-
1 baby linen
-
2 diaper
['daɪəpə]1) Общая лексика: завёртывать в пелёнки, наносить ромбовидный рисунок, памперсы, пелёнка, пелёнки, подгузник, подгузники, полотенце, полотенце или салфетка из узорчатого полотна, ромбовидный узор, салфетка из узорчатого полотна, узорчатая ткань (для скатертей, полотенец), узорчатое полотно, узорчатое полотно с квадратным или ромбовидным узором, узорчатое полотно с квадратным узором, узорчатое полотно с ромбовидным узором, украшать ромбовидным узором, украшать, ромбовидным узором, ткань (узорчатая)2) Медицина: пеленать3) Американизм: памперс (разг.)4) Архитектура: украшать ромбовидным узором из полуокружностей, треугольников и пр.5) Геральдика: ромбовидный орнамент (как фон для герба)6) Текстиль: салфетка, узорчатая ткань (для скатертей, полотенец, салфеток)8) Силикатное производство: наносить ромбовидный рисунок (на стеклоизделия)9) Макаров: полотенце из узорчатого полотна, ромбовидный рисунок10) Табуированная лексика: женский гигиенический пакет, спелёнывать -
3 disposable diapers
-
4 diaper
1. [ʹdaıəpə] n1. узорчатая ткань (для скатертей, полотенец и т. п.); узорчатое полотно с квадратным или ромбовидным узором2. 1) полотенце или салфетка из узорчатого полотна2) пелёнка3. 1) ромбовидный рисунок2) геральд. ромбовидный орнамент ( как фон для герба)2. [ʹdaıəpə] v1. наносить ромбовидный рисунок; украшать, ромбовидным узором2. пеленать -
5 soaker
[ʹsəʋkə] n разг.1. проливной дождь2. пьяница, забулдыга3. амер.1) фланелевая пелёнка2) pl трикотажный подгузник ( крепится как штанишки поверх пелёнки) -
6 baby linen
-
7 soaker
['səʊkə]1) Общая лексика: забулдыга, проливной дождь, фланелевая пелёнка, горький пьяница, пропойца, бездонная бочка, пьяница, пьянчуга2) Американизм: трикотажный подгузник (крепится как штанишки поверх пелёнки)3) Техника: воротник гидроизоляции кровли, воротник гидроизоляционной кровли, машина для мойки бутылок с предварительным отмачиванием, машина для мойки с предварительным отмачиванием, отмочная бутылкомоечная машина, отмочная машина, реакционная камера, реакционный змеевик, сокинг-камера (в крекинг-печи), фартук гидроизоляции кровли, фартук гидроизоляционной кровли, отмочная ванна (бутылкомоечной машины)4) Сельское хозяйство: моечная машина5) Химия: сокинг6) Строительство: свинцовый фартук, свинцовый лист (для гидроизоляции кровли)7) Металлургия: нагревательный колодец, томильный колодец8) Сленг: фланелевый подгузник9) Нефть: реакционная камера (в крекинг-печи)10) Пищевая промышленность: отмачиватель11) Макаров: отмочная ванная (бутылкомоечной машины) -
8 diaper
1. n узорчатая ткань; узорчатое полотно с квадратным или ромбовидным узором2. n полотенце или салфетка из узорчатого полотна3. n пелёнка4. n ромбовидный рисунок5. n геральд. ромбовидный орнамент6. v наносить ромбовидный рисунок; украшать, ромбовидным узором7. v пеленать -
9 clout II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > clout II
-
10 swaddling-clothes
swaddling-clothes [ˊswɒdlɪŋkləυðz] n1) pl уст. свива́льники, пелёнки2) нача́льный пери́од разви́тия; незре́лость3) ограниче́ние, контро́ль◊still in swaddling-clothes, hardly ( или just) out of swaddling-clothes ≅ ещё молоко́ на губа́х не обсо́хло
-
11 baby linen
[ʹbeıbı͵lının] -
12 change
I1. [tʃeındʒ] n1. 1) перемена, изменениеchange of the scenes - театр. перемена декораций
change of heart /mind/ - а) изменение намерений; б) переворот /перелом/ в убеждениях или чувствах
change of pace - а) смена ритма, скорости, хода и т. п.; б) резкая смена образа жизни и деятельности; внесение разнообразия в жизнь
change of front - а) воен. перемена фронта; б) коренные изменения; ≅ поворот на 180u00B0
change of air - а) перемена обстановки; б) тех. обмен воздуха
change of sign - мат. перемена знака
change of station - воен. командировка, перевод в другую часть
subject to change - могущий измениться; подлежащий изменению /переделке/
change for the better [for the worse] - перемена к лучшему [к худшему]
change gear - тех. механизм изменения хода и скоростей
change part - тех. сменная деталь
change switch - тех. переключатель
2) замена, смена; подмена; разнообразиеyou need a change - вам нужно переменить обстановку /работу и т. п./
this journey will be (a bit of) a change for you - поездка внесёт в вашу жизнь некоторое разнообразие
2. смена (белья, платья)change station - воен. пункт обмена обмундирования
3. 1) размен ( денег)to give change for a pound note - разменять банковый билет в 1 фунт стерлингов
2) обмен ( на другую валюту)4. сдачаkeep the change! - сдачи не нужно!
5. разменная монета; мелкие деньги, мелочьsmall change - а) мелкие деньги, мелочь; б) что-л. мелкое /незначительное/; пустяки, мелочи жизни
6. пересадка (на железной дороге и т. п.)no change for Oxford - а) до Оксфорда без пересадки; б) (здесь) пересадки на Оксфорд нет
to make a change at N. - делать пересадку в N.
7. спец. превращениеchemical [nuclear /subatomic/] change - химическое [ядерное] превращение
8. астр. новая фаза Луны, новолуние9. обыкн. pl трезвон (колоколов)to ring the changes - вызванивать на колоколах [см. тж. ♢ ]
10. шотл. = change-house11. «параграф» ( фигурное катание)♢
to get no change out of smb. - а) ничего не добиться от кого-л.; б) ничего не выведать у кого-л.to take the change out of smb. - отомстить кому-л.
take your change out of that! - ≅ получайте!, вот вам! (при нанесении удара, удачном ответе и т. п.)
to ring the changes - а) повторять, твердить на все лады одно и то же; б) быстро менять одежду и внешний вид; переодеваться, маскироваться; [см. тж. 9]
2. [tʃeındʒ] vI1. 1) менять, изменять; переделыватьto change the course - мор. изменять курс
to change one's address - переменить адрес, переехать
to change colour - покраснеть или побледнеть
to change step /foot, feet/ - сменить ногу [ср. тж. 3, 1)]
change arms! - воен. передать оружие! (из одной руки в другую, с одного плеча на другое)
success changed him - добившись успеха, он изменился
we changed the room by making a new window - мы перестроили комнату /изменили вид комнаты/, прорезав новое окно
2) меняться, изменятьсяthe wind has changed from north to east - северный ветер перешёл в восточный
how he has changed! - как он изменился!
they are changing from their old ideas - они отказываются от своих старых представлений
I could not wish it changed - я бы хотел, чтобы всё оставалось по-прежнему
2. 1) обмениватьtake the hat back to the shop and change it - отнеси шляпу в магазин и поменяй её (на другую)
2) обмениваться, меняться (чем-л.)to change places with smb. - поменяться /обменяться/ с кем-л. местами
3. 1) переодеватьсяshe changed her feet - разг. она надела другие туфли [ср. тж. I, 1)]
2) менять бельё, пелёнки и т. п.to change a bed - перестелить постель, сменить /переменить/ постельное бельё
to change a baby - разг. перепеленать ребёнка
4. (into)1) превращатьthe magician changed a watch into a rabbit - фокусник превратил часы в кролика
2) превращатьсяto change into a bird - превратиться в птицу, обернуться птицей
to change into a miser - превратиться в скрягу, стать скрягой
5. 1) портитьсяthis colour changes - эта краска /этот цвет/ линяет /выгорает, выцветает/
2) разг. портитьthe milk is changed - молоко свернулось /скисло/
6. переходить в новую фазу ( о Луне)the moon will change on the fourteenth - новолуние наступит четырнадцатого
II А1. 1) разменивать, менять ( деньги)2) обменивать ( на другую валюту)2. делать пересадку, пересаживатьсяto change from one train to another [from a train to a bus] - пересаживаться на другой поезд [с поезда на автобус]
we change at Manchester [at the next stop] - у нас пересадка в Манчестере [на следующей станции]
all change! - поезд дальше не идёт!
♢
to change one's mind - передумать, изменить своё решение
to change hands - переходить из рук в руки; переходить к другому владельцу
the house has changed hands four times - дом переходил от владельца к владельцу четыре раза
to change the channel см. channel I 6
to change one's skin - измениться до неузнаваемости; «перекраситься»
to change face - повернуться на 180u00B0, переменить фронт, повернуться в другую сторону
to change sides - перебежать в лагерь противника; изменить своим убеждениям
to change one's note /tune/ - переменить тон, заговорить по-иному
II [tʃeındʒ] nto change horses in midstream - производить крупные перемены в опасный момент; ≅ лошадей на переправе не меняют
-
13 change
I1. [tʃeındʒ] n1. 1) перемена, изменениеchange of the scenes - театр. перемена декораций
change of heart /mind/ - а) изменение намерений; б) переворот /перелом/ в убеждениях или чувствах
change of pace - а) смена ритма, скорости, хода и т. п.; б) резкая смена образа жизни и деятельности; внесение разнообразия в жизнь
change of front - а) воен. перемена фронта; б) коренные изменения; ≅ поворот на 180u00B0
change of air - а) перемена обстановки; б) тех. обмен воздуха
change of sign - мат. перемена знака
change of station - воен. командировка, перевод в другую часть
subject to change - могущий измениться; подлежащий изменению /переделке/
change for the better [for the worse] - перемена к лучшему [к худшему]
change gear - тех. механизм изменения хода и скоростей
change part - тех. сменная деталь
change switch - тех. переключатель
2) замена, смена; подмена; разнообразиеyou need a change - вам нужно переменить обстановку /работу и т. п./
this journey will be (a bit of) a change for you - поездка внесёт в вашу жизнь некоторое разнообразие
2. смена (белья, платья)change station - воен. пункт обмена обмундирования
3. 1) размен ( денег)to give change for a pound note - разменять банковый билет в 1 фунт стерлингов
2) обмен ( на другую валюту)4. сдачаkeep the change! - сдачи не нужно!
5. разменная монета; мелкие деньги, мелочьsmall change - а) мелкие деньги, мелочь; б) что-л. мелкое /незначительное/; пустяки, мелочи жизни
6. пересадка (на железной дороге и т. п.)no change for Oxford - а) до Оксфорда без пересадки; б) (здесь) пересадки на Оксфорд нет
to make a change at N. - делать пересадку в N.
7. спец. превращениеchemical [nuclear /subatomic/] change - химическое [ядерное] превращение
8. астр. новая фаза Луны, новолуние9. обыкн. pl трезвон (колоколов)to ring the changes - вызванивать на колоколах [см. тж. ♢ ]
10. шотл. = change-house11. «параграф» ( фигурное катание)♢
to get no change out of smb. - а) ничего не добиться от кого-л.; б) ничего не выведать у кого-л.to take the change out of smb. - отомстить кому-л.
take your change out of that! - ≅ получайте!, вот вам! (при нанесении удара, удачном ответе и т. п.)
to ring the changes - а) повторять, твердить на все лады одно и то же; б) быстро менять одежду и внешний вид; переодеваться, маскироваться; [см. тж. 9]
2. [tʃeındʒ] vI1. 1) менять, изменять; переделыватьto change the course - мор. изменять курс
to change one's address - переменить адрес, переехать
to change colour - покраснеть или побледнеть
to change step /foot, feet/ - сменить ногу [ср. тж. 3, 1)]
change arms! - воен. передать оружие! (из одной руки в другую, с одного плеча на другое)
success changed him - добившись успеха, он изменился
we changed the room by making a new window - мы перестроили комнату /изменили вид комнаты/, прорезав новое окно
2) меняться, изменятьсяthe wind has changed from north to east - северный ветер перешёл в восточный
how he has changed! - как он изменился!
they are changing from their old ideas - они отказываются от своих старых представлений
I could not wish it changed - я бы хотел, чтобы всё оставалось по-прежнему
2. 1) обмениватьtake the hat back to the shop and change it - отнеси шляпу в магазин и поменяй её (на другую)
2) обмениваться, меняться (чем-л.)to change places with smb. - поменяться /обменяться/ с кем-л. местами
3. 1) переодеватьсяshe changed her feet - разг. она надела другие туфли [ср. тж. I, 1)]
2) менять бельё, пелёнки и т. п.to change a bed - перестелить постель, сменить /переменить/ постельное бельё
to change a baby - разг. перепеленать ребёнка
4. (into)1) превращатьthe magician changed a watch into a rabbit - фокусник превратил часы в кролика
2) превращатьсяto change into a bird - превратиться в птицу, обернуться птицей
to change into a miser - превратиться в скрягу, стать скрягой
5. 1) портитьсяthis colour changes - эта краска /этот цвет/ линяет /выгорает, выцветает/
2) разг. портитьthe milk is changed - молоко свернулось /скисло/
6. переходить в новую фазу ( о Луне)the moon will change on the fourteenth - новолуние наступит четырнадцатого
II А1. 1) разменивать, менять ( деньги)2) обменивать ( на другую валюту)2. делать пересадку, пересаживатьсяto change from one train to another [from a train to a bus] - пересаживаться на другой поезд [с поезда на автобус]
we change at Manchester [at the next stop] - у нас пересадка в Манчестере [на следующей станции]
all change! - поезд дальше не идёт!
♢
to change one's mind - передумать, изменить своё решение
to change hands - переходить из рук в руки; переходить к другому владельцу
the house has changed hands four times - дом переходил от владельца к владельцу четыре раза
to change the channel см. channel I 6
to change one's skin - измениться до неузнаваемости; «перекраситься»
to change face - повернуться на 180u00B0, переменить фронт, повернуться в другую сторону
to change sides - перебежать в лагерь противника; изменить своим убеждениям
to change one's note /tune/ - переменить тон, заговорить по-иному
II [tʃeındʒ] nto change horses in midstream - производить крупные перемены в опасный момент; ≅ лошадей на переправе не меняют
-
14 clothes
[kləʋ(ð)z] n употр. с гл. во мн. ч.1. одежда, платьеworkday clothes - будничное /рабочее/ платье
long clothes - длинное платьице для грудных детей, закрывающее ноги
store clothes - амер. готовое платье
2. 1) (постельное) бельё2) пелёнки3. грязное бельё ( для стирки); чистое бельё ( полученное после стирки) -
15 clout
I1. [klaʋt] n1. сильный удар (особ. рукой); затрещинаhe had a lot of clout with the governor - он имел большое влияние на губернатора
4. ист.1) мишень для стрельбы из лука ( из белой ткани)2) попадание в цель при стрельбе из лука2. [klaʋt] v1. сл. сильно ударить ( рукой или кулаком); дать затрещинуII [klaʋt] n1. диал. комок земли2. дуреньII [klaʋt] n1. обыкн. pl диал. пелёнки2. арх. лоскут; тряпка; заплатаfilthy clout - презр. грязная тряпка
-
16 diapers
1) Общая лексика: памперсы, пелёнки, подгузники, ткань (узорчатая)3) Макаров: узорчатые ткани -
17 infantees
Текстиль: пелёнки, свивальник -
18 napkins
Общая лексика: пелёнки -
19 soakers
Общая лексика: трикотажный подгузник (крепится как штанишки поверх пелёнки) -
20 swaddles
Общая лексика: пелёнки, свивальники
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пелёнка — пелёнка, пелёнки, пелёнки, пелёнок, пелёнке, пелёнкам, пелёнку, пелёнки, пелёнкой, пелёнкою, пелёнками, пелёнке, пелёнках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПЕЛЁНКА — ПЕЛЁНКА, пелёнки, чаще мн., жен. Небольшая простынка, в которую завертывают, пеленают грудных детей. ❖ Из пеленок перен. в раннем детстве, с раннего детства. «Чуть лишь из пеленок, кокетка, ветреный ребенок!» Пушкин. С пеленок перен. то же, что с … Толковый словарь Ушакова
пелёнка — (1 ж); мн. пелёнки, Р. пелёнок … Орфографический словарь русского языка
На одном колышке пелёнки сушили — Волг. Шутл. Об очень дальнем родстве. Глухов 1988, 91 … Большой словарь русских поговорок
УХОД ЗА ГРУДНЫМ РЕБЁНКОМ — УХОД ЗА ГРУДНЫМ РЕБЁНКОМ. Грудным называют ребёнка в возрасте до одного года. Новорождённый весит в среднем 3100 3400 г. Мальчик обычно весит больше, чем девочка. Первые 3 4 дня после рождения ребёнок, как правило, несколько теряет в весе, затем… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Сухая попа — Всенародная акция «Сухая попа» Эмблема кампании «Сухая попа» Отрасль Благотворительная кампания Место проведения Более 30 регионов России … Википедия
Кронос — (Κρονος, Saturnus). Один из титанов, сын Урана и Геи, низвергший своего отца, супруг Реи и отец Зевса, Гестии, Деметры, Посейдона, Аида и Геры. Так как ему было предсказано, что он будет низвергнут с престола одним из своих детей, то он… … Энциклопедия мифологии
Грудной ребёнок — ребёнок до конца первого года жизни. С момента рождения и перерезки пупочного канатика у ребёнка прекращается непосредственная связь с организмом матери, и он вступает в свой первый период жизни период новорождённости (см. Новорождённый… … Большая советская энциклопедия
ВЕДЕНИЕ РОДОВ — мед. Разрыв оболочек может произойти на любом сроке беременности • Признаки внезапное излитие или подтекание прозрачной жидкости из влагалища. При доношенной беременности роды обычно происходят в течение 24 ч после разрыва плодных оболочек •… … Справочник по болезням
фланель — и; ж. [франц. flanelle] Мягкая хлопчатобумажная или шерстяная ворсистая ткань полотняного или саржевого плетения. Купить фланели на детские пелёнки. ◁ Фланелька, и; ж. Ласк. Фланелевый, ая, ое. Ф ая блуза. Ф ая ночная сорочка. Ф ая юбка.… … Энциклопедический словарь