-
41 решётка
ж1. панҷара; железная решётка панҷараи оҳанин; садовая решётка панҷараи боғ2. панҷараи оташдон3. (ажурное плетение, вышивание) тӯр, тӯрдӯзӣ4. разг. (у монеты) рӯи (пеши) танга <> за решёткой сидеть (оказаться ва ғ.) маҳбус будан (шудан); за решётку посадить ҳабс кардан; сесть за \решёткау ҳабс шудан -
42 решетчатый
решётчатый, -ая, -ое панҷаранок, панҷарагин; решетчатый забор қатора, девори панҷарагин; решетчатые окна тирезаҳои панҷарагин -
43 пятерик
м1. уст. панҷгона, панҷтоӣ2. обл. аробаи панҷаспа, фойтуни панҷаспа -
44 пятилетка
ж1. то же, что пятилетие 1;2. (пятилетний план) панчсола, плани панҷсола3. разг. панҷсола; дёвочка-пятилетка духтарчаи панҷсола; яблоня пятилетка себи панҷсола -
45 впятеро
панҷбор, панҷ карат, панҷ баробар -
46 впятером
панҷкаса, панҷ нафар, панҷ кас шуда -
47 панский
пан, панӣ, панҳо -
48 пятикратный
панҷбора, панҷ баробар, панҷкарата -
49 впятером
нареч. панҷкаса, панҷ нафар, панҷ кас шуда -
50 главый
қисми дуюми калимаҳои мураккаб ба маънои «сар», «гунбаз», «теппа»: пятиглавый панҷсара, панҷкулла, панҷгунбаз; златоглавый заргунбаз, гунбазтилло -
51 квинтет
м муз. квинтет (1. асари мусиқӣ барои панҷ овоз ё панҷ. соз2. дастаи панҷнафараи машшоқон) -
52 лапа
ж1. панҷа, чанг, пой; медвежья лапа панҷаи хирс; гусиная лапа пои қоз2. шох; лапы сосны шоҳҳои коҷ3. тех. белча, чангак; лапа якоря чангаки лангар4. с.-х. белча <> быть в лапах у кого-л асири панҷаи касе будан; запустить лапу во что, куда аз они худ кардан, соҳибӣ кардан; наложить лапу на что зердаст кардан, мутеъ намудан; писать как курица лапой каҷу килеб навиштан; попасть в лапы кому-л. ба чанголи касе афтодан -
53 лапчатый
1. …и панҷааш пардадор, пардапанҷа, белчапо; лапчатая птица паррандаи белчапо2. панҷашакл; лапчатые листья баргҳои панҷашакл 3.см. лаповый <> гусь лапчатый прост. ирон. қаллоби гузаро -
54 на
Iпредлог1. с вин. (указывает на-правление действия) ба, ба рӯи…, ба болои…; бар; идти на улицу ба кӯча рафтан; сесть на своё место ба ҷои худ нишастан; положить на стол ба рӯи миз гузоштан; не попадайся мне на глаза! ба назарам нанамо!; обижаться на кого-л. аз касе хафа шудан; ответ на вопрос ҷавоби савол; подписка на газеты ба газетаҳо обунашавӣ2. с вин. (при обозначении срока) ба, дар, ба муддати…, барои; работа на завтра кор барои фардо; увидеться на другой день дар рӯзи дигар вохӯрдан; запасти дров на зиму барои зимиетон ҳезум тайёр- кардан; работы ещё на целую неделю кор боз ба як ҳафтаи тамом мерасад3. с вин. (при обозна-чении колцчественной разницы, ше-пени превосходства или недостатка): опоздать на пять минӯт панҷ дақиқа дер мондан; старше на два года ду сол калон; на мёсяц раньше як моҳ пеш; на двадцать рублей больше бист сӯм зиёдтар4. с вин. (при обозначении множителя или делителя) ба; раз-делйть на три ба се тақсим кардан; помножить пять на четыре панҷро ба чор зарб задан; разделйть на две части ба ду ҳисса тақсим кардан; разрё-зать на кускй пора-пора кардан5. с вин. (при обозначении меры, коли-чества, определяющих границы чего-л.) ба; купить на дёсять рублёй ба даҳ сӯм харидан; хватит на всех ба ҳама мерасад. свин. (при обозначении цели, назначения) ба; взять на воспитание ба тарбия гирифтан; испытывать что-л. на прочность маҳкамии чизеро сан-ҷидан; комната на двух человек хонаи дукаса; обед на пять человек хӯрок барои панҷ кас7. с вин. (при обозна-чении условий, обстоятельств) бо; на голодный желудок бо дили наҳор, бо дили гурусна; на свёжую голову баъди истироҳат // (при словах, выра-жающих эмоциональную оценку события) барои, ба; на горе ба бадбахтӣ, бадбахтона; на мою радость хушбахтона8. с вин. (при обозначении образа действия) ба; верить кому-л. на слово ба қавли касе бовар кардан; говорить на память ёдакӣ гап задан, аз ёд гуфтан9. с вин. (при обозначении ка-кого-л. признака) бо, ба; хромать на одну ногу ба як пой лангидан; нечист на руку дасташ қалб, каҷдаст10. с предл. (при обозначении места) дар, ба, ба болои…,бар болои…, даррӯи…, дар пеши…; жить на юге дар ҷануб зиндагӣ кардан; сидёть на заседании дар маҷлис нишастан; оставить на столе ба болои стол монда рафтан; на ногах ботинки дар пояш ботинка // (соответствует предлогу «в») дар; на воённой слӯжбе дар хизмати ҳарбӣ; первый на селе работник беҳтарин коркуни деҳа; тоска на сердце дил хафа // (при обозначении предметов, лиц, в присутствии которых что-л. совершается) дар пеши…; на людях дар пеши мардум; на моих глазах дар пеши назари ман; на миру и смерть красна посл. марги бо ёрон (бо дӯстон) тӯй аст11. с предл. (на вопрос «когда») дар, дар вақти…; на каникулах дар вакти таътил; на той неделе дар ҳафтаи оянда; на этих днях дар ҳамин рӯзҳо; на нашей памяти дар хотири (дар ёди) мо12. с предл. (при обозначении средства передвижения) бо; лететь на самолёте бо самолёт паридан; плыть на пароходе бо киштй рафтан; кататься на лодке бо қаик сайр кардан13. с предл; (при обозначении образа действия): на всем скаку чорхезза-нон; на бегу давдавон, давон-давон; на лету 1) дар айни парвоз, парвозку-нон 2) перен. якбора, дарҳол, тез; он схватывает мой мысли на лету ӯ ба фикри ман дарҳол пай мебарад14. с предл. (при посредстве) дар, бо; жарить на масле дар равған бирён кардан15. с предл. (при обозначении устройства, свойства, состояния) гдор; вагон на рессорах вагони рессордор; матрац на пружинах матраси пружинадор 16. с предл. в сочет. с гл.: играть на рояле рояль навохтан; говорить на русском языке бо забони русй гап задан; перевести книгу на таджикский язык китобро ба [забони] тоҷикӣ тарҷима кардан; свободно читать на английском языке ба забони англисӣ бемалол хондан 17. с предл. (при обозначении пребываныя в ка-ком-л. состоянии) дар; стоять на часах дар посбонӣ истодан, каровулӣ кардан <> на что [уж] (как ни, хотя и очень) ҳар чанд ки, агар чандеIIчастица в знач. сказ. разг. ма, мана; на, возьми ма, гир; на тебе книгу мана ба ту китоб <> вот те (тебё) [и] на! ана!, оббо!, ана халос!; на тебе! ана инро бин!; ана халос!, оббо!частица: какой ни на есть чй хеле ки бошад, ҳар навъе ки бо-шад; кто ни на есть касе ки (кӣ ки) бошад, ҳар кӣ бошад, хар кас; что ни на есть бисёр, ҷудо, ниҳоят да-раҷа, гузароIVприставка1. префиксест, ки барои сохтани феъл ва исмҳои феълӣ кор фармуда шуда, маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) равона шудани амал ба сатҳи предмет - набежать давида баромадан, давида рӯи чизеро пӯшондан; налететь парида омада хамла овардан; наскочить бархӯрдан, дучор шудан; дарафтодан; наехать бархӯрдан 2) болои предмет гузоштан - намотать печондан; нашить аз рӯй дӯхтан, дӯхта часпондан 3) ба ҷо овардани амал дар сатҳи чизе - намёрзнуть қирав бастан; ях бастан (кардан) 4) пурӣ, аз ҳад зиёд будани амал - наговорить бисёр гап задан, лаққидан; напечь пухтан, пухта тайёр кардан; навозить бисёр кашонда овардан; насолить намак (шӯр) кардан, дар намак хобондан; натопить гарм кардан, тафсондан 5) дар феълҳои бо «-ся» тамом мешудагӣ - сершавӣ, пурра қаноат кардани шахси амалкунанда - наболтаться хуб гап зада гирифтан; наработаться бисёр (хуб) кор кардан 6) дар феълҳои дорои суффиксҳои «ива», «ыва», «сва» - сустшавӣ, андак рӯй додани амал - напевать замзама кардан; насвистывать паст-паст ҳуштак кашидан 7) барои сохтани намуди мутлақи феъл хизмат мекунад - написать навишта тамом кардан, навишта шудан; нарисовать кашидан, сурат кашидан2. барои сохтани сифату исмҳои дорои маънои зерин кор фармуда мешавад: болои чизе мавҷудбуда - нарукавный рӯиостинӣ; нагрудник пешгир3. барои сохтани зарфҳо кор фармуда шуда, дараҷаи олӣ, ҳадди ниҳоӣ ва аломати чизеро ифода мекунад - накрепко бисёр сахт; насгрого бисёр ҷиддӣ -
55 обрешетить
сов. что стр.1. панҷара шинондан, панҷарадор кардан; обрешетить окно ба тиреза панҷара задан2. стр. васса чидан -
56 полтораста
числ. саду панҷоҳ; в полутораста шагах дар масофаи саду панҷоҳ қадам, саду панҷоҳ қадам онсӯтар -
57 пяти
қисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «панҷ»: пятигранный панҷрӯя; пятитомный панҷчилда -
58 пятидесятилетие
с1. (срок) панҷоҳсола2. (годовщина) панҷоҳсолагӣ; пятидесятилетие со дня рождения [ҷашни] панҷоҳсолагии рӯзи таваллуд,панчоҳсолагии зодрӯз -
59 пятиминутный
…и панҷ дақиқа, панҷдақиқагӣ; пятиминутный разговор сӯҳбати панҷдақиқагӣ -
60 пяток
м разг. панҷта, панҷ дона, панҷ адад
См. также в других словарях:
пан — пан, а, мн. ч. п ан ы, п ан ов … Русский орфографический словарь
пан — пан/ … Морфемно-орфографический словарь
Пан — (Pan, Πάν). Главный бог пастухов и стад, сын Гермеса, изобретатель свирели. Он считался также богом лесов и рощ, где часто плясал с нимфами. Иногда он внезапно появлялся перед людьми, наводя на них своим появлением “панический” ужас. Пан… … Энциклопедия мифологии
ПАН 1 — Среди свиты Диониса часто можно было видеть и бога Пана (1). Когда родился великий Пан, то мать его нимфа Дриопа, взглянув на сына, в ужасе обратилась в бегство. Он родился с козлиными ногами и рогами и с длинной бородой. Но отец его, Гермес,… … Энциклопедия мифологии
ПАН — муж., южн., зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. | Паны, в разных русских ·губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. | Панки, забытые потомки… … Толковый словарь Даля
ПАН — (греч.). 1) у древних бог лугов, пастухов и лесов. 2) (исп.). Хлеб. 3) (фр. pang). Мера длины = 1/4 морск. метра. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАН (польск.). Польский или малороссийский помещик;… … Словарь иностранных слов русского языка
ПАН — прибор автоматической наводки арт. Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского… … Словарь сокращений и аббревиатур
Панёва — (понёва, понява, поня, понька) женская шерстяная юбка, которую носили крестьянки[1]. Представляет собой поясную одежду из трёх и более частично сшитых кусков ткани из шерсти, специально изготовленных на ткацком стане. Часть русского… … Википедия
ПАН — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… … Толковый словарь Ушакова
пан — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… … Толковый словарь Ушакова
ПАН — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… … Толковый словарь Ушакова