≈ получить пулю
2) а) победить;
побить, разгромить( особ. в выражении to pip at the post) pip at the post ≈ победить с минимальным перевесом;
вырвать победу в последнюю минуту б) провалить(ся) ( на экзамене, выборах и т. п.), забаллотировать(ся) Syn: reject, fail
2., blackball
3) разг. умереть, отдать концы V
1. гл.
1) чирикать, пищать( о птенце) Syn: chirp, twitter, peep II
2.
2) а) разбивать скорлупу, вылупляться из яйца (о птенце) б) разг. рожать, производить на свет ребенка Syn: give birth
3) производить резкие короткие звуки, пикать, пищать (о телефоне, клаксоне и т. п.) the phone pips for another coin ≈ телефон пищит, чтобы опустили еще монетку
2. сущ. короткий высокочастотный сигнал;
бип (обык. переданный по линии) pip-pip ≈ би-би;
пока-пока (употребляется при прощании, имитирует звук автомобильного рожка, клаксона) Syn: signal
1., beep VI сущ. радио проф., иногда разг. название буквы P (16-ой буквы английского алфавита) pip emma ≈ пополудни( от P.M., p.m.) (обыкн. the *) типун (болезнь птиц) хвороба (разговорное) плохое настроение;
хандра - to have the * хандрить - to give smb. the * расстраивать, раздражать кого-л.;
нагонять тоску на кого-л. - to get the * раздражаться - his stupidity gives me the * его тупость просто убивает меня (сленг) сифилис очко (в картах, домино) - * cards нефигурные карты - a * out перебор( в очко) ;
(разговорное) навеселе, под мухой (разговорное) звездочка (на погонах) - to be senior by one * иметь на одну звездочку больше, быть чином старше отдельный сегмент (на кожуре ананаса) (ботаника) корнеклубень сердцевина, пестик искусственного цветка ( техническое) точка;
эхо, отраженный импульс( на экране) (ботаника) семечко;
зернышко;
косточка (плодов) - * fruits( ботаника) семечковые плоды (американизм) (разговорное) что-л. замечательное;
"первый сорт" - it's a * замечательная штука - she is a *! она такая красотка!, она девица что надо! отличный;
замечательный;
привлекательный высокий короткий (звуковой) сигнал, "бип" пищать, чирикать разбить свою скорлупу, вылупиться( из яйца) - the chick *ped цыпленок вылупился из яйца (радиотехника) (профессионализм) название буквы P у связистов - * emma пополудни подстрелить, ранить;
подбить застрелить разбить, победить - to be *ped on /at/ the post (спортивное) потерпеть неудачу в последнюю минуту провалить, заблокировать( на выборах) провалить (на экзамене) - he was *ped его провалили забраковать - I was *ped for active service меня признали негодным для действительной службы пик, импульс отметки( на ленте записи, экране и т. п.) ~ типун (птичья болезнь) ;
to have the pip разг. чувствовать себя плохо, быть не в своей тарелке;
быть в плохом настроении pip высокий короткий звук радиосигнала ~ разг. забаллотировать ~ звездочка (на погонах) ~ косточка, зернышко (плода) ~ одна десятитысячная валютного курса ~ очко (в картах, домино) ~ пищать, чирикать ~ разг. победить;
разрушить( чьи-л.) планы ~ разг. подстрелить, ранить ~ разг. провалить (на экзамене) ~ типун (птичья болезнь) ;
to have the pip разг. чувствовать себя плохо, быть не в своей тарелке;
быть в плохом настроении -
8 pippin
[ʹpıpın] n1. пепинка, пепин ( сорт яблок)2. разг.1) прелесть, душка2) хорошенькая девушка, красотка -
9 pippin
['pɪpɪn]1) Общая лексика: душка, красотка, кумир, пепин (сорт яблок), пепинка, прелесть, хорошенькая девушка2) Ботаника: яблоня, выросшая из семечка яблока3) Сельское хозяйство: ранет (сорт яблок)4) Сленг: "ласточка", прекрасный человек, привлекательный, "первый сорт", прекрасная вещь, прекрасный5) Макаров: пепинка (сорт яблок)6) Табуированная лексика: сексапильная девушка -
10 pip
[pɪp]типунлегкое расстройство, недомогание, хворобаплохое настроение, некоторая раздраженностьочко, точка; значок, картинка мастипятно, пятнышко; горошекрябь, мухицветочек, одно маленькое соцветиекорневище ландышапестик искусственного цветкаотдельный сегмент, ромбовидная чешуйказвездочка группа звездочекчин, ранг, званиелуч, точка; пиковый импульсимпульс напряженияпепинкосточка; зернышко, семечконечто замечательное, выдающеесяранить, подстрелить, подбить; застрелить, убитьпобедить; побить, разгромитьпровалить(ся), забаллотировать(ся)умереть, отдать концычирикать, пищатьразбивать скорлупу, вылупляться из яйцарожать, производить на свет ребенкапроизводить резкие короткие звуки, пикать, пищатькороткий высокочастотный сигнал; бипназвание буквы PАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pip
-
11 pippin
[`pɪpɪn]пепинкрасотка; отличная вещьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pippin
-
12 pippin
n1) пепінка (сорт яблук)2) розм. серденько; душка; гарненька дівчина; краля3) розм. кумир* * *[`pipin]n1) пепінка, пепин ( сорт яблук)2) душка; гарненька дівчина, красуня -
13 pippin
-
14 Chippewa River
Берет начало в нескольких ручьях озерного района на севере штата Висконсин, течет в юго-западном направлении и впадает в р. Миссисипи [ Mississippi River] у озера Пепин [Pepin, Lake]. Основные населенные пункты - О-Клэр [ Eau Claire] и Чиппева-Фолс [ Chippewa Falls]. Длина около 320 км. Река сыграла важную роль в развитии лесной промышленности региона.English-Russian dictionary of regional studies > Chippewa River
-
15 pip
I [pɪp] сущ.1)а) типун ( птичья болезнь)б) нарост, корка на языке птицы2)а) шутл. лёгкое ( физическое) расстройство, недомогание, хворобаSyn:б) брит.; разг.; = the pips плохое настроение, некоторая раздражённостьto have the pip — быть не в духе или не в своей тарелке
He gets the pip on me. — Он на меня злится, потому что не в духе.
II [pɪp] сущ.His dullness's just giving me the pip. — Его тупость меня просто бесит.
1)а) очко, точка (на игральных костях, домино)б) значок, картинка масти ( на игральных картах)Syn:2) диал.а) пятно, пятнышко ( особенно пигментное на коже)б) горошек ( на ткани в горошек)в) рябь, мухи ( перед глазами)Syn:3)а) цветочек, одно маленькое соцветие ( из венчика)4) отдельный сегмент, ромбовидная чешуйка ( кожуры ананаса)5) брит.; воен.; жарг.а) звёздочка или группа звездочек ( на погонах)б) чин, ранг, званиеI shall soon be putting up another pip. — Скоро меня повысят на один ранг.
6) тех.а) луч, точка ( на экране); пиковый импульс (изображенный на экране, ленте)Syn:III [pɪp] сущ.1) уст.; сокр. от pippin пепин ( сорт яблок)2) косточка; зёрнышко, семечко (какого-л. мясистого или сочного плода типа апельсина, сливы, яблока)••to squeeze (someone) until the pips squeak — выжать, выудить из кого-л. всё ( обычно до последней копейки)
3) амер.; разг. класс, улёт (что-л. замечательное, выдающееся)IV [pɪp] гл.; разг.1)б) застрелить, убить2)а) победить; побить, разгромитьto pip at the post — победить с минимальным перевесом; вырвать победу в последнюю минуту
б) провалить (на экзамене, выборах); забаллотироватьHer bad grammar pipped her. — Грамматика подвела её.
в) провалиться (на экзамене, выборах)Syn:3) разг. помереть, отдать концыV [pɪp] 1. гл.1) чирикать, пищать ( о птенце)Syn:2)а) разбивать скорлупу, вылупляться из яйца ( о птенце)б) разг. разродиться, произвести ребёнка3) производить резкие короткие звуки, пикать, пищать (о телефоне, клаксоне)2. сущ.The phone pips for another coin. — Телефон пищит, чтобы опустили ещё монетку.
1) короткий высокочастотный сигнал, бип- pip-pipSyn:VI [pɪp] сущ.; радио; жарг.pip emma — пополудни (от P. M., p. m.)
-
16 pippin
['pɪpɪn]сущ.1)а) пепин ( сорт яблок)б) семя; семечко ( фрукта)2) амер.; разг.а) красотка••sound as a pippin — здоровый, как бык
-
17 pippin
-
18 pippin
1. n пепинка, пепин2. n разг. прелесть, душка3. n разг. хорошенькая девушка, красоткаСинонимический ряд:crackerjack (noun) crackerjack; dandy; humdinger; jim-dandy; nifty; peach; ripper -
19 pippin
[ˈpɪpɪn]pippin амер. разг. кумир pippin пепин (сорт яблок)
См. также в других словарях:
пепин — пепинка, яблоня, яблоко Словарь русских синонимов. пепин сущ., кол во синонимов: 3 • пепинка (2) • яблоко … Словарь синонимов
пепин — pépin m. Зернышко, семячко, косточка. ♦ Пепин шафранный зимний сорт яблок, выведенный Мичуриным, плоды средней величины, винно сладкие, пряные, ароматные. Урожайность 220 280 кг с дерева. СЭС. Пепе <так> громадные, благородные яблоки. В… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пепин — Район Пепин Pepim Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
ПЕПИН ШАФРАННЫЙ — зимний сорт яблони, выведенный И. В. Мичуриным. Плоды средней величины, винно сладкие, пряные, ароматные. Урожайность 220 280 кг с дерева … Большой Энциклопедический словарь
Пепин (тауншип, Миннесота) — Тауншип Пепин Pepin Страна СШАСША … Википедия
Пепин, Андрей Михайлович — Андрей Михайлович Пепин Дата рождения 4 июля 1862(1862 07 04) Дата смерти 22 сентября 1914(1914 09 22) (52 года) Принадлежность … Википедия
Пепин шафранный — зимний сорт яблони, выведенный И. В. Мичуриным (в 1907 15) от скрещивания сорта Ренет орлеанский с гибридным сеянцем (Пепин литовский Х китайская яблоня). Плоды среднего размера (около 90 г), ярко красные; кожица плотная; мякоть… … Большая советская энциклопедия
пепин шафранный — зимний сорт яблони, выведенный И. В. Мичуриным. Плоды средней величины, золотисто жёлтые, со сплошным ярко красным румянцем, винно сладкие, пряные, ароматные. Урожайность высокая. * * * ПЕПИН ШАФРАННЫЙ ПЕПИН ШАФРАННЫЙ, зимний сорт яблони,… … Энциклопедический словарь
пепин — пеп ин, а … Русский орфографический словарь
Убийственные игры (фильм) — Убийственные игры The Killing Game Жанр боевик Режиссёр Джозеф Мерхай Продюсер Джозеф Мерхи Ричард Пепин … Википедия
Убийственные игры — Эта статья о художественном фильме. О документальном фильме с похожим названием см. Убийственная игра. Убийственные игры The Killing Game Жанр драма Режиссёр … Википедия