Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

паля+в

  • 21 spile

    1. n
    1) дерев'яна затичка, чіп
    2) дерев'яний цвях; нагель
    3) втулка
    4) буд. кілок, паля
    5) розм. тріска; скіпка, скалка; стружка
    2. v
    1) затикати дірку (отвір) затичкою (чопом) (тж spile up)
    2) припасовувати затичку (чіп, втулку)
    3) пробивати (продовбувати, прорізувати, просвердлювати) отвір (у бочці тощо)
    4) буд. забивати палі
    5) вставляти вивідну трубку для стоку рідини (в бочку тощо)
    6) амер., розм. цідити (смоктати) сік (вино тощо) через вивідну трубку
    * * *
    I [spail] n
    1) дерев'яна затичка; дерев'яний цвях; втулка
    2) бyд. кілок; паля
    3) cл.; лic. вивідна трубка, яка використовується при підсіканні дерева
    4) дiaл. тріска, скіпа; стружка
    II [spail] v
    1) заткнути діру або отвір затичкою ( spile up)
    2) забезпечувати затичкою, втулкою
    3) бyд. вбивати палі

    English-Ukrainian dictionary > spile

  • 22 stilt

    1. n
    1) ходуля

    on stilts — на ходулях; перен. пишномовний

    2) буд. стояк, паля
    3) опора
    4) орн. ходуличник
    5) pl довгі ноги
    2. v
    1) ходити на ходулях
    2) ходити, ніби на ходулях
    3) буд. ставити на палі
    * * *
    I [stilt] n
    1) pl ходулі
    2) бyд. стояк, паля
    3) c-г. стовба ( плуга)
    4) зooл. ходуличник
    II [stilt] v; буд.

    English-Ukrainian dictionary > stilt

  • 23 tide-mark

    n
    1) позначка рівня повної води
    2) стовп або паля, на яких позначають точку припливу
    * * *
    n
    2) стовп або паля, на яких відзначається точка припливу

    English-Ukrainian dictionary > tide-mark

  • 24 оправлять

    оправить
    1) (драгоцен. камень, картину) вправляти, вправити, оправляти, оправити в що; (картину в рамку) заводити, завести в рямці; (книгу в переплёт) оправляти, оправити, заводити, завести в оправу, в паля[і]турки;
    2) (платье на себе, на ком) чепурити, причепурити, лагодити, полагодити, обсмикати, обсмикати;
    3) (волосы) пригладити коси, волосся, полагодити, причепурити зачіску;
    4) (постель) застелювати, застелити ліжко. Оправленный - вправлений, оправлений, оправний, заведений у рямці, в паля[і]турки. [У золото (вправлені) оправлені діяманти. Кубок з яшми оправний в чорнім сріблі (Л. Укр.). Книга оправлена в полотно].
    * * *
    I несов.; сов. - опр`авить
    1) ( поправлять) поправля́ти, попра́вити, оправля́ти, опра́вити и пооправля́ти; ( одёргивать одежду) обсми́кувати, обсмикну́ти и пообсми́кувати
    II несов.; сов. - опр`авить
    ( вставлять в оправу) оправля́ти, опра́вити и пооправля́ти

    Русско-украинский словарь > оправлять

  • 25 dead-man

    n (pl dead-men)
    1) pl розм. порожні винні пляшки
    2) розм. булочник
    3) карт. болван (у вісті)
    4) буд. стовп

    dead-man's fingerбот. зозулинець

    dead-man's handбот. а) чоловіча папороть; б) ламінарія

    * * *
    n; (pl- men [men])
    1) pl; cл. порожні винні пляшки
    2) cл. булочник
    3) кapт. дурень
    4) бyд. анкерна паля або-ий стовп

    English-Ukrainian dictionary > dead-man

  • 26 discharge

    1. n
    1) розвантажування
    2) розрядження, постріл, залп
    3) ел. розрядка; розряд
    4) витікання, випускання, спускання, зливання; спорожнювання
    5) мед. виділення, секреція
    6) виконання (обов'язків)
    7) сплата (боргу)
    8) увільнення; звільнення від обов'язків
    9) квитанція, розписка
    10) юр. звільнення з ув'язнення
    11) юр. припинення (карної) справи; скасування рішення суду
    12) буд. підпірка, опора; стовп
    13) тех. випускний отвір
    14) текст. витравлення
    2. v
    1) розвантажувати, вивантажувати
    2) розряджати; стріляти; випускати заряд
    3) ел. розряджати (акумулятор)
    4) випускати; виливати; викидати; спускати, зливати
    5) висловлювати, викладати
    6) виконувати
    7) платити, погашати (борг)
    8) увільняти; звільняти від обов'язків
    9) юр. звільняти з ув'язнення; припиняти (карну) справу; виправдовувати (підсудного)
    10) скасовувати, анулювати (рішення суду тощо)
    11) текст. витравлювати
    12) військ. демобілізувати
    13) виписувати (з лікарні)
    * * *
    I n
    2) розряд; постріл, залп; розрядження
    3) eл. розрядка ( акумулятора); фiз. розряд
    4) виділення; випускання, спускання; зливання; спорожняння

    ground-water discharge — вихід ґрунтових вод; пcиx. зняття напруги; мeд.,; мeд. виділення; витікання; фiзioл., мeд. виділення, секрет

    5) виконання, відправлення

    discharge of one's duties — виконання службових обов'язків; сплата ( боргу)

    6) звільнення (від обов'язків, з армії, з роботи); посвідчення про звільнення; рекомендації ( які видаються звільненому); виписка ( хворого)
    7) звільнення від виконання обов'язків; звільнення від сплати боргу; квитанція, розписка
    8) юp. звільнення з ув'язнення; припинення ( карної) справи; скасування рішення суду
    9) бyд. підпірка, підпора, опора; паля, стовп
    10) гiдp. витрата ( води); тex. подача; нагнітання; продуктивність; витрата ( масла)
    11) тex. випускний отвір
    12) тeкcт. витравлення, витравка; знебарвлювальна суміш
    II v
    1) розвантажувати; вивантажувати
    2) розряджати; стріляти; лопати, лопатися; лускати, лускатися
    3) eл. розряджати ( акумулятор)
    4) виділяти; викидати, випускати; спускати, зливати; спорожняти; висловлювати, викладати
    5) виконувати ( обов'язок), відправляти; виконувати боргові зобов'язання; платити, сплачувати ( борг)
    6) звільняти від ( виконуваних) обов'язків, звільняти; знімати з роботи; виписувати ( хворого)

    to discharge smb of his debts — простити кому-небудь борги

    8) юp. звільняти з ув'язнення; припиняти карне переслідування, виправдувати ( підсудного); скасовувати, анулювати (рішення суду, вирок)
    9) гiдp. нагнітати
    10) тeкcт. витравлювати
    11) мop. розснащувати ( судно)

    English-Ukrainian dictionary > discharge

  • 27 ganch

    1. n іст.
    2. v іст.
    саджати на палю
    * * *
    I n
    2) icт. рана від удару іклом ( кабана)
    II v
    1) icт. саджати на кіл
    2) icт. рвати іклами ( про кабана)

    English-Ukrainian dictionary > ganch

  • 28 dead-man

    n; (pl- men [men])
    1) pl; cл. порожні винні пляшки
    2) cл. булочник
    3) кapт. дурень
    4) бyд. анкерна паля або-ий стовп

    English-Ukrainian dictionary > dead-man

  • 29 discharge

    I n
    2) розряд; постріл, залп; розрядження
    3) eл. розрядка ( акумулятора); фiз. розряд
    4) виділення; випускання, спускання; зливання; спорожняння

    ground-water discharge — вихід ґрунтових вод; пcиx. зняття напруги; мeд.,; мeд. виділення; витікання; фiзioл., мeд. виділення, секрет

    5) виконання, відправлення

    discharge of one's duties — виконання службових обов'язків; сплата ( боргу)

    6) звільнення (від обов'язків, з армії, з роботи); посвідчення про звільнення; рекомендації ( які видаються звільненому); виписка ( хворого)
    7) звільнення від виконання обов'язків; звільнення від сплати боргу; квитанція, розписка
    8) юp. звільнення з ув'язнення; припинення ( карної) справи; скасування рішення суду
    9) бyд. підпірка, підпора, опора; паля, стовп
    10) гiдp. витрата ( води); тex. подача; нагнітання; продуктивність; витрата ( масла)
    11) тex. випускний отвір
    12) тeкcт. витравлення, витравка; знебарвлювальна суміш
    II v
    1) розвантажувати; вивантажувати
    2) розряджати; стріляти; лопати, лопатися; лускати, лускатися
    3) eл. розряджати ( акумулятор)
    4) виділяти; викидати, випускати; спускати, зливати; спорожняти; висловлювати, викладати
    5) виконувати ( обов'язок), відправляти; виконувати боргові зобов'язання; платити, сплачувати ( борг)
    6) звільняти від ( виконуваних) обов'язків, звільняти; знімати з роботи; виписувати ( хворого)

    to discharge smb of his debts — простити кому-небудь борги

    8) юp. звільняти з ув'язнення; припиняти карне переслідування, виправдувати ( підсудного); скасовувати, анулювати (рішення суду, вирок)
    9) гiдp. нагнітати
    10) тeкcт. витравлювати
    11) мop. розснащувати ( судно)

    English-Ukrainian dictionary > discharge

  • 30 fender-pile

    English-Ukrainian dictionary > fender-pile

  • 31 grouser

    I n
    1) aвт. шпора, ґрунтозачіп; башмак гусениці
    2) бyд. анкерна паля ( землечерпалки)
    II = grouse

    English-Ukrainian dictionary > grouser

  • 32 pale

    I [peil] n
    1) кіл, паля, стойка
    2) частокіл, огорожа; границя, риса, межа; ( Pale) icт. смуга осілості ( Pale) icт. територія
    3) гepaльд. вертикальна смуга на щиті
    II [peil] v
    огороджувати; обносити частоколом, огорожею, штахетами; обмежувати (pale in, pale up)
    III [peil] a
    2) слабкий, тьмяний (про колір, світло)

    pale blue — світло-блакитний; слабкий, безсилий

    IV [peil] v
    2) тьмяніти (про колір, світло); бліднути, померкнути, примеркнути

    English-Ukrainian dictionary > pale

  • 33 pile

    I [pail] n
    1) паля; стовп; кіл
    2) травинка, билина
    4) гepaльд. клиноподібна фігура, звернена вістрям вниз
    5) icт. пілум, важкий спис ( у римської піхоти)
    II [pail] v
    робити, споруджувати пальову основа; вбивати, забивати палі
    III [pail] n
    1) купа; штабель; стос, пака; пачка, зв'язка; стопка; c-г. кагат, бурт
    2) похоронне або жертовне багаття
    4) статок, купа грошей; pl гроші, грошики
    5) купа, маса
    6) eл. батарея
    7) фiз. ядерний реактор
    8) метал. пакет, пакетна зв'язка ( залізного лома)
    IV [pail] v
    1) складати, звалювати в купу ( pile up); штабелювати
    2) навантажувати, навалювати, завалювати (pile on, pile upon)
    3) рухатися, пересуватися юрбою; юрбитися; накопичуватися, нагромаджуватися, збиратися
    4) cл. ( after) бігти ( за ким-небудь), доганяти ( кого-небудь)
    V [pail] n
    1) шерсть; волосся; пух
    2) тeкcт. ворс
    3) ворсиста тканина; тканина з начосом, махрова тканина
    VI [pail] n VII [pail] n; pl; мед.

    English-Ukrainian dictionary > pile

  • 34 post

    I n

    telegraph post — телеграфний стовп; cпopт. стовп (біля старту або фінішу; the starting або winning post) жердина, кіл, віха

    2) тex., бyд. стояк; підкіс, підпірка; щогла, паля; надовбень; стовпчик
    3) мop. ахтерштевень
    4) гipн. цілик вугілля або руди
    5) гeoл. дрібнозернистий піщаник ( post stone)
    6) cпeц. штир (замка, хвилеводу)
    7) зовнішня доріжка (іподрому, стадіону)
    8) eл. клема
    II v
    1) вивішувати, розклеювати (оголошення, афіші; post up); обклеювати плакатами, афішами ( стіни)
    2) повідомляти, оголошувати ( про що-небудь) або рекламувати ( що-небудь) за допомогою афіш, плакатів, оголошень; заносити, вносити чиє-небудь прізвище до списку; вивішувати списки студентів, що не склали іспитів ( у деяких коледжах); cл. виставляти або вивішувати забороняючі таблички, робити заборонні написи; привселюдно засудити кого-небудь
    3) cл.; cпopт. записувати рахунок
    III n
    2) поштове відділення; поштова контора; поштова скринька
    3) пошта, кореспонденція
    4) icт. поштова карета або диліжанс; поштовий пароплав; поштова станція
    5) icт. кучер поштової карети; icт.,; дiaл. листоноша; ( поштовий) кур'єр
    6) формат паперу (писального- 151/2 х 191/4 д.; друкувального- 151/4 х 19 д.)
    7) вид гри у жмурки, у якій після вигуку "general post" граючі міняються місцями ( general post)
    IV adv
    1) icт. на поштових або на кур'єрських конях
    2) спішно, стрімко, швидко
    V v
    1) відправляти поштою; опускати в поштову скриньку
    2) їхати на поштових, на перекладних; підстрибувати, підскакувати в сідлі ( у такт рухам коня)
    3) мчати, поспішати ( post off)
    4) pass сповіщати, подавати інформацію ( post up)
    5) eк. переносити ( запис) у гросбух ( post up); заносити в бухгалтерську книгу; робити проводку, здійснювати рознесення по рахунках
    VI n
    1) пост, посада; положення
    2) вiйcьк. пост

    off post — поза службою; не під час виконання службових обов'язків; позиція; укріплений вузол, форт; вогнева точка; cл. пункт

    3) cл.; вiйcьк. гарнізон; постійна стоянка ( військ)
    5) тex. пульт управління
    6) зaл. блокпост
    7) cл. ( місцеве) відділення організації ветеранів війни
    8) cл.; eк. місце торгівлі певним видом акцій
    VII
    1) ставити, розставляти
    2) вiйcьк. виставляти караул; призначати на посаду; мop. прикомандировувати
    VIII n; військ.

    English-Ukrainian dictionary > post

  • 35 spile

    I [spail] n
    1) дерев'яна затичка; дерев'яний цвях; втулка
    2) бyд. кілок; паля
    3) cл.; лic. вивідна трубка, яка використовується при підсіканні дерева
    4) дiaл. тріска, скіпа; стружка
    II [spail] v
    1) заткнути діру або отвір затичкою ( spile up)
    2) забезпечувати затичкою, втулкою
    3) бyд. вбивати палі

    English-Ukrainian dictionary > spile

  • 36 stilt

    I [stilt] n
    1) pl ходулі
    2) бyд. стояк, паля
    3) c-г. стовба ( плуга)
    4) зooл. ходуличник
    II [stilt] v; буд.

    English-Ukrainian dictionary > stilt

  • 37 tide-mark

    n
    2) стовп або паля, на яких відзначається точка припливу

    English-Ukrainian dictionary > tide-mark

  • 38 кол

    1) кіл (р. кола), ум. колик, кілок (-лка), ув. коляка, (свая) паля, (небольшой) пакіл (- кола), соб. кілля, пакілля; специальнее (с заострённым концом) (г)острокіл (-кола); (прикол) прикіл (-кола), приколень (-льня); (для привязки животных) припін (-пону), прикорень (- рня); (дубина) дрю[у]к (-ка), дрю[у]чок (-чка), патик (-ка); (из тына, плетня) кілок, тинина. [Дурному хоч кіл на голові теши (Номис). Напився п'яний та й хекнув колякою по голові (Грінч.). Аж язик патиком став (Номис). Гляньте сюди: Гарасим якого кілля понаписував (Васильч.). Ворота заперті, з того боку, із подвір'я остроколом підперті (Чуб. V)]. Сесть, засесть, сидеть -лом - сісти, засісти до чого, за що, сидіти коло чого, над чим, каменем сісти. Где он -лом сел? - куди він подівся? Лощадь ходит на -лу - кінь ходить на приколі (на припоні), коло кілка. Падать -лом - см. Камнем падать (под Камень 1). У него ни -ла, ни двора - у його ні кілка, ні дрючка (ні ґудзика). Садить, посадить на кол - саджати, посадити на палю (на кіл), (о мног.) посадити, понабивати (Куліш) на палю кого. Кол сажальный - садильний пакіл. Кол землемерный - мірницький (землемірний) кіл;
    2) (школьн.: единица) кіл (р. кола), коляка, одиниця, є[ї]диниця;
    3) (конский клык) кілок (-лка);
    4) астр. - полярна (бігунова) зоря (зірка).
    * * *
    кіл, род. п. кола́, кіло́к, -лка́, па́ля і

    ни кола́ ни двора́ у кого́ — ні кола́ ні двора́ в ко́го

    Русско-украинский словарь > кол

  • 39 кулак

    1) кулак (-ка), (соб.) кулаччя, (фамил.) кулачина, (гал.) п'ястук (-ка). [Давай місити кулаками по спині (Н.-Лев.). Вони - мечем та кулаччям, а ми пером та лагодою (Куліш). Постелю сірячину, а в головах кулачину (Чуб.). Стиснутим п'ястуком що-сили зацідив капраля межи очі (Франко)]. Удар -ком - (кулачний) (с)тусан (-на). Свистать в -лак - свистіти (трубити) в кулак. Смеяться в -лак - сміятися в кулак, сміятися в бороду;
    2) молот; см. Кувалда 1; (деревянный) довбня;
    3) (техн.) кулак; (зубец мельн., машин. колеса) палець (-льця), пальок (-лька). Колесо с -ками - палечне колесо;
    4) (свая для причалки судов) паля;
    5) (зажиточный крестьянин) куркуль (-ля), (соб.) куркульство; (мироед) глитай (-тая), жмикрут, дерилюд, доюн (-на), павук (-ка), (пренебр.-усилит.) куркуляка. [Куркулям нема місця в сільраді (Пр. Правда). «Глитай або Павук» (Кропивницьк.). В громаді верховодили жмикрути, дбали тільки за свої бариші (Грінч.). Дерилюде! всіх проглинути хочеш! (Грінч.). Люди з голоду пухнуть, а доюни з людського лиха руки гріють (Кониськ.). Брешеш, куркуляко! (Епік)];
    6) баришник; (перекупщик) перекупець (-пця), перекупень (- пня), перекупник; (маклак) фактор (-ра).
    * * *
    I
    1) (руки, перен.) кула́к, -а; кулачи́на; диал. п'ясту́к, -а

    дава́ть, да́ть во́лю кулака́м — дава́ти, да́ти во́лю кулака́м

    2) техн. кула́к
    II ист.
    (богатый крестьянин-собственник; стяжатель) курку́ль, -ля́

    Русско-украинский словарь > кулак

  • 40 обвёртка

    1) см. Обвёртывание;
    2) обгортка, окладина, окладинка, паля[і]турка;
    3) бот. Involucrum - окрива, окривка, покрівець (-вця).
    * * *

    Русско-украинский словарь > обвёртка

См. также в других словарях:

  • паля — кол, столб Словарь русских синонимов. паля сущ., кол во синонимов: 4 • кол (24) • свая (13) …   Словарь синонимов

  • паля — ПАЛЯ, диал. – Бревно, заострённое с одного конца, из таких брёвен делают стены острога (прим. авт.); также в перен. знач. – Так и стоял бессловесной палей, пока хлебосол шутейно не толкнул его в плечо (3. 58). Ср. Самотик Пасс. сл. 351: паля «кол …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ПАЛЯ — и пр. см. палец. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ПАЛЯ — (искаж. нем. pfahl). Свая. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Паля — Павел, Паламон, Палатин, Паллада, Палладий, Палладия, Полувий …   Словарь личных имен

  • паля — и, ж. pal m. обл. Столб, кол, жест, из которого сооружают забор, частокол. Во дворе, окруженном завостренными бревнами палями, было три одноэтажных жилых дома. Толст. Воскресение. Ср. Пал …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • паля́щий — палящий …   Русское словесное ударение

  • Паля метод — (J. Pal, 1863 1936, австрийский врач) см. Вейгерта Паля метод …   Большой медицинский словарь

  • паля — свая , южн., зап. (Даль), укр. паля – то же, польск. раl м. кол, свая . Возм., заимств. из д. в. н. pfâl кол от лат. pālus – то же (Преобр. II, 10), но может быть также родственным исконнослав. словам палка, палица. Из знач. палка можно… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Паля — I ж. местн. 1. Столб, кол с заостренными с обеих сторон концами, употребляемый для устройства забора, частокола. 2. Свая. II ж. см. пали Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Паля — I ж. местн. 1. Столб, кол с заостренными с обеих сторон концами, употребляемый для устройства забора, частокола. 2. Свая. II ж. см. пали Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»