-
1 жить на чужих хлебах
vgener. vivir a costa ajena, vivir de mogollón (de gorra) -
2 быть на хлебах
(у кого́-либо)2) vivir a cuenta de alguien; comer el pan de alguien* * *у кого́-либо2) vivir a cuenta de alguien; comer el pan de alguien -
3 гнить
гнитьputri.* * *несов.pudrirse (непр.), corromperse, descomponerse (непр.) ( разлагаться); cariarse ( о зубах)гнить на корню́ ( о хлебах) — pudrirse en (de) raíz
* * *несов.pudrirse (непр.), corromperse, descomponerse (непр.) ( разлагаться); cariarse ( о зубах)гнить на корню́ ( о хлебах) — pudrirse en (de) raíz
* * *v1) gener. acarroñarse, corromperse, pudrirse, sentirse2) Puert. abajarse -
4 хлеб-соль
( гостеприимство) hospitalidad f (букв. el pan y la sal)хлеб-соль да соль! — ¡que aproveche!, ¡buen provecho!
води́ть хлеб-соль-соль с ке́м-либо — estar a partir un piñón con alguien; comer en un mismo plato con alguien
(свой) хлеб-соль да́ром есть — comer (su) pan de balde
сажа́ть на хлеб-соль и на во́ду — poner a pan y agua
жить на чужи́х хлеба́х — vivir a costa ajena, vivir de mogollón (de gorra)
перебива́ться с хлеба на квас — estar a pan y agua; pasarlas negras
хлебом не корми́ (+ вин. п.) — beber los vientos (por), no querer más que...; tener el único deseo
хлеба не про́сит разг. — no come pan una cosa
и то хлеб-соль разг. — ¡gracias!, Dios le bendiga, Dios se lo pague
не хлебом еди́ным жив челове́к посл. — no sólo del pan vive el hombre
всё еди́но, что хлеб-соль, что мяки́на — pan, y pan con ello, y pan para comello
* * *( гостеприимство) hospitalidad f (букв. el pan y la sal)хлеб-соль да соль! — ¡que aproveche!, ¡buen provecho!
води́ть хлеб-соль-соль с ке́м-либо — estar a partir un piñón con alguien; comer en un mismo plato con alguien
(свой) хлеб-соль да́ром есть — comer (su) pan de balde
сажа́ть на хлеб-соль и на во́ду — poner a pan y agua
жить на чужи́х хлеба́х — vivir a costa ajena, vivir de mogollón (de gorra)
перебива́ться с хлеба на квас — estar a pan y agua; pasarlas negras
хлебом не корми́ (+ вин. п.) — beber los vientos (por), no querer más que...; tener el único deseo
хлеба не про́сит разг. — no come pan una cosa
и то хлеб-соль разг. — ¡gracias!, Dios le bendiga, Dios se lo pague
не хлебом еди́ным жив челове́к посл. — no sólo del pan vive el hombre
всё еди́но, что хлеб-соль, что мяки́на — pan, y pan con ello, y pan para comello
* * *ngener. hospitalidad (áóêâ.: el pan y la sal; ãîñáåïðèèìñáâî) -
5 гнить на корню
vgener. pudrirse en (de) raìz (о хлебах) -
6 налившийся
vgener. granado (о хлебах) -
7 созревать
созрева́ть, созре́тьmaturiĝi.* * *несов.1) estar madurando, ir haciéndose maduro2) см. созреть* * *v1) gener. estar madurando, estar maduro, granar (о хлебах), ir haciéndose maduro, madurar, pintar, pintarse, sazonar2) liter. formarse (сформироваться)
См. также в других словарях:
живет на чужих хлебах — нахлебница, иждивенка, сидит на шее, халявщица, халявщик, приживалка, приживал, приживала, приживалица, приживательница, нахлебник, ест чужой хлеб, приживальщик, приживальщица, иждивенец Словарь русских синонимов. живет на чужих хлебах сущ., кол… … Словарь синонимов
на хлебах — на содержании, на иждивении Словарь русских синонимов. на хлебах прил., кол во синонимов: 2 • на иждивении (4) • … Словарь синонимов
На хлебах — Устар. 1. у кого. Получая за плату жильё и стол в чужой семье. Жили мы тогда в приходе Пантелеймона, близ Соляного Городка, на хлебах у одной почтенной немки, платя за всё по пятьдесят рублей на ассигнации (Салтыков Щедрин. Помпадуры и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
жил на хлебах — прил., кол во синонимов: 2 • был нахлебником (2) • нахлебничавший (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
жить на хлебах — нахлебничать, быть нахлебником Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
жить на готовом столе, на харчах, на хлебах — См … Словарь синонимов
На вольных хлебах — Прост. На случайных заработках (жить, находиться и т. п.). Оставив жене дочь и захватив автомобиль, он умчался в неведомые дали, к предгорьям Кавказа, где ждала его новая жизнь на вольных хлебах (Г. Качук. Быстрей, чем заяц от орла) … Фразеологический словарь русского литературного языка
На казённых хлебах — Прост. В тюрьме, в заключении. Дед постукивал в сарае тесал берёзовый полоз. Много у него теперь дела. Евсей на казённых хлебах, Трофима Лобанова нет один на весь колхоз сановник (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета) … Фразеологический словарь русского литературного языка
На своих хлебах — Прост. На свою зарплату, независимо от кого либо (жить и т. п.). У Аринина хорошие заработки… Даже если взять в расчёт и обеих дочерей (а Галина уже «на своих, хлебах»), в среднем на человека приходится более ста рублей (А. Праздников. Разговор о … Фразеологический словарь русского литературного языка
живший на хлебах — прил., кол во синонимов: 2 • живший на иждивении (1) • получавший за плату стол и жилье в чужой семье ( … Словарь синонимов
Жить на гулящих хлебах — Пск. Легко и много зарабатывать (не имея постоянного места работы). ПОС 8, 86 … Большой словарь русских поговорок