Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

о+цветке

  • 1 гвоздичный

    I прил.
    ( о цветке) de clavel
    II прил.

    гвозди́чное де́рево — árbol del clavo, clavero m

    * * *
    adj
    gener. (о цветке) de clavel, (о пряности) de clavo

    Diccionario universal ruso-español > гвоздичный

  • 2 свернуть

    сверну́ть
    1. (скатать) volvi, ruli;
    2. перен. (сократить) redukti, limigi;
    3. (в сторону) turniĝi, devojiĝi;
    ♦ \свернуть ла́герь demeti tendaron;
    \свернуть кому́-л. ше́ю rompi la kolon al iu;
    \свернуться 1. volviĝi;
    \свернуться клубко́м bule volviĝi;
    2. (о крови, молоке) koaguli;
    kazeiĝi (тк. о молоке).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) arrollar vt, enrollar vt ( скатать); plegar (непр.) vt ( сложить)

    сверну́ть паруса́ — plegar las velas

    сверну́ть лепестки́ ( о цветке) — cerrar los pétalos

    2) разг. (папиросу и т.п.) liar vt, envolver (непр.) vt
    3) ( сократить) reducir (непр.) vt, aminorar vt, minorar vt

    сверну́ть произво́дство — reducir la producción

    сверну́ть строй воен.cerrar (las) filas

    4) без доп. (сойти, съехать, повернуть) torcer (непр.) vi, desviar vi, virar vi (тж. о дороге)
    5) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т.п.) virar vi

    сверну́ть вле́во — torcer hacia la izquierda

    сверну́ть в сто́рону — torcer a un lado, virar a un costado

    сверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    доро́га сверну́ла в сто́рону — el camino torció a un (al) lado

    6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt ( вывернуть)

    сверну́ть че́люсть ( в драке) — desencajar la mandíbula

    сверну́ть резьбу́ винта́ — pasarse la rosca (el filete)

    ••

    сверну́ть ла́герь — levantar el campo

    сверну́ть ше́ю (го́лову) ( кому-либо) — retorcer el pescuezo (a)

    сверну́ть себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    он гото́в го́ры сверну́ть — está dispuesto a remover cielo y tierra

    * * *
    сов., вин. п.
    1) arrollar vt, enrollar vt ( скатать); plegar (непр.) vt ( сложить)

    сверну́ть паруса́ — plegar las velas

    сверну́ть лепестки́ ( о цветке) — cerrar los pétalos

    2) разг. (папиросу и т.п.) liar vt, envolver (непр.) vt
    3) ( сократить) reducir (непр.) vt, aminorar vt, minorar vt

    сверну́ть произво́дство — reducir la producción

    сверну́ть строй воен.cerrar (las) filas

    4) без доп. (сойти, съехать, повернуть) torcer (непр.) vi, desviar vi, virar vi (тж. о дороге)
    5) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т.п.) virar vi

    сверну́ть вле́во — torcer hacia la izquierda

    сверну́ть в сто́рону — torcer a un lado, virar a un costado

    сверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    сверну́ть с доро́ги — desviarse (apartarse) del camino

    доро́га сверну́ла в сто́рону — el camino torció a un (al) lado

    6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt ( вывернуть)

    сверну́ть че́люсть ( в драке) — desencajar la mandíbula

    сверну́ть резьбу́ винта́ — pasarse la rosca (el filete)

    ••

    сверну́ть ла́герь — levantar el campo

    сверну́ть ше́ю (го́лову) ( кому-либо) — retorcer el pescuezo (a)

    сверну́ть себе́ ше́ю — romperse (partirse) la crisma

    он гото́в го́ры сверну́ть — está dispuesto a remover cielo y tierra

    * * *
    v
    1) gener. (сбить, перекосить, испортить) estropear, (сойти, съехать, повернуть) torcer, (ñîêðàáèáü) reducir, aminorar, arrollar, desviar, deteriorar, dislocar (вывернуть), enrollar (скатать), minorar, plegar (сложить), virar (тж. о дороге)
    2) colloq. (направить в сторону - лошадь, машину и т. п.) virar, (ïàïèðîñó è á. ï.) liar, envolver

    Diccionario universal ruso-español > свернуть

  • 3 махровый

    махро́вый
    1. бот. malsimpla, krispa, svarmpetala;
    2. (отъявленный): \махровый реакционе́р arĥireakciulo, arkireakciulo.
    * * *
    прил.
    1) ( о цветке) de flores dobles

    махро́вая гвозди́ка — clavel reventón

    2) разг. ( отъявленный) inveterado, rematado, contumaz

    махро́вый реакционе́р — reaccionario inveterado

    махро́вое полоте́нце — toalla rusa

    * * *
    adj
    1) gener. (ìîõñàáúì - î áêàñè) afelpado, (î öâåáêå) de flores dobles
    2) colloq. (îáúàâëåññúì) inveterado, contumaz, rematado

    Diccionario universal ruso-español > махровый

  • 4 свернуть лепестки

    Diccionario universal ruso-español > свернуть лепестки

  • 5 увядший

    увя́дший
    velkinta.
    * * *
    1) прич. от увянуть
    2) прил. marchito, marchitado, ajado, lacio (тж. перен.)
    * * *
    1) прич. от увянуть
    2) прил. marchito, marchitado, ajado, lacio (тж. перен.)
    * * *
    adj
    1) gener. ajado, lacio (тж. перен.), marchitado, marchito, mustio, trasnochado (о цветке)
    2) Chil. toncado

    Diccionario universal ruso-español > увядший

См. также в других словарях:

  • СКАЗКА О КУПЕЧЕСКОЙ ДОЧЕРИ И ТАИНСТВЕННОМ ЦВЕТКЕ — «СКАЗКА О КУПЕЧЕСКОЙ ДОЧЕРИ И ТАИНСТВЕННОМ ЦВЕТКЕ», Россия Германия Дания, киностудия им. М. Горького, 1991, цв., 73 мин. Сказка. По мотивам сказки С. Т. Аксакова «Аленький цветочек». В ролях: Екатерина Темникова, Руслан Шегуров, Владимир… …   Энциклопедия кино

  • Диск в цветке — состоит из выростов цветоложа в виде бугорков, отдельных или сросшихся в более или менее сплошной валик, располагается чаще всего между андроцеем и гинецеем и служит нектарником (медовиком), выделяющим сахаристую жидкость мед …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • "Сказ о каменном цветке" — СКАЗ О КÁМЕННОМ ЦВЕТКÉ , Смотри Каменный цветок Прокофьева …   Балет. Энциклопедия

  • Биотическое опыление —         Энтомофилия.         Насекомые сыграли выдающуюся роль не только в эволюции цветка, но и в его происхождении. Первичные покрытосеменные, очевидно, имели обоеполые энтомофилытые цветки. Обосполость цветка явилась предпосылкой для автогамии …   Биологическая энциклопедия

  • Самоопыление —         Возможность самоопыления у цветковых растений с обоеполыми цветками отнюдь не исключена, несмотря на наличие у них разнообразных устройств, противодействующих ему. Для подавляющего большинства покрытосеменных, за исключением двудомных и… …   Биологическая энциклопедия

  • Энтомофильные растения — Перламутровка адиппа на цветке Василька придунайского …   Википедия

  • Линнанкоски, Йоханнес — Йоханнес Линнанкоски Johannes Linnankoski Имя при рождении: Вихтори Пелтонен Дата рождения: 18 октября 1869 Место рождения: Аскола, Великое княжество Финляндское Дата смерти: 10 …   Википедия

  • Йоханнес Линнанкоски — Johannes Linnankoski …   Википедия

  • Линнанкоски — Линнанкоски, Йоханнес Йоханнес Линнанкоски Johannes Linnankoski Имя при рождении: Вихтори Пелтонен Дата рождения …   Википедия

  • Линнанкоски Йоханнес — Йоханнес Линнанкоски Johannes Linnankoski Имя при рождении: Вихтори Пелтонен Дата рождения: 18 октября 1869 Место рождения: Аскола, Великое княжество Финляндское Дата смерти: 10 …   Википедия

  • Энтомофильное — Перламутровка адиппа на цветке Василька придунайского Содержание 1 Шпренгель и его открытие …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»