-
21 развестись
сов( о супругах) divorciar-se; (о паразитах, мышах) proliferar vi, formigar vi -
22 разведённый
1. прич. см. разводить I, II 2. прич. см. разводить I, II 3.2. как сущ. м. divorcee; divorce (фр.); ж. divorcee (фр.) -
23 разводить
1. развести (вн.)1. (куда-л.) take* (d.), conduct (d.)разводить по домам — take* to their homes (d.)
разводить войска по квартирам воен. — take* / disperse troops to their billets
разводить ветки — part the branches
разводить мост — ( подъёмный) raise a bridge; ( поворотный) swing* a bridge open
разводить пилу — set* a saw
3. ( разбавлять) dilute (d.)4. ( растворять) dissolve (d.)5.:разводить огонь — light* / kindle a fire
разводить костёр — light* a camp-fire
разводить пары — raise steam, get* up steam
2. развести воен.♢
разводить руками — make a helpless gesture, lift one's hands (in dismay)mount (d.)3. развести (о супругах)divorce (d.)4. развести (вн.)(о животных, птицах) breed* (d.), rear (d.); ( о растениях) cultivate (d.), grow* (d.); (о саде, парке и т. п.) make* (d.), plant (d.), lay* out (d.) -
24 разводиться
1. развестисьразводиться с женой, мужем — divorce one's wife*, husband
он разводится с женой — he is getting his / a divorce
2. страд. к разводить III2. развестись1. (о животных, птицах) breed*, multiply2. страд. к разводить IV3. страд. к разводить I, II 4. страд. к разводить I, II -
25 разведенный
разведенныйприч. (о супругах) χωρισμένος, διαζευγμένος. -
26 разводиться
разводитьсянесов1. (о супругах) παίρνω διαζύγιο, χωρίζω, διαζευγνύομαι·2. (расплодиться) πληθύνομαι, πολλαπλασιάζομαι. -
27 разойтись
perf1) myös kuv hajaantuaвсе разошли́сь по дома́м — kaikki lähtivät kotiin
мне́ния разошли́сь — mielipiteet hajaantuivat
2) erota ( о супругах)разойти́сь с жено́й — erota vaimostaan
3) kulkea (t mennä) ristiinмы с ним разошли́сь — menimme hänen kanssaan ristiin
-
28 предписывать раздельное жительство
vlaw. separar (о супругах)Diccionario universal ruso-español > предписывать раздельное жительство
-
29 расходиться
расходи́ться1. см. разойти́сь;2. (о линиях, лучах) diverĝi;3. (обнаруживать несогласие): слова́ расхо́дятся с де́лом la paroloj ne akord(iĝ)as kun la agoj.* * *I сов. разг.( разбушеваться) desatarse, desencadenarseII несов.см. разойтись* * *I сов. разг.( разбушеваться) desatarse, desencadenarseII несов.см. разойтись* * *v1) gener. (èçðàñõîäîâàáüñà) estar gastado, (постепенно исчезнуть) disiparse, (прекратить общение) separarse (de), (распространиться - о слухах и т. п.) cundir, (ðàñáâîðèáüñà) disolverse, (уйти - о всех, многих) irse, alejarse (удалиться), apartarse, derretirse (растаять, растопиться), desarrugarse (о морщинах, складках), diferir (не совпасть), discrepar, dispersarse (в разные стороны), divorciarse (о супругах), estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т. п.), hacerse sal y agua (fam.), marcharse, descompadrar, disiparse (о тучах), divergir (во мнениях)2) colloq. (разбушеваться) desatarse, (разбушеваться) desencadenarse3) liter. (о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse, volverse loco (разбушеваться)4) eng. radiar5) law. desavenirse -
30 дружно
1) ( сплочённо) en bonne harmonieдру́жно жить — vivre en bonne harmonie, vivre en bonne intelligence; faire bon ménage (тк. о супругах)
рабо́тать дру́жно — travailler avec esprit d'équipe
2) ( единодушно) tous ensemble; unanimement ( единогласно); au coude à coude (бок о́ бок)дру́жно взя́ться за де́ло — se mettre tous ensemble à l'ouvrage
* * *advphras. à l'unisson -
31 мирно
paisiblement, tranquillementми́рно разойти́сь ( о супругах) — se séparer ( или se quitter, divorcer) paisiblement
* * *advgener. en paix, pacifiquement, paisiblement -
32 разведённый
( о супругах) divorcé* * *adj1) gener. dilué (о растворе), écarté (On supposera que les mors sont en position écartée les uns des autres.), démonté (о мосте)2) construct. étendu3) soc.serv. séparé -
33 развестись
1) ( о супругах) divorcer vi2) (о паразитах, мышах) se propager* * *v1) liter. reprendre sa liberté2) simpl. casser le bail -
34 разводиться
см. развестись* * *v1) gener. se propager, se reproduire, divorcer (о супругах), répudier2) belg. se divorcer -
35 разойтись
1) ( уйти) s'en aller; s'éloigner ( удалиться); se disperser ( в разные стороны)ту́чи разошли́сь — les nuages se sont dissipés
разойди́сь! разг. — circulez!; воен. rompez!
2) ( расстаться) se séparer, se quitter; divorcer vi ( о супругах)3) ( не сойтись)разойти́сь в чём-либо — ne pas tomber (ê.) d'accord sur qch
разойти́сь во мне́ниях о чём-либо — être d'un avis différent sur qch
они́ разошли́сь во взгля́дах — leurs opinions divergent
на́ши пути́ разошли́сь — nos routes se séparent; nous ne suivons plus la même voie
4) ( израсходоваться) être dépensé; être épuisé ( об издании)5) ( раствориться) se dissoudre, fondre vi (растаять, растопиться)6) ( вовсю) разг. monter vi sur ses ergots ( разбушеваться); s'en donner à cœur joie ( веселиться от души)••полови́цы разошли́сь — le plancher est disjoint; les planches se sont écartées
швы разошли́сь мед. — les sutures se sont ouvertes
* * *vgener. divorcer, s'égailler, se séparer -
36 спать порознь
vgener. faire lit à part (о супругах) -
37 у них нелады
prepos.gener. le torchon brûle (о супругах, двух друзьях) -
38 расходиться
см. разойтись* * *I расход`итьсясов. разг.1) ( втянуться в ходьбу) avezzarsi a camminare2) перен. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi; darsi / abbandonarsi (alla collera, all'allegria, ecc)3) тж. перен. (о линиях, лучах) divergere vi (e); discordare vi (a), dissentire vi (a), contrastare vi (a)4) перен.II расх`одитьсянесов.см. разойтись* * *v1) gener. discostare (c+I), incrociarsi, scordare (во мнениях), separarsi (о супругах), sfollare (о толпе), sfollare, dinodarsi (в месте соединения), discrepare (во мнениях и т.п.), disgustarsi, dissentire (c+I; во мнениях и т.п.), dissonare (ñ), divergere, dividersi, lasciarsi, sciogliersi, scompagnarsi, separarsi2) liter. disarmonizzare (во мнениях, взглядах и т.п.), divergere (во мнениях и т.п.) -
39 разведённый
adjgener. gescheiden (о супругах) -
40 отказываться
отказаться1) от чего, кого, в чём - відмовлятися, відмовитися від чого, від кого, в чому (редко), (гал.) вимовлятися, вимовитися чого, (усиленно) відмагатися, відмогтися від чого, (отрекаться) зрікатися, зректися чого, кого, відрікатися, відректися від чого, від кого (редко: вирікатися, виректися чого), відкидатися, відкинутися від кого (часто о близких людях: женихе, невесте, влюблённых, супругах и т. п.), від чого, кидатися чого, (гал.) скидатися чого. [Першого купця не кидайсь (Ном.)]. -ваться, -заться от кого, чего (покинуть, оставить) - цуратися кого, чого и від кого, від чого [Сина батько відцурався (Шевч.)], відкаснутися від кого, від чого, (отпираться) відгетькуватися від чого. Срв. Отрекаться. -ся от должности, обязанностей, власти, престола - відмовлятися (відмовитися) від посади, обов'язків, влади, трона (корони) или зрікатися (зректися) посади и т. д., или складати (скласти) посаду, обов'язки, владу (уряд), корону. См. Слагать. -заться от занимаемой должности - зректися своєї (или обійманої, посіданої) посади. Нас приглашали на обед, а мы -зались - нас прохали (прохано) на обід, та ми відмовились. Гости -зываются - гості відмагаються. -ваться (-заться) от платы, от работы - зрікатися (зректися) плати, роботи, відкидатися від плати, від роботи, кидатися плати, роботи. -заться от платежа податей, налогов - зректися платити податки, налоги. -заться от наследства - відмовитися від спадку, спадщини, (гал.) дідицтва, зректися спадку и т. д. -зываться (-заться) от своего мнения, своих слов, показаний - зрікатися (зректися) своєї думки, своїх слів, свідчень, відмовлятися (відмовитися) від своєї думки, від своїх слів, свідчень. -заться от дачи показаний - відмовитися дати свідчення. -заться от своего намерения - зректися (несов. зрікатися) свого наміру. -зываться от личных интересов, развлечений - зрікатися особистих інтересів, утіх. -зываюсь от своих прав - зрікаюсь своїх прав на що. -заться от кого - зректися кого. [Я не маю сили тебе зректися (Л. Укр.)]. -заться от себя - зректися себе. Он отказался от меня - він відцуравсь мене, відкинувся від мене. Я от чести этой -зался - я від чести тої відмовився, я зрікся тої чести. Доктора - зались от больного - лікарі відмовились від хорого. Я не -ваюсь работать - я не відказен (при обычн. форме: не зрікаюсь, не відмовляюсь) працювати;2) кому (завещаться) - відписуватися, бути відписаним, відказуватися, бути відказаним. См. Завещаться.* * *I несов.; сов. - отказ`аться1) відмовля́тися, відмо́витися2) ( отрекаться) відмовля́тися, відмо́витися, відкида́тися, відки́нутися, зріка́тися, зректи́ся, цура́тися, відцура́тися; несов. відсахну́тися3) ( переставать действовать) відмовля́ти, відмо́вити, відка́зувати, відказа́тиIIвідка́зуватися, відпи́суватися
См. также в других словарях:
Завальнюк, Леонид Андреевич — Леонид Завальнюк Имя при рождении: Леонид Андреевич Завальнюк Дата рождения: 20 октября 1931(1931 10 20) Место рождения: Умань, Киевская область, УССР, СССР Дата смерти … Википедия
Карпова, Вера Александровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Карпова. Вера Карпова Имя при рождении … Википедия
Вера Александровна Карпова — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Вера Карпова — Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова, Вера — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова В. — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова В. А. — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова Вера Александровна — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Ленинградский театр комедии — академический, организован в 1929 под названием Театр сатиры, в 1931 переименован в Театр сатиры и комедии, с 1935 носит современное название. В 1935 1949 и 1955 68 во главе театра стоял режиссёр и художник Н. П. Акимов. Под его… … Большая советская энциклопедия
Шварц Евгений Львович — [9(21).10.1896, Казань, ‒ 15.1.1958, Ленинград], русский советский писатель. Родился в семье врача. Учился на юридическом факультете Московского университета (1914‒16). В печати Ш. выступил в 1923; сотрудничал в журналах «Ёж» и «Чиж». Тонким… … Большая советская энциклопедия
Шварц — I Антон Исаакович [24.1(5.2). 1896, Москва, 21.2.1954, там же], советский артист эстрады, заслуженный артист РСФСР (1947). Мастер художественного слова. В 1922 окончил Петроградский университет, был адвокатом. Играл в драматических… … Большая советская энциклопедия