-
21 bust up
фраз. гл.; разг.1) портить, разрушатьThose children have bust up the chairs. — Эти ребята попортили стулья.
The travel company's failure bust up our holiday. — Плохая работа турфирмы испортила нам отпуск.
2) ссоритьсяTom and Helen were busting up again last night. — Том и Хелен вчера опять ссорились.
3) расходиться ( о супругах)I hear that Jim and Mary are busting up. — Я слышал, Джим и Мэри разводятся.
Their marriage bust up. — Их брак расстроился.
It was money troubles that bust up their marriage. — Они разошлись из-за проблем с деньгами.
Syn: -
22 cat
[kæt] 1. сущ.1) кот, кошкаstray cat — потерявшаяся кошка, бездомная кошка
cats meow амер. / miaow брит. — кошки мяукают
A young cat is a kitten. — Маленькую кошку называют котёнком.
2) зоол. животное семейства кошачьих3) сварливая, любящая позлословить женщина4) амер.; разг. знаток и любитель джазаSyn:5) разг. пареньThe cats saw I had an ally, and melted. — Парни увидели, что я с приятелем, и испарились.
Syn:6) = cat-o'-nine-tails7) мор. кат-балка••the cat's meow / whiskers / pyjamas — разг. первый сорт
to lead a cat and dog life / to fight like cat and dog — жить как кошка с собакой ( обычно о супругах); постоянно ссориться, враждовать
to grin like a Cheshire cat — улыбаться во весь рот, ухмыляться
to let the cat out of the bag — проговориться, нечаянно выболтать секрет
to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump — ждать, откуда ветер подует
that cat won't jump — разг. этот номер не пройдёт
2. гл.to put / set the cat among the pigeons — брит.; разг. нарушать спокойствие, вносить раздор
1) мор. брать якорь на кат3) груб. блевать -
23 separate
1. ['sep(ə)rət] прил.1)а) отдельный; обособленный; разрозненный, разъединённыйseparate rooms — отдельные, изолированные комнаты
separate maintenance — юр. содержание, назначаемое жене при разводе
Syn:б) обособившийся, отделившийсяв) раздельныйг) полит. сепаратный2) изолированный, замкнутый; автономныйSyn:3) особый, специальныйSyn:4) индивидуальный, самостоятельный; независимыйSyn:individual 1., independent 1.5) бот. однополый ( о цветке)2. ['sep(ə)rət] сущ.1) = separatum2) ( separates) предметы женской одежды, которые можно носить в разных комбинациях3) обычно мн. автономный компонент систем воспроизведения звука3. ['sep(ə)reɪt] гл.1)а) = separate off отделять, разделятьThe garage is separated from the house by a path and a flower garden. — Гараж отделён от дома дорожкой и цветником.
Only one game separates us from total victory. — Всего лишь один матч отделяет нас от полной победы.
This part of the garden should be separated off for vegetables. — Этот участок сада следует оставить для овощей.
Separate off the top of the cream and use it to make butter. — Отделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла.
Syn:Ant:б) =separate out отделяться, разделяться; разъединятьсяThe oil and water will separate out if the mixture is left standing. — Масло и вода разделятся, если смесь немного отстоится.
Syn:2)а) разлучать, разъединятьб) разлучаться, расставатьсяв) расходиться ( о супругах)3) различать, отличать (что-л. от чего-л.)Syn:4)а) = separate out выделять, экстрагировать; сепарировать; отсеивать, сортироватьThe scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was found. — Учёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался.
б) хим. выделять из раствора ( отстаиванием)в) = separate up разделять, разлагать ( на части)The action of heat will separate the chemical into a substance and oxygen. — При помощи реакции нагревания химикат расщепится на твёрдое вещество и кислород.
The profit can be separated up between us. — Прибыль может быть разделена между нами.
5) воен. демобилизовывать, увольнять••to separate the sheep from the goats — библ. отделить агнцев от козлищ
-
24 ex
-
25 separated
живу́щий разде́льно ( о супругах) -
26 cat
[̈ɪkæt]cat мор. кат; barber's cat разг. болтун, трепло cat: to grin like a Cheshire cat (постоянно) бессмысленно улыбаться во весь рот, ухмыляться; осклабиться cat бить плетью cat мор. брать якорь на кат cat (сокр. от caterpillar tractor) амер. разг. гусеничный трактор cat двойной треножник cat зоол. животное семейства кошачьих cat жарг. изрыгать; блевать cat мор. кат; barber's cat разг. болтун, трепло cat кот; кошка; tom cat кот; pussy cat кошка, кошечка cat кошка (плеть) cat разг. сварливая женщина cat skinner жарг. тракторист enough to make a cat laugh = и мертвого может рассмешить; очень смешно to fight like Kilkenny cats драться до взаимного уничтожения cat: to grin like a Cheshire cat (постоянно) бессмысленно улыбаться во весь рот, ухмыляться; осклабиться to lead a cat and dog life жить как кошка с собакой (особ. о супругах); постоянно ссориться, враждовать to let the cat out of the bag = выболтать секрет cat кот; кошка; tom cat кот; pussy cat кошка, кошечка to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump = выжидать, куда ветер подует that cat won't jump разг. = этот номер не пройдет cat кот; кошка; tom cat кот; pussy cat кошка, кошечка to turn cat in the pan стать перебежчиком to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump = выжидать, куда ветер подует
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Завальнюк, Леонид Андреевич — Леонид Завальнюк Имя при рождении: Леонид Андреевич Завальнюк Дата рождения: 20 октября 1931(1931 10 20) Место рождения: Умань, Киевская область, УССР, СССР Дата смерти … Википедия
Карпова, Вера Александровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Карпова. Вера Карпова Имя при рождении … Википедия
Вера Александровна Карпова — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Вера Карпова — Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова, Вера — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова В. — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова В. А. — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Карпова Вера Александровна — Вера Карпова Имя при рождении: Вера Александровна Карпова Дата рождения: 6 февраля 1933 Место рождения: Ленинград, СССР … Википедия
Ленинградский театр комедии — академический, организован в 1929 под названием Театр сатиры, в 1931 переименован в Театр сатиры и комедии, с 1935 носит современное название. В 1935 1949 и 1955 68 во главе театра стоял режиссёр и художник Н. П. Акимов. Под его… … Большая советская энциклопедия
Шварц Евгений Львович — [9(21).10.1896, Казань, ‒ 15.1.1958, Ленинград], русский советский писатель. Родился в семье врача. Учился на юридическом факультете Московского университета (1914‒16). В печати Ш. выступил в 1923; сотрудничал в журналах «Ёж» и «Чиж». Тонким… … Большая советская энциклопедия
Шварц — I Антон Исаакович [24.1(5.2). 1896, Москва, 21.2.1954, там же], советский артист эстрады, заслуженный артист РСФСР (1947). Мастер художественного слова. В 1922 окончил Петроградский университет, был адвокатом. Играл в драматических… … Большая советская энциклопедия