-
61 резкий
1) ( сильный) sharpре́зкий ве́тер — keen / biting / cutting wind
2) ( неприятный для органов чувств) poignant; harshре́зкий го́лос — shrill voice
ре́зкий свет — strong / harsh light
ре́зкий за́пах — sharp / poignant smell
ре́зкие тона́ (красок) — garish ['geə-] / poignant colours
3) ( отчётливый) sharpре́зкие черты́ лица́ — sharp features
ре́зкое изображе́ние — sharp image
4) (о движениях, изменениях - быстрый, крутой) abrupt; sharp; dramaticре́зкое движе́ние — brusque / abrupt movement
ре́зкое измене́ние пого́ды — sharp change in the weather
ре́зкий похолода́ние — sharp change from heat to cold
ре́зкое измене́ние поли́тики — switch / turnaround / about-face in policy
ре́зкое повыше́ние цен — sharp / dramatic price rise
5) ( нелицеприятный) sharp; (о письме, дипломатической ноте и т.п. тж.) strongly-wordedре́зкие слова́ — sharp words
ре́зкий отве́т — sharp answer
ре́зкий тон — sharp / rough tone
ре́зкая кри́тика — severe criticism
6) ( грубый) harsh, abrupt, brusqueре́зкий челове́к — harsh person
ре́зкий хара́ктер — sharp / short temper
ре́зкие мане́ры — abrupt / short manners
-
62 сивушный
сиву́шное ма́сло — fusel oil
сиву́шный за́пах / перега́р — reek of alcohol (from smb's mouth)
-
63 сильный
1) ( обладающий большой физической силой) strongси́льный челове́к — strong man
си́льные ру́ки — strong arms
си́льный пол — men; the rougher sex
2) ( имеющий сильное воздействие) powerfulси́льный уда́р — powerful / forceful / hard / heavy blow
си́льное землетрясе́ние — powerful earthquake
си́льный нарко́тик — powerful / strong drug
3) ( с большим запасом мощности) powerful, strongси́льный мото́р — powerful engine
си́льное госуда́рство — strong / powerful state / nation
4) (интенсивный, значительный) intense; strong; ( о гневе) violent, powerful; ( о жаре) fierce; (о буре, дожде, огне) heavyси́льный ве́тер — high wind
си́льный за́пах — strong smell
си́льная страсть — violent passion
си́льное впечатле́ние — strong impression
си́льное влия́ние — strong / powerful influence
5) (крепкий, стойкий) strongси́льная во́ля — strong will
си́льный ду́хом челове́к — person with a strong mind, person of fortitude
6) (знающий, умеющий) good, strong; (в пр.; сведущий) good (at)си́льный учени́к — good pupil
силён в матема́тике — good at mathematics; (his) forte is mathematics
в э́том де́ле я не силён — I'm not good at this; this is not a strong point of mine
7) ( внушительный) formidableси́льный сопе́рник — formidable opponent
8) ( впечатляющий) impressive, powerful; forcefulэ́то была́ си́льная речь — it was a powerful / forceful speech
••си́льные ми́ра сего́ — the powers that be
ну ты силён! прост. — wow!, isn't that cute of you!
-
64 стойкий
1) (о предметах - такой, который трудно свалить или разрушить) firm, steadfast [-ed-], stable2) ( о химическом веществе) stable; persistentсто́йкий яд — permanent poison
сто́йкая концентра́ция — steady concentration
3) (к дт.; не подверженный воздействию чего-л) resistant (to)сто́йкий к атмосфе́рному возде́йствию — weather-resistant
сто́йкий к отка́зам тех. — fail-safe
4) (длительный - о свойствах, чувствах, явлениях) lasting, durableсто́йкий за́пах — lasting / persistent smell
сто́йкий цвет — fast colour
сто́йкий эффе́кт — durable / lasting effect
сто́йкая боль — steady / lasting pain
сто́йкая нелюбо́вь — everlasting dislike
сто́йкое поврежде́ние — permanent damage
сто́йкое убеждение — firm belief
5) ( твёрдый - о людях) firm, steady, staunchсто́йкий сторо́нник — firm / staunch / loyal supporter
сто́йкий проти́вник — stout opponent
"Сто́йкий оловя́нный солда́тик" (сказка Г.Х. Андерсена) — "The Constant Tin Soldier" (H.C. Andersen's fairy tale)
-
65 тонкий
1) ( не толстый) thinто́нкий лист бума́ги — thin sheet of paper
то́нкий слой — thin layer
то́нкие ни́тки — thin / fine thread sg
2) ( не грубый) fine, delicateто́нкий шёлк — fine / delicate silk
то́нкое бельё — fine linen ['lɪ-]
то́нкие тка́ни — delicate / fine-spun fabrics
то́нкий помо́л — fine grinding
3) (изящный - о фигуре и т.п.) slender, slimто́нкие па́льцы — slender / delicate fingers
то́нкая та́лия — slender waist / waistline
то́нкие черты́ лица́ — delicate / refined features
4) (изысканный, утончённый) delicate, subtle [sʌtl]то́нкий за́пах — delicate perfume
то́нкий вкус — delicate taste
то́нкие ви́на — fine wines
то́нкий ум — subtle intellect
то́нкая лесть — subtle flattery
5) ( едва заметный) subtleто́нкий намёк — delicate / gentle hint
то́нкий отте́нок — subtle shade
то́нкое разли́чие — subtle / delicate / fine distinction, subtle difference
э́то сли́шком то́нко — that is too subtle
6) ( мастерски выполненный) fine, dainty, exquisiteто́нкая рабо́та — delicate work; (о рукоделии и т.п.) dainty work
7) (о слухе, зрении и т.п.) keen8) ( хорошо разбирающийся в чём-л) subtle; (проницательный тж.) shrewd, astuteто́нкий знато́к / цени́тель — connoisseur [,kɒnɪ'sɜː]
то́нкий кри́тик — subtle / shrewd critic
то́нкий худо́жник — subtle artist
то́нкий наблюда́тель — keen observer [-'zɜː-]
то́нкий поли́тик — astute politician
••то́нкая кишка́ анат. — small intestine
оче́нь то́нкий вопро́с — a point of great nicety, a nice question
где то́нко, там и рвётся посл. — ≈ the chain is no stronger than its weakest link
то́нкий намёк на то́лстые обстоя́тельства погов. шутл. — subtle reference to a glaring fact
кишка́ тонка́ у кого́-л презр. — smb hasn't got the guts (to do it)
-
66 травяной
1) ( состоящий из травы или свойственный траве) grassy, herbaceous [-ʃəs]; grass (attr)травяны́е расте́ния — grasses, herbs
травяно́й покро́в — grass, herbage
травяны́е дере́вья бот. — grass-trees; xanthorrhoea [-'riːə] научн.
травяны́е уго́дья — grasslands
травяно́й за́пах — grassy smell
2) (о цвете, краске) grass green -
67 трупный
тру́пный за́пах — putrid smell, smell of putrefaction
тру́пное разложе́ние — putrefaction (of a corpse)
тру́пный яд — ptomaine ['təʊmeɪn]
отравле́ние тру́пным я́дом — ptomaine poisoning [-zə-]
-
68 тухлый
rotten, badту́хлое яйцо́ — bad / rotten egg
ту́хлая ры́ба — bad / rotten fish
ту́хлое мя́со — tainted meat
ту́хлый за́пах — foul / musty smell
-
69 тяжёлый
1) ( имеющий большой вес) heavy2) ( суровый) heavy, severeтяжёлое наказа́ние — severe punishment ['pʌ-]
тяжёлая ка́ра — heavy / severe penalty
тяжёлые испыта́ния войны́ — the ordeal(s) of war
тяжёлый уда́р — heavy blow
3) (трудный, утомительный) hard, difficultтяжёлая рабо́та — hard work / toil
тяжёлые рабо́ты — laborious work sg, laborious tasks
тяжёлая зада́ча — difficult problem
тяжёлые ро́ды — difficult confinement sg
тяжёлое дыха́ние — heavy breathing
в тяжёлых усло́виях — under trying conditions
4) ( серьёзный) serious, graveтяжёлая боле́знь — serious / painful illness
тяжёлое состоя́ние — grave condition
больно́й в тяжёлом состоя́нии — the patient's condition is very serious; the patient is very bad разг.
тяжёлое преступле́ние — grave / serious crime
тяжёлая отве́тственность — heavy responsibility
5) ( мучительный) painful; ( горестный) hardтяжёлые мы́сли — painful / gloomy thoughts
тяжёлая обя́занность — painful duty
тяжёлое впечатле́ние — painful / grin impression
тяжёлые времена́ — hard times; a time of stress sg
тяжёлое зре́лище — painful / distressing sight
тяжёлое чу́вство — heartache; misgivings pl
с тяжёлым чу́вством — with a heavy heart
6) (о человеке, характере) difficultу него́ тяжёлый хара́ктер — he is a difficult man; he is hard to get on with
7) (о стиле и т.п.) ponderous, heavy; ( затруднительный для понимания) turbid8) ( неприятный для обоняния) heavy, closeтяжёлый за́пах — oppressive / heavy smell
тяжёлый во́здух — close air
в ко́мнате тяжёлый во́здух — the room is stuffy / close
••тяжёлая промы́шленность — heavy industry
тяжёлое машинострое́ние — heavy engineering (industry)
тяжёлая артилле́рия — heavy artillery
тяжёлая пи́ща — heavy / indigestible food
тяжёлый ве́с спорт — heavyweight
тяжёлая атле́тика спорт — weigtlifting
тяжёлая вода́ хим. — heavy water
тяжёлый слу́чай (реплика) разг. — too bad; bad news
быть тяжёлым на подъём разг. — ≈ be hard to move, be sluggish
-
70 тонкий
1) thin2) ( изящный - о фигуре) slender, slim3) ( утончённый) delicate ['del-], fineто́нкий вкус — delicate taste
в ко́мнате оста́лся то́нкий за́пах духо́в — the room smelled of fine perfume
4) (о слухе и т.п.) keen•- тонкие чулки
- где тонко, там и рвётся -
71 запах
мsmell; приятный scent; часто неприятный odo(u)rэ́тот газ не име́ет за́паха — this gas is odo(u)rless
источа́ть за́пах — to emit/to give off a smell/an odo(u)r
-
72 издавать
I vt; св - изда́ть1) печатать to publish, to issueони́ издаю́т де́тские кни́ги — they publish/produce children's books
2) закон и т. п. to issue, to promulgate litиздава́ть ука́з — to issue an edict/a decree
II vt; св - изда́тьиздава́ть зако́н — to promulgate a law
издава́ть за́пах — to produce/to emit lit a smell
издава́ть крик — to let out a cry
он не изда́л ни зву́ка — he didn't utter a word
-
73 одуряющий
прлодуря́ющий за́пах — overpowering scent/smell
-
74 отбивать
vt; св - отби́ть2) мяч to return3) откалывать to break off4) уничтожать, удалять to take away, to removeотбива́ть вкус/за́пах — to remove taste/odo(u)r
отбива́ть охо́ту — to discourage
• -
75 отчётливый
прлclear, distinctотчётливый за́пах га́ри — distinct smell of burning
-
76 перебивать
I vt; св - переби́ть1) убивать многих to slay, to slaughter, to massacre2) разбивать много чего-л to break (lots/piles of sth)3) переламывать to break, to fracture4) обивать мебель заново to re-upholsterII vt; св - переби́ть1) прерывать to interrupt2) заглушать to drown outза́пах её духо́в переби́л все остальны́е за́пахи — her perfume drowned out all the other smells
-
77 приятный
прлpleasant, nice, agreeableприя́тный за́пах — nice/pleasant/вкусный и т. п. delicious smell
прия́тный на вид — nice-/pleasant-looking
прия́тный на вкус — tasty, palatable, pleasing to the taste lit
прия́тного аппети́та! — bon appetit!
-
78 противный
I прл кнopposite, contraryпроти́вное мне́ние — contrary opinion
проти́вные сто́роны — opposing sides
II прлв проти́вном слу́чае — otherwise
неприятный nasty, disgusting, offensiveпроти́вный за́пах — a nasty/disgusting/offensive smell
проти́вный ребёнок — detestable child
у него́ о́чень проти́вная мане́ра переходи́ть в разгово́ре на ли́чности — I find his manner of making personal remarks/of bringing personalities into the conversation quite disgusting/offensive
-
79 пряный
-
80 резкий
прл1) большой силы sharp; harshре́зкий ве́тер — cutting/biting wind
ре́зкий хо́лод — biting/bitter cold
2) неприятный - о звуке и т. п. harshре́зкий за́пах — strong smell
ре́зкий свет — harsh light
ре́зкий го́лос — rasping/harsh/shrill voice
3) прямой и жёсткий - о критике и т. п. harsh, sharp, bitingре́зкие возраже́ния — sharp objections
См. также в других словарях:
пах — пах/ … Морфемно-орфографический словарь
ПАХ — ПАХЗ полевой автохлебозавод авто, воен. ПАХ Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПА(Т)Х ПАХ пассажирское автотранспортное… … Словарь сокращений и аббревиатур
пах — 1 іменник чоловічого роду запах пах 2 іменник чоловічого роду частина тіла пах 3 вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ПАХ — ПАХ, паха, о пахе, в паху, муж. (анат.). Область в нижней части живота, между бедрами. Боль в паху. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПАХ — ПАХ, а, о пахе, в паху, муж. Место между бедрами в нижней части живота, а также углубление между нижней частью живота и бедром. Ударить в п. Боль в левом паху. | прил. паховый, ая, ое и паховой, ая, ое. Паховая складка. Паховая грыжа. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
пах — очко, промежность Словарь русских синонимов. пах сущ., кол во синонимов: 4 • запах (29) • очко (26) … Словарь синонимов
пах — пах, а, предл. п. в пах у … Русский орфографический словарь
пах — ПАХ, а, предл. о пахе, в паху,м Место между бедрами в нижней части живота, а также углубление между нижней частью живота и бедрами человека и животного. Телка, отыскивая, подталкивала носом под пах свою мать и крутила хвостиком (Л. Т.) … Толковый словарь русских существительных
пах — пах, паха, о пахе, в паху, на паху … Русское словесное ударение
Пах — м. Место между бедрами ниже живота. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПАХ — муж. впадина, углубленье, близкое к пазуха. | Самый сгиб лядвеи внутри, примычка ее ко брюху. От ходьбы пахи болят. Железы в пахах пухнут. У лошади пахи ввалились, она пахами дышит, опоена. Грыжа в паху, грыжа паховая, подкожный разрыв или щель в … Толковый словарь Даля