-
1 пасьянс
-
2 réussite
f2) успех, удача, достижение; продвижениеce livre est une belle réussite — эта книга большая удача( автора)3) пасьянсfaire une réussite — раскладывать пасьянс, гадать на картах -
3 faire la réussite
раскладывать пасьянс, гадать на картахTous les matins madame Cointet fait sa réussite. Elle dit as roi dame pendant que Cointet pète dans son coin. (R. Pinget, Quelqu'un.) — Каждое утро мадам Куанте раскладывает пасьянс. Она говорит вслух: туз, король, дама, тогда как Куанте портит воздух в своем углу.
-
4 patience
I f1) терпение, терпеливостьperdre patience — выйти из терпения, потерять терпениеprendre patience — запастись терпениемpousser la patience de qn à bout — вывести кого-либо из терпенияouvrage de patience — кропотливый трудjeu de patience — мозаика (складывание рисунка из неровно разрезанных кусочков)le génie est une longue patience посл. — гений это терпениеla patience vient à bout de tout, patience passe science посл. — терпение и труд всё перетрутpatience! — терпение!; погодите!2) упорство, настойчивость3) карт. пасьянс4) воен. уст. планка для чистки пуговицII f бот. -
5 разложить
2) ( распределить) répartir vt, distribuer vt3) ( на составные части) décomposer vt (en)4) мат. développer vt (en)5) ( развратить) corrompre vt; démoraliser vt ( деморализовать)•• -
6 donner le grand jeu
(donner [или faire] le grand jeu)гадать по большой, по заветной колоде- Qu'est-ce que vous pensez pour de vrai? demandai-je. Que les choses tourneront bien ou mal? Robert se mit à rire... - Tu veux que je te fasse le grand jeu? ou préfères-tu le marc de café? (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - А что вы думаете в самом деле? - спросила я. - Хорошо или плохо обернутся дела? - Робер расхохотался... - Прикажешь разложить большой пасьянс или погадать на кофейной гуще?
- J'ai les sangs tournés, donnez-moi le grand jeu! s'écria la Cibot, il s'agit de ma fortune. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - У меня голова идет кругом! - воскликнула тетка Сибо. - Давайте сюда вашу заветную колоду. Тут такое дело, что я могу разбогатеть.
Le beurre fondu, la confiture de carotte de chaumière passaient dans la besace de la femme, à laquelle à la fin Divine donnait quinze livres de lard pour que la sorcière lui fît le grand jeu. (E. de Goncourt, La Fille Elisa.) — Топленое масло, морковное варенье уплывали из хижины в суму колдуньи. В конце концов Дивина дала ей пятнадцать фунтов сала, чтобы она погадала по заветной колоде.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner le grand jeu
-
7 pour de vrai
разг.на самом деле, серьезно- Qu'est-ce que vous pensez pour de vrai? demandai-je. Que les choses tourneront bien ou mal? Robert se mit à rire... - Tu veux que je te fasse le grand jeu? ou préfères-tu le marc de café? (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - А что вы думаете в самом деле? - спросила я. - Хорошо или плохо обернутся дела? - Робер расхохотался... - Прикажешь разложить большой пасьянс или погадать на кофейной гуще?
-
8 tourner bien
принять благоприятный, хороший оборотL'aquarelle que je vous destinais ne tourne pas à bien, et je la trouve si mauvaise, qu'il est probable que je ne vous l'enverrai pas. (P. Mérimée, Lettres à une inconnue.) — Акварель, которую я предназначал для вас, не получается. Она так неудачна, что, скорей всего, я вовсе не пошлю ее вам.
- Qu'est-ce que vous pensez pour de vrai? demandai-je. Que les choses tourneront bien ou mal? Robert se mit à rire... - Tu veux que je te fasse le grand jeu? ou préfères-tu le marc de café? (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - А что вы думаете в самом деле? - спросила я. - Хорошо или плохо обернутся дела? - Робер расхохотался... - Прикажешь разложить большой пасьянс или погадать на кофейной гуще?
-
9 tourner mal
(tourner (à) mal [mal tourner])1) принять неблагоприятный, скверный оборотDans le cas où la grève tournerait mal, pourquoi ne pas l'utiliser, laisser les choses se gâter jusqu'à la ruine du voisin, pour lui racheter sa concession à bas prix. (É. Zola, Germinal.) — В том случае, если забастовка окончится худо, почему бы ее не использовать, не дать соседу дойти до полного разорения, а потом выкупить у него участки по дешевке.
- Qu'est-ce que vous pensez pour de vrai? demandai-je. Que les choses tourneront bien ou mal? Robert se mit à rire... - Tu veux que je te fasse le grand jeu? ou préfères-tu le marc de café? (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - А что вы думаете в самом деле? - спросила я. - Хорошо или плохо обернутся дела? - Робер расхохотался... - Прикажешь разложить большой пасьянс или погадать на кофейной гуще?
Mais que voulez-vous, dans les meilleures familles, il y a des gens qui tournent mal. (S. Téry, Du Soleil plein le cœur.) — Ну, что поделаешь, даже в самых лучших семьях бывает, что кто-то сбивается с пути.
-
10 faire une réussite
гл.общ. гадать на картах, раскладывать пасьянсФранцузско-русский универсальный словарь > faire une réussite
-
11 patience
сущ.1) общ. настойчивость, терпеливость, упорство, терпение2) мед. щавель шпинатный (Rumex palientia L.)3) бот. английский шпинат4) воен. планка для чистки пуговиц5) карт. пасьянс -
12 réussite
сущ.1) общ. достижение, удача, продвижение, пасьянс, успех2) устар. результат, исход
См. также в других словарях:
Пасьянс — Косынка один из известнейших видов пасьянса Кол во игроков 1 Возраст 8+ … Википедия
ПАСЬЯНС — (фр. patience терпение). Карточное гадание, состоящее в особом раскладывании карт, причем стараются добиться заранее назначенных комбинаций; иногда просто карточная забава для одного лица или для двух. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
ПАСЬЯНС — ПАСЬЯНС, пасьянса, муж. (франц. patience, букв. терпение). Рассортированные кучки карт, образующие в совокупности какую нибудь фигуру и получающиеся, в случае удачи, в результате раскладки колоды по известным правилам; та или иная система таких… … Толковый словарь Ушакова
пасьянс — раскладка Словарь русских синонимов. пасьянс сущ., кол во синонимов: 4 • гранпасьянс (2) • … Словарь синонимов
ПАСЬЯНС — (от франц. patience букв. терпение), раскладывание игральных карт по определенным правилам для получения нужной комбинации … Большой Энциклопедический словарь
ПАСЬЯНС — ПАСЬЯНС, а, муж. Особая раскладка игральных карт по определённым правилам для развлечения или гадания. Разложить п. | прил. пасьянсный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАСЬЯНС — муж., франц. картежная меледа, забава раскладки карт разным порядком, иногда с гаданьем. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
пасьянс — I. ПАСЬЯНС а, м. patience f. межд. Терпение! Сделать это можно; но я ненавижу мозаику в музыке. Patience, patience, patience .. Я скоро вышлю вам доверенность на получение моих droits d auteur. Верди 1973 119. 1. Первоначально в речи петиметров.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пасьянс — а; м. [франц. patience] Раскладывание одной или двух колод игральных карт по определённым правилам для развлечения или гадания. Заняться пасьянсом. П. не вышел. Раскладывать п. Трудный п. Показать новый п. ◁ Пасьянсный, ая, ое. П ые комбинации. П … Энциклопедический словарь
пасьянс — ПАСЬЯНС , а, м. Карточная головоломка: расклад карт особым порядком, по установленным правилам. ◘ Андрей Сушков // Лишь пять вершков // В природе занимает; // А Бонапарт // С колодой карт // Один в пасьянс играет. Неелов, 1813. ◘ Сергей … Карточная терминология и жаргон XIX века
пасьянс — раскладывать пасьянс • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён