-
1 blind balustrade
• парапетEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > blind balustrade
-
2 blind balustrades
• парапетEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > blind balustrades
-
3 coping wall
• парапет• парапетна стена -
4 coping walls
• парапет• парапетна стена -
5 parapet wall
• парапет• парапетна стена -
6 parapet walls
• парапет• парапетна стена -
7 Geländer n
парапет {м} -
8 handrail
парапет {м} -
9 battlement
{'bætlmənt}
n ист. назъбен парапет на бойна кула* * *{'batlmъnt} n ист. назъбен парапет на бойна кула.* * *n зъбер;battlement; n ист. назъбен парапет на бойна кула.* * *n ист. назъбен парапет на бойна кула* * *battlement[´bætlmənt] n ист. назъбен парапет; pl назъбени стени. -
10 coping
{'koupiŋ}
n корниз, парапет, завършък на зид, двустранна стряха на зид* * *{'koupin} n корниз, парапет; завършък на зид; двустранна стрях* * *парапет; корниз;* * *n корниз, парапет, завършък на зид, двустранна стряха на зид* * *coping[´koupiʃ] n строит. корниз, парапет, край на зид; двустранна стряха на зид. -
11 guard-rail
{'ga:dreil}
1. перила, парапет
2. жп. предпазна/направляваща релса* * *{'ga:dreil} n 1. перила, парапет; 2. жп. предпазна/направл* * *парапет; перила;* * *1. жп. предпазна/направляваща релса 2. перила, парапет* * *guard-rail[´ga:d¸reil] n 1. перила, парапет; 2. жп предпазна (възпирна, направляваща) релса. -
12 parapet
{'pærəpet}
1. парапет, перило
2. воен. бруствер* * *{'parъpet} n 1. парапет, перило; 2. воен. бруствер.* * *перила; парапет;* * *1. воен. бруствер 2. парапет, перило* * *parapet[´pærə¸pet] n 1. парапет, перила; to put o.'s head above the \parapet излагам се на риск; to keep o.'s head below the \parapet не рискувам; 2. воен. бруствер, насип. -
13 rail
{reil}
I. 1. перило, парапет, ограда
2. мор. бордова ограда
3. напречна греда, пръчка (за закачане на пешкири и пр.)
4. релса, жп линия, железница
by RAIL с влак/железница
free on RAIL (съкр. f. o. r.) търг. франкo товарна гара
off the RAILs дерайлирал (за влак), дезорганизиран, не в ред, развален, разг. ексцентричен, смахнат, луд
to run/get/go off/jump the RAILs дерайлирам, излизам от релсите
5. рl борc. жп. акции
to ride someone out on a RAIL изгонвам някого от града и пр.
to keep on the RAILs sl. спазвам приличието/законността, държа се прилично, вървя по правия път
to keep someone on the RAILs sl. карам някого да се държи прилично/да спазва законността
II. 1. заграждам, ограждам, преграждам (и с in, off)
2. слагам ограда на
3. слагам релcи
4. пътувам/изпращам/превозвам с влак
III. 1. ругая (at, against)
2. надсмивам се
IV. n зоол. дърдавец (Ralus)* * *{reil} n 1. перило, парапет, ограда; 2. мор. бордова ограда; З. (2) {reil} v 1. заграждам, ограждам, преграждам (и с in, off); 2{3} {reil} v 1. ругая (at, against); 2. надсмивам се.{4} {reil} n зоол. дърдавец (Ralus).* * *релса; ругая; роптая; ограда; оплаквам се; перило; парапет;* * *1. by rail с влак/железница 2. free on rail (съкр. f. o. r.) търг. франкo товарна гара 3. i. перило, парапет, ограда 4. ii. заграждам, ограждам, преграждам (и с in, off) 5. iii. ругая (at, against) 6. iv. n зоол. дърдавец (ralus) 7. off the rails дерайлирал (за влак), дезорганизиран, не в ред, развален, разг. ексцентричен, смахнат, луд 8. to keep on the rails sl. спазвам приличието/законността, държа се прилично, вървя по правия път 9. to keep someone on the rails sl. карам някого да се държи прилично/да спазва законността 10. to ride someone out on a rail изгонвам някого от града и пр 11. to run/get/go off/jump the rails дерайлирам, излизам от релсите 12. мор. бордова ограда 13. надсмивам се 14. напречна греда, пръчка (за закачане на пешкири и пр.) 15. пътувам/изпращам/превозвам с влак 16. рl борc. жп. акции 17. релса, жп линия, железница 18. слагам ограда на 19. слагам релcи* * *rail [reil] I. n 1. перило, парапет, ограда, мантинела; мор. (обикн. pl) релинг, бордова ограда; 2. релса; прен. железен път, железница, жп линия; free on \rail (съкр. f. o. r.) търг. франко товарна гара; to run off the \rails излизам из релсите, дерайлирам (и прен.); back on the \rails журн. отново на крака, във форма, съживен (за дейност, предприятие и пр.); 3. pl търг. sl жп акции; • to ride s.o. on a \rail прекарвам през града човек, намазан с катран и овалян в пера; II. v 1. ограждам (разделям) с перила (in, off); 2. пътувам (превозвам, изпращам) с железница; III. rail v 1. роптая, оплаквам се (at, against); 2. ругая (at); VI. rail n зоол. дърдавец; water \rail воден дърдавец Rallus aquaticus. -
14 railing
{'reiliŋ}
I. 1. често pl перила, парапет, балюстрада, преграда, бариера
2. мор. релинг, бордова ограда
3. релей, релсов материал
II. 1. ругателен, укорителен
2. презрителен, насмешлив* * *{'reilin} n 1. често pl перила, парапет, балюстрада; преграда(2) {'reilin} а 1. ругателен; укорителен; 2. презрителен, нас* * *перила; парапет; бариера;* * *1. i. често pl перила, парапет, балюстрада, преграда, бариера 2. ii. ругателен, укорителен 3. мор. релинг, бордова ограда 4. презрителен, насмешлив 5. релей, релсов материал* * *railing[´reiliʃ] n 1. (често pl) перила; преграда, бариера; парапет, балюстрада; мор. релинг, бордова ограда; 2. релси, релсов материал. -
15 balustrade
{'bælə'streid}
n решетъчна преграда, перила, парапет, балюстрада* * *{'balъ'streid} n решетъчна преграда, перила, парапет, балю* * *балюстрада;* * *n решетъчна преграда, перила, парапет, балюстрада* * *balustrade[´bæləs¸treid] n балюстрада; парапет; перила. -
16 banister
{'bænistə}
n стълбче, колонка
рl перила, парапет* * *{'banistъ} n стълбче, колонка; рl перила, парапет.* * *перило;* * *1. n стълбче, колонка 2. pl перила, парапет* * *banister[´bænistə] n 1. pl перила, парапет (на стълба); 2. стълбче, колонка. -
17 cope
{koup}
I. v справям се (with с)
II. 1. църк. филон
2. прен. свод
the COPE of heaven небесният свод
III. 1. покривам
2. надвиснал съм над
3. слагам корниз/парапет на* * *{koup} v справям се (with с).(2) {koup} n 1. цьрк. филон; 2. прен. свод; the cope of heaven небе{3} {koup} v 1. покривам; 2. надвиснал съм над; 3. слагам корниз* * *филон; справям се; вися;* * *1. i. v справям се (with с) 2. ii. църк. филон 3. iii. покривам 4. the cope of heaven небесният свод 5. надвиснал съм над 6. прен. свод 7. слагам корниз/парапет на* * *cope [koup] I. v справям се, излизам на глава с ( with); \cope with оправям се; \cope with difficulties преодолявам трудности. II. n 1. рел. филон; 2. свод; купол; арка; поет.: the \cope of heaven небосводът, небесният свод; 3. тех. външна част на леярска форма; 4. = coping; III. v 1. покривам; 2. вися, надвиснал съм над; 3. поставям парапет. -
18 ramp
{ræmp}
I. 1. скат, склон, наклон, наклонена плоскост
2. рампа, товарна площадка
3. полегат/наклонен път, наклонена пътека без стъпала (край стълбище)
4. извивка на парапет (при стълбищна площадка)
5. ав. подвижна стълба (за качване на самолет)
II. v правя/слагам рампа на
III. 1. изправям се на задните си крака, мятам се, хвърлям се, скачам
2. разг. вилнея, беснея, бушувам
3. пълзя, вия се, избуявам (за растение)
IV. n sl. изнудване, мошеничество, обирачество, кожодерство
V. v sl. изнудвам, обирам* * *{ramp} n 1. скат, склон; наклон; наклонена плоскост; 2. рампа, т(2) {ramp} v правя/слагам рампа на.{3} {ramp} v 1. изправям се на задните си крака; мятам се, хвърл{4} {ramp} n sl. изнудване, мошеничество; обирачество, кожодерст{5} {ramp} v sl. изнудвам; обирам.* * *рампа; вилнея; избуявам; наклон;* * *1. i. скат, склон, наклон, наклонена плоскост 2. ii. v правя/слагам рампа на 3. iii. изправям се на задните си крака, мятам се, хвърлям се, скачам 4. iv. n sl. изнудване, мошеничество, обирачество, кожодерство 5. v. v sl. изнудвам, обирам 6. ав. подвижна стълба (за качване на самолет) 7. извивка на парапет (при стълбищна площадка) 8. полегат/наклонен път, наклонена пътека без стъпала (край стълбище) 9. пълзя, вия се, избуявам (за растение) 10. разг. вилнея, беснея, бушувам 11. рампа, товарна площадка* * *ramp[ræmp] I. n 1. скат, склон, наклон; наклонена плоскост; 2. рампа; 3. полегат (наклонен) път; entrance \ramp ам. път за вливане в автомагистрала; exit \ramp път за излизане от автомагистрала; 4. строит. вдлъбнатина (извивка) на парапет (при стълбищна площадка); 5. разг. прилив (изблик, пристъп) на ярост; буйстване; подвижна стълба на пътнически самолет; II. v 1. заставам (стоя) на задните си крака (за животно); мятам се, хвърлям се, скачам; 2. шег. вилнея, буйствам, беснея; бушувам; 3. избуявам; покривам ( over); рядко пълзя, вия се ( over, on) (за растение); 4. архит. издигам се, спускам се (за стена с наклон); III. ramp sl I. n изнудване, мошеничество; безбожни цени, кожодерство, обирачество; IV. v изнудвам, измъквам ( пари); "обирам". -
19 rail
• подлагам релси• поставям перила, заграждам с парапет• релса• перило, парапет, траверса, напречна греда, направляваща греда, щанга, релсов път -
20 courant1,
e adj. (de courir) 1. течащ; eau courant1,e течаща вода; 2. текущ; l'année courant1,e текущата година; le cinq courant1, на пети този месец; 3. банален, обикновен, говорим; langage courant1, говорим език; mot courant1, дума, която се употребява често в езика; 4. m. всекидневието. Ќ compte courant1, текуща сметка; prix courant1, пазарна цена; chien courant1, гонче, куче, което гони дивеча; main courant1,e книга, в която се записват търговски и счетоводни операции; парапет на стълбище, прикрепен към стената ( успоредно на предпазния парапет).
См. также в других словарях:
ПАРАПЕТ — (фр., от лат. parare охранять, и pectus грудь). 1) каменная или земляная стенка, устроенная на верху укрепления и служащая для прикрытия тех, кто его охраняет. 2) загородка на высоту груди, выведенная на террасе, мосту или набережной. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
ПАРАПЕТ — ПАРАПЕТ, парапета, муж. (от греч. para против и petomai лечу). 1. Ограда, перила вдоль чего нибудь, загородка, предохраняющая от падения. Парапет моста. По краю крыши устроен парапет. 2. Прикрытие, защищающее от поражения пулями (воен.). Толковый … Толковый словарь Ушакова
парапет — а, м. parapet m., ит. parapetto. форт. 1. Невысокая каменная стенка, служившая бруствером на крепостных стенах. БАС 1. воен. Невысокое прикрытие, каменное, земляное, от выстрелов. Даль. Пушки палят барбетно, когда парапет у батарей вышиною только … Исторический словарь галлицизмов русского языка
парапет — перила, ограждение, барьер, ограда, стенка Словарь русских синонимов. парапет сущ., кол во синонимов: 5 • барьер (15) • о … Словарь синонимов
Парапет — – ограждение балкона, кровли здания, моста, набережной и т. п. В некоторых случаях парапет решается как декоративный художественный элемент … Словарь строителя
ПАРАПЕТ — (франц. parapet от итал. parapetto), невысокая сплошная стенка, проходящая по краю крыши, террасы, балкона, вдоль набережной, моста (в качестве заграждения); на гребне плотины, мола, дамбы (для защиты от разрушающего действия волн), в судоходных… … Большой Энциклопедический словарь
ПАРАПЕТ — ПАРАПЕТ, а, муж. Невысокая заграждающая стенка, перила. П. моста. | прил. парапетный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАРАПЕТ — муж. перила, поручни, балюстрад, балясник, ограда, низенькая стенка; | воен. невысокое прикрытие, каменное, земляное, от выстрелов. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Парапет — (франц. parapet, итал. parapetto, от рагаге защищать и petto грудь), ограда, перила или невысокая сплошная стенка, проходящая по краю крыши, террасы, балкона, вдоль моста, набережной (в качестве заграждения), на гребне плотины, мола,… … Художественная энциклопедия
ПАРАПЕТ — каменная ограда, устраиваемая вместо перил на массивных мостах. Технический железнодорожный словарь. М.: Государственное транспортное железнодорожное издательство. Н. Н. Васильев, О. Н. Исаакян, Н. О. Рогинский, Я. Б. Смолянский, В. А. Сокович, Т … Технический железнодорожный словарь
Парапет — как правило, глухое ограждение перепада высот. Здесь: конструктивный элемент, ограждающий пути движения и функциональные пространства, совмещающий функции по критериям безопасности и информативности... Источник: СП 31 102 99. Требования… … Официальная терминология