-
1 коллегиальное рассмотрение дел в судах
Dictionnaire russe-français universel > коллегиальное рассмотрение дел в судах
-
2 состязание на гребных судах
ngener. régateDictionnaire russe-français universel > состязание на гребных судах
-
3 состязание на парусных судах
ngener. régateDictionnaire russe-français universel > состязание на парусных судах
-
4 буксирный гак
буксирный гак
Приспособление, устанавливаемое на буксирных судах и предназначенное для крепления и отдачи буксирного каната.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
115. Буксирный гак
D. Schlepphaken
E. Towing hook
F. Crochet de remorque
Приспособление, устанавливаемое на буксирных судах и предназначенное для крепления и отдачи буксирного каната
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > буксирный гак
-
5 держатель буксирного каната
держатель буксирного каната
Приспособление, устанавливаемое на судах и предназначенное для крепления и отдачи буксирного каната.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
126. Держатель буксирного каната
D. Schleppseilstopper
E. Towing holder
F. Monture de remorque
Приспособление, устанавливаемое на судах и предназначенное для крепления и отдачи буксирного каната
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > держатель буксирного каната
-
6 мель
haut-fond m, bas-fond m* * *ж.сесть на мель — échouer sur un bas-fond ( или sur un banc de sable); s'ensabler ( о мелких судах); être à sec ( быть без денег)
посади́ть на мель — faire échouer sur un banc de sable, ensabler vt
снять су́дно с мели — renflouer un bateau, mettre un vaisseau à flot
* * *ncolloq. dèche -
7 винтовой
1) ( снабжённый винтом) à vis; à hélice ( о судах)винтово́й домкра́т — vérin m
винтово́й парохо́д — vapeur m à hélice
2) ( винтообразный) hélicoïdalвинтова́я переда́ча — engrenage hélicoïdal; engrenage à vis sans fin ( червячная)
винтова́я наре́зка — filet m de vis
винтова́я пружи́на — ressort m en hélice
винтова́я ли́ния — spirale f
винтова́я ле́стница — escalier en colimaçon
* * *adj1) gener. en boudin, hélicoïdal, hélicoïde, spiral, à boudin, hélicoïdal (escalier hélicoïdal - âîíòîâàà ôåñòíîöà), fileté2) mech.eng. hélicin -
8 встретиться
1) (с кем-либо, с чем-либо) rencontrer vt; trouver vtвстре́тися с затрудне́ниями — rencontrer ( или souffrir) quelque difficulté, se heurter à des difficultés
2) (обнаружиться, попасться) перев. оборотом с безл. мест. onв кни́ге встре́тились интере́сные места́ — on rencontre dans l'ouvrage des passages intéressants, l'ouvrage contient quelques passages intéressants
3) взаимн. se rencontrer (тж. спорт.); se voir ( увидеться); se croiser (пройти мимо друг друга; тж. о двух поездах, судах и т.п.); monter vi sur le ring ( о боксёрах)* * *v1) gener. aller rejoindre (qn) (с кем-л.), se revoir, se trouver, s'affronter (в спортивном состязании), croiser (qn) (с кем-л.)2) colloq. s'attraper (Quand est-ce qu'on s'attrape?) -
9 генеральный адвокат
adj1) gener. avocat général2) law. avocat général (помощник генерального прокурора, выступающий в судебных заседаниях в Кассационном и апелляционных судах) -
10 дом правосудия
-
11 койка
ж.1) lit m2) ( подвесная - на судах) hamac (придых.) m* * *n1) gener. châlit, couchette, lit (в больнице)2) colloq. pieu, pucier -
12 мель
ж.сесть на мель — échouer sur un bas-fond ( или sur un banc de sable); s'ensabler ( о мелких судах); être à sec ( быть без денег)
посади́ть на мель — faire échouer sur un banc de sable, ensabler vt
снять су́дно с мели — renflouer un bateau, mettre un vaisseau à flot
* * *n1) gener. haut-fond, bas-fond2) eng. banc -
13 огонь
м.1) ( пламя) feu mразвести́ ого́нь — allumer le feu
сгоре́ть в огне́ — brûler dans le feu
встре́чный ого́нь ( на лесном пожаре) — contre-feu m (pl contre-feux)
2) ( от осветительных приборов) lumière f, feu m; fanal m (на судах, маяках)огни́ фонаре́й — feux des réverbères
городски́е огни́ — lumières de la ville
авари́йные огни́ — feux de détresse
3) воен. feu m, tir mбе́глый ого́нь — tir par rafales
перекрёстный ого́нь — feux croisés
сосредото́ченный ого́нь — feux convergents; concentration f de feu
интенси́вный ого́нь — feu nourri, feu vif
прице́льный ого́нь — tir ajusté
загради́тельный ого́нь — feux de barrage
вести́ ого́нь — tirer vi
ого́нь! ( команда) — feu!
••ве́чный ого́нь — flamme f du souvenir
ме́жду двух огне́й — entre deux feux
огнём и мечо́м — par le fer et par le feu
боя́ться как огня́ — craindre qch comme le feu
бежа́ть как от огня́ — se jeter (tt) à l'eau de peur de se mouiller
пойти́ за кого́-либо в ого́нь и в во́ду — прибл. suivre qn au bout du monde
игра́ть с огнём — jouer avec le feu
днём с огнём не найти́ — ne pas trouver (qn, qch) en plein jour
его́ глаза́ горя́т огнём — ses yeux brillent comme des charbons ardents
(попа́сть) из огня́ да в по́лымя погов. — прибл. tomber (ê.) de la poêle [pwal] en braise, tomber de Charybde en Scylla
пройти́ ого́нь и во́ду (и ме́дные тру́бы) погов. — прибл. en avoir vu de toutes les couleurs
* * *n1) gener. flamme, incendie, tir, feu (ñâåò), lumière (для освещения), feu2) obs. rif, riffe, riffle -
14 отплыть
-
15 палата , рассматривающая трудовые дела и дела, вытекающие из социального законодательства
nlaw. (в Кассационном и апелляционных судах) chambre socialeDictionnaire russe-français universel > палата , рассматривающая трудовые дела и дела, вытекающие из социального законодательства
-
16 плавание
с.1) natation fшко́ла пла́вания — école f de natation
пла́вание бра́ссом — brasse f
пла́вание кро́лем — crawl [krol] m
2) ( на судах) navigation f; voyage mкабота́жное пла́вание — cabotage m, navigation côtière
кругосве́тное пла́вание — voyage (maritime) autour du monde, voyage de circumnavigation [-kɔm-]
да́льнее пла́вание — long voyage, navigation au long cours
су́дно да́льнего пла́вания — long-courrier m (pl long-courriers)
отпра́виться в пла́вание, пусти́ться в пла́вание — prendre la mer ( или le large)
* * *n1) gener. natation, navigation, croisière, nage -
17 поверенный
м.1) avoué m, fondé m de pouvoirsпове́ренный в дела́х дип. — chargé m d'affaires
2) ( наперсник) confident m* * *n1) gener. agent d'affaires (в делах), homme d'affaires, représentant, soliciter, avoué2) law. agréé (в торговых судах), fondé de procuration3) busin. fondé de pouvoir, homme de confiance (уполномоченный на совершение определенного действия), mandataire (по договору поручения) -
18 погружаться в воду
-
19 подсудимый
м.inculpé m; accusé mскамья́ подсуди́мых — banc m des accusés
* * *n1) gener. accusé, prévenu2) law. accusé (в суде присяжных), coprévenu (при нескольких подсудимых по одному делу), prévenu (в исправительном и полицейском судах) -
20 референт, готовящий решения
Dictionnaire russe-français universel > референт, готовящий решения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОХЛАЖДЕНИЕ РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ на судах — способ сохранения объектов промысла на промысловых судах перед обработкой или реализацией. До появления на судах холодильных установок для охлаждения использовался озерный и речной лед. Его применяют и в настоящее время на судах прибрежного… … Морской энциклопедический справочник
ЯЗЫК СУДОПРОИЗВОДСТВА И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВА В СУДАХ И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВА В ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНАХ — Согласно Федеральному закону «О языках народов Российской Федерации» от 25.10.1991 № 1807–1 судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
РД 51-10-98: Организация службы динамического позиционирования на судах РАО "Газпром" используемых при освоении морских нефтегазовых месторождений — Терминология РД 51 10 98: Организация службы динамического позиционирования на судах РАО "Газпром" используемых при освоении морских нефтегазовых месторождений: Динамически позиционируемые суда. Современный уровень техники, а также… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Осуществление судопроизводства в арбитражных судах — ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СУДОПРОИЗВОДСТВА В АРБИТРАЖНЫХ СУДАХ: порядок судопроизводства в арбитражных судах определяется Конституцией Российской Федерации, Федеральным конституционным законом “О судебной системе Российской Федерации” и Федеральным… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Рассмотрение индивидуальных трудовых споров в судах — в судах рассматриваются индивидуальные трудовые споры по заявлениям работника, работодателя или профессионального союза, защищающего интересы работника, когда они не согласны с решением комиссии по трудовым спорам либо когда работник обращается в … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Группа регистрации в судах — группа регистрации специалисты (специалист), получающие документы из экспедиции и регистрирующие их в базе данных автоматизированной информационной системы. В судах, не располагающих такой системой, регистрация производится в журналах поступающих … Официальная терминология
ПРОИЗВОДСТВО КОНСЕРВОВ на судах — Технологический процесс на крупных траулерах и плавучих промысловых базах, направленный на получение пищевых продуктов длительного хранения из объектов водного промысла. П.К. на судах широко распространено с 60 х 70 х гг. XX в., механизировано и… … Морской энциклопедический справочник
НЕФТЕПРОВОДЫ НА НАЛИВНЫХ СУДАХ, ГРУЗОВЫЕ — для производства грузовых операций, как то: погрузки, разгрузки и перекачки нефтепродуктов на наливных судах (танкерах) устанавливаются специальные трубопроводы: погрузочный, разгрузочный и зачистной. Погрузка и разгрузка производятся по одному и … Морской словарь
Отдел делопроизводства в арбитражных судах — отдел делопроизводства структурное подразделение арбитражного суда (канцелярия суда), занимающееся делопроизводством, в состав которого входят указанные выше специалисты;... Источник: Приказ ВАС РФ от 25.03.2004 N 27 Об утверждении Инструкции по… … Официальная терминология
Приемная в судах общей юрисдикции — 1.1. Приемная в судах общей юрисдикции (далее Приемная) является структурным подразделением суда (составной частью структурного подразделения), созданным в целях обеспечения доступности правосудия путем эффективной организации работы суда по… … Официальная терминология
ПРОИЗВОДСТВО РЫБНОЙ МУКИ И ЖИРА на судах — Технологический процесс на добывающе перерабатывающих судах и промысловых плавучих базах, направленный на получение посредством термической обработки продукции из малоценных в пищевом отношении отходов от разделки объектов водного промысла.… … Морской энциклопедический справочник