Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

о+цвете

  • 1 Blume f

    цвете {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Blume f

  • 2 blume

    Blúme f, -n 1. цвете; 2. букет; аромат (на вино, коняк); 3. пяна (на бира); Blumen pflanzen/ züchten засаждам/отглеждам цветя; frische/ welke Blumen свежи/увехнали цветя; durch die Blume sprechen говоря с намеци, с недомлъвки, намеквам; iron Danke für die Blumen! Благодаря за "комплимента"! (при критика).
    * * *
    die, -n 1. цвете; 2. букет (на вино); пяна (на бира); < durch die sprechen говоря с намеци, загатвания.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > blume

  • 3 riechen

    riechen (roch, gerochen) unr.V. hb tr.V. мириша, помирисвам, подушвам; itr.V. мириша (nach etw. (Dat) на нещо); an einer Blume riechen мириша цвете; die Gefahr riechen надушвам опасността; es riecht widerlich мирише отвратително; es riecht nach Betrug мирише на измама; umg jmdn. nicht riechen können не мога да понасям някого; Das kann ich doch nicht riechen! Откъде да знам това!
    * * *
    * (о, о) tr, itr мириша; es riecht nach Rosen мирише на рози; an e-r Blume = помирисвам някое цвете; Lunte гов подушвам опасност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > riechen

  • 4 stiel

    Stiel m, -e 1. дръжка (на тиган, сечиво); 2. стъбло, дръжка (на цвете); 3. дръжка (на череша и др.); 4. столче (на винена чаша); Etw. (Akk) mit Stumpf und Stiel ausrotten изкоренявам нещо издъно.
    * * *
    der, -e 1. пръчковидна дръжка; 2. стъбло (на цвете, лист).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stiel

  • 5 achtlos

    áchtlos adj 1. невнимателен, небрежен; 2. равнодушен; an jmdm. achtlos vorbeigehen минавам покрай някого, без да му обърна внимание; eine Blume achtlos werfen захвърлям небрежно цвете.
    * * *
    a невнимателен, небрежен;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > achtlos

  • 6 anstecken

    án|stecken sw.V. hb tr.V. 1. Med заразявам (auch übertr); 2. забождам (брошка, цвете някому); слагам (пръстен някому); 3. запалвам (цигара, свещ); подпалвам (сграда); jmdn. mit seinem Lachen anstecken заразявам някого със смеха си; sich bei jmdm. mit etw. (Dat) anstecken заразявам се от някого с нещо; sich (Dat) eine Zigarette anstecken запалвам си цигара.
    * * *
    tr 1. забождам; 2. запалвам, подпалвам; 3. заразявам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anstecken

  • 7 aufspringen

    auf|springen unr.V. sn itr.V. 1. скачам от мястото си; подскачам; 2. скачам, мятам се (auf etw. (Akk) на нещо); 3. отваря се (куфар, врата); 4. изпръхва, напуква се (кожа, устни); разпуква се (пъпка на цвете).
    * * *
    * itr s 1. подскачам; 2. скачам, мятам се (на влак, трамвай); 3. открехва се; отваря се; лиш разпуква се (пъпка); 4. напуква се (кожата);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufspringen

  • 8 brechen

    bréchen (brach, gebrochen) unr.V. hb tr.V. 1. чупя, троша; ломя (камъни); 2. късам (цвете); 3. нарушавам (договор, мълчание); престъпвам (клетва); 4. сломявам (съпротива, упорство); 5. счупвам (рекорд); 6. пречупвам (лъчи); 7. повръщам; sich brechen разбиват се (вълни); пречупва се (лъч); itr.V. скъсвам (mit jmdm./etw. (Dat) с някого, с нещо); sn чупи се (клон); пука се (лед, пъпка); einen Zweig brechen отчупвам клонка; ich habe mir das Bein gebrochen счупих си крака; die Ehe brechen изневерявам, прелюбодействам; den Waffenstillstand brechen нарушавам примирието; das Schweigen brechen нарушавам мълчанието; einen Rekord brechen счупвам рекорд; mit der Familie brechen скъсвам връзките със семейството си; das Herz brach ihr сърцето ѝ не издържа.
    * * *
    * (а, о) tr 1. чупя, троша, ломя; сломявам; 2. късам, бера; 3. нарушавам;4.прекъсвам (мълчание и пр); 5. повръщам; оп sich Bahn = пробивам си път; itr s 1. чупи се; разбива се; mit der Vergangenheit; mit ihm скъсвам с миналото, с него; 2. (aus etw) изскача; 3. die Stimme bricht (sich) гласът мутира; r: die Wellen sich an der Mauer вълните се разбиват о стената: физ пречупва се (светлина, звук).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brechen

  • 9 eingehen

    ein|gehen unr.V. sn itr.V. 1. влизам; 2. пристигам; 3. свивам се; 4. умира, загива (растение); отмира (традиция); 5. съгласявам се (auf etw. (Akk) с нещо); 6. прецизирам, разяснявам (auf etw. (Akk) нещо); hb tr.V. приемам, поемам (задължение, риск); Die Hose ist bein Waschen eingegangen Панталонът се сви при прането; Nicht näher auf das Thema eingehen wollen Не искам да влизам в подробности по темата; Eine Wette eingehen Сключвам облог.
    * * *
    * itr s 1. влизам; 2. постъпвам; тър die =de Post пристигнала поща; гов das geht mir nur schwer ein това мъчно ми влиза в главата; 3. (auf А) съгласявам се (с предложение); 4. nдher, weiter auf А = навлизам в подробности, занимавам се подробно с; 5. изсъхва (цвете); умира (животно); спира да излиза; 6. свива се (плат); tr сключвам (договор, примирие, брак); поемам (задължение); e-e Wette = басирам се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eingehen

  • 10 entfalten

    entfálten sw.V. hb tr.V. 1. разгъвам, разгръщам; 2. проявявам, показвам (способност); развивам (дейност); sich entfalten 1. цъфвам (цвете); пуквам се, отварям се (пъпка); 2. развивам се; разгръщам се; eine Zeitung entfalten разтварям, разгръщам вестник; er will sich frei entfalten иска да се развива свободно; eine fieberhafte Tätigkeit entfalten развивам трескава дейност.
    * * *
    tr разгъвам, разгръщам, развивам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entfalten

  • 11 mohnblume

    Móhnblume f Bot мак (цвете).
    * * *
    die, -n мак

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mohnblume

  • 12 pflanze

    Pflánze f, -n 1. растение; 2. umg хубостник, нахал; iron цвете, стока.
    * * *
    die, -n растение; гов ; тип, чешит (човек). ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pflanze

  • 13 stengel

    Sténgel Stängel m, - Bot стъбло, дръжка (на цвете, лист).
    * * *
    der,- бот стрък, стъбло (на цветя и треви).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stengel

  • 14 strohblume

    Stróhblume f Bot смил, безсмъртниче.
    * * *
    die, -n сухо цвете;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > strohblume

  • 15 abrupfen

    áb|rupfen sw.V. hb tr.V. оскубвам; Blätter abrupfen оскубвам листата (на цвете).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abrupfen

  • 16 Balkonblume

    Balkónblume f цвете за балкона.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Balkonblume

  • 17 Blumentier

    Blúmentier n Zool животно цвете, актиния.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Blumentier

  • 18 Blumenzwiebel

    Blúmenzwiebel f луковица (на цвете).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Blumenzwiebel

  • 19 Calla

    Cálla [ ˈkala ] f, -s Bot кала (цвете).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Calla

  • 20 Feldblume

    Féldblume f полско цвете.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Feldblume

См. также в других словарях:

  • цвете́ние — цветение …   Русское словесное ударение

  • цвете́ние — я, ср. 1. Действие и состояние по знач. глаг. цвести. Цветение воды. □ На субтропической опытной станции зацветал бамбук. Первые признаки цветения вызвали у Невской тревогу: бамбук цветет раз в жизни и после цветения умирает. Паустовский, Колхида …   Малый академический словарь

  • Полицейский отдел! В цвете (фильм) — Полицейский отдел! В цвете Police Squad! In Color Жанр комедия Режиссёр Джо Данте В главных ролях Лесли Нильсен …   Википедия

  • в цвете сил — молодой, в цвете лет, во цвете лет, во цвете сил, юный, юношеский Словарь русских синонимов. в цвете сил прил., кол во синонимов: 9 • в молодости (7) • …   Словарь синонимов

  • во цвете лет — молодой, юношеский, в цвете лет, юный, в цвете сил, во цвете сил Словарь русских синонимов. во цвете лет прил., кол во синонимов: 9 • в молодости (7) • …   Словарь синонимов

  • В ЦВЕТЕ ЛЕТ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… …   Фразеологический словарь русского языка

  • В ЦВЕТЕ СИЛ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВО ЦВЕТЕ ЛЕТ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВО ЦВЕТЕ СИЛ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Жизнь в розовом цвете (фильм) — Жизнь в розовом цвете La Môme Жанр драма Музыкальный фильм Биография Режиссёр Оливье Даан Продюсер …   Википедия

  • Чёрное и белое в цвете — La Victoire en chantant …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»