Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

пастись

  • 121 pastar

    I vi
    2) прн не прогрессировать, отставать; болеть, недужить, хворать
    II vt
    1) жевать траву, пастись
    2) пасти, кормить на пастбище
    3) выгонять на пастбище, пасти
    4) развлекаться, наслаждаться, получать удовольствие

    Portuguese-russian dictionary > pastar

  • 122 ԱՐԱԾԵԼ

    եց Пастись.
    * * *
    [V]
    пастись

    Armenian-Russian dictionary > ԱՐԱԾԵԼ

  • 123 pascolare

    1. io pascolo 2. io pascolo; вспом. avere
    * * *
    гл.
    общ. пасти, пастись

    Итальяно-русский универсальный словарь > pascolare

  • 124 standa á

    standa vel [illa] á beit — пастись спокойно [беспокойно]

    2)

    standa á e-u — а) стоять на чём-л., отстаивать что-л.; standa á rótti sínum — отстаивать своё право; standa fast á e-u — настаивать на чём-л., утверждать что-л., стоять на чём-либо; standa á e-u fastara en fótunum — решительно утверждать что-л., твёрдо настаивать на чём-л.; б) делиться на что-л.; standa á hundruðum — делиться на сто; upphæðir, sem standa á 100 krónum — суммы, кратные 100 кронам; в) иметь возраст; ég stend á tvítugu — мне ровно двадцать лет; г) (imp): mér stendur þetta á miklu — это для меня важно, это имеет для меня большое значение; það stendur á litlu — это неважно, это безразлично; eg læt mér á litlu standa — мне безразлично; mér stendur á sama — мне всё равно; д) (imp): meðan á þessu stendur — пока это длится; það stendur ekki lengi á því — это продлится недолго; е) (imp): á hverju stendur nú? — чего ждут?, за чем задержка?, в чём дело?; það stendur ekki á öðru en leyfi — дело только за разрешением, не хватает только разрешения; það skal ekki á mér standa — за мной дело не станет; ж) (imp): hvernig stendur á því? — в чём причина?, почему?

    3)

    standa á e-m — нападать; набрасываться на кого-л.

    standa á e-m eins og hundur á roði — осыпать кого-л. бранью

    4)

    Íslensk-Russian dictionary > standa á

  • 125 pasture

    1. noun
    1) пастбище, выгон
    2) подножный корм
    2. verb
    пасти(сь)
    * * *
    (n) пастбище
    * * *
    * * *
    [pas·ture || 'pæstʃə(r) /'pɑːs-] n. подножный корм, выгон, пастбище v. пасти, пастись
    * * *
    выгон
    пастбище
    пастись
    * * *
    1. сущ. 1) выгон 2) еда 3) подножный корм 2. гл. пасти(сь) (о скоте)

    Новый англо-русский словарь > pasture

  • 126 be at grass

    быть без дела, быть на каникулах, быть на отдыхе, быть на подножном корму, пастись на подножном корму
    * * *
    1) пастись, быть на подножном корму 2) перен. разг. быть на отдыхе, на каникулах 3) быть без дела

    Новый англо-русский словарь > be at grass

  • 127 tebinlemek

    тебеневать (пастись на заснеженном пастбище, о лошади)
    tebinip otlamaq - пастись, разрывая снег копытом

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > tebinlemek

  • 128 to put out to pasture

    «Пустить пастись на воле». Лошадей на фермах, когда они старели, пускали свободно пастись — put out to pasture. Это выражение в настоящее время означает выход на пенсию.

    John began to forget things and used to get muddled so the firm decided to put him out to pasture a year or two early. — Джон стал многое забывать и всё путать, поэтому фирма решила отправить его на пенсию на год или на два раньше.

    Также часто можно слышать to put out to grass (выпустить на травку).

    English-Russian dictionary of expressions > to put out to pasture

См. также в других словарях:

  • пастись — ПАСТИСЬ, сусь, сёшься; несов., где, около чего, вокруг чего. Проводить много времени где л. (часто с какими л. планами, намерениями). Все вокруг кассы норовят пастись. В кафе пастись …   Словарь русского арго

  • ПАСТИСЬ — ПАСТИСЬ, пасусь, пасёшься, прош. вр. пасся, паслась, несовер. Быть на подножном корму. «В чистом поле пасутся кони.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАСТИСЬ — (пасусь, пасёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), пасётся; пасся, паслась; пасшийся; несовер. О животных, стаде: быть на подножном корму, передвигаясь, отыскивать, добывать корм. Стадо пасётся на лугу. В заливе пасутся утки. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • пастись — См …   Словарь синонимов

  • Пастись — I несов. Быть на подножном корму (о скоте, птице и т.п.). II несов. местн. Запасаться чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Пастись — I несов. Быть на подножном корму (о скоте, птице и т.п.). II несов. местн. Запасаться чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пастись — пастись, пасусь, пасёмся, пасёшься, пасётесь, пасётся, пасутся, пасясь, пасся, паслась, паслось, паслись, пасись, паситесь, пасущийся, пасущаяся, пасущееся, пасущиеся, пасущегося, пасущейся, пасущегося, пасущихся, пасущемуся, пасущейся,… …   Формы слов

  • пастись — паст ись, пасётся; прош. вр. п асся, пасл ась …   Русский орфографический словарь

  • пастись — (I), пасу/(сь), сёшь(ся), су/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • пастись — пасётся; пасся, лась, лось; нсв. Быть, находиться на подножном корму (о скоте, диких травоядных животных, птице). Лошади пасутся в ночном. // Неодобр. Находиться где л., часто бывать где л. Он постоянно пасётся у своего друга. ◁ Пастьба, ы; ж.… …   Энциклопедический словарь

  • пастись — находиться в определенном месте …   Воровской жаргон

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»