-
81 attraction pole
- attraction pole
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > attraction pole
-
82 modification
- modification
- n1. модификация
2. дополнение к проекту; распоряжение об изменениях в проекте
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
83 assigned to the project
English-Russian dictionary of geology > assigned to the project
-
84 abandonment option
фин. возможность выхода (из проекта)* (условие, предполагающее досрочный выход из участия в инвестиционном проекте до завершения последнего)See:* * *. Опцион, предполагающий прекращение инвестиций ранее изначально запланированного срока . Инвестиционная деятельность . -
85 acquis communautaire
эк., юр., франц. общий свод законодательных актов*, единая нормативная база* (совокупность правовых норм, выработанных Европейским Союзом; в буквальном переводе с французского означает "то, что достигнуто в рамках Сообщества"; впервые появилось в проекте договора о Европейском Союзе, принятого Европейским Парламентом 14 февраля 1984 г.; каждая страна, желающая вступить в Европейский Союз, обязана придерживаться этих правовых норм)Syn:See: -
86 advertising director
рекл., упр. директор по рекламе ( руководитель рекламной деятельности в организации или в проекте)See:* * * -
87 announcement
сущ.1)а) общ. объявление, сообщение; извещение, уведомление; анонс ( информация)to issue [to make\] an announcement — сделать объявление
The chairman of the council made an announcement about the development plans. — Председатель совета сообщил о планах развития.
Syn:See:б) общ. объявление, уведомление, оглашение, оповещение ( действие)2) рекл., СМИ реклама, рекламное объявление, рекламное сообщениеSyn:
* * *
рекламное объявление; реклама на телевидении; = commercial.* * *краткое рекламное сообщение продолжительностью до одной минуты, обычно передаваемое в перерывах между программами или в ходе программы -
88 annual percentage yield
сокр. APY фин., банк. годовая процентная доходность (годовая доходность, подсчитанная с учетом ставки процента (дивиденда) и процентного периода (частоты начисления процентов) при условии, что вся сумма остается на счете или в инвестиционном проекте в течение всего периода, т. е. годовая доходность, рассчитанная с учетом начисления сложных процентов)Syn:See:
* * *
abbrev.: APY annual percentage yield годовой процентный доход: суммарный доход по счету, подсчитанный с учетом ставки процента (дивиденда) и процентного периода (частоты начисления процентов) и при условии, что вся сумма остается на счете в течение всего периода.Англо-русский экономический словарь > annual percentage yield
-
89 bankable
прил.1) эк. прибыльный, способный приносить прибыль (напр., о проекте, который может принести доход, или об актере, участие которого принесет фильму коммерческий успех, и т. д.)most bankable movie star — кинозвезда, приносящая фильмам наибольший коммерческий успех
2) фин., банк. принимаемый банком к учету, учитываемый банком ( о векселе)bankable bill — вексель, который может быть учтен в банке
bankable paper — долговая бумага, которая может быть учтена в банке
See:discounting 1), eligible securities 1) в)
* * *
1) приемлемый, "банкабельный"; проект, который может быть принят банком к финансированию, удовлетворяющий требованиям банка; 2) приемлемый или пригодный к учету в банке (напр., вексель). -
90 belly-up
прил.фин., разг. "брюхом кверху"* (о неплатежеспособном банке, компании, прогоревшем проекте и т. д.)to go belly-up — обанкротиться, разориться
See: -
91 cash generator
прил.фин. генератор выручки [денежных средств\]* (о компании или проекте, которые приносят денежные поступления в большем количестве, чем потребляют)Overall the cash flow statement suggests that the company is inherently a cash generator, is able to finance its commitments, and has potential for growth. — Общий анализ отчета о движении денежных средств показывает, что компания является устойчивым генератором выручки, способна выполнять все свои обязательства и имеет потенциал роста.
Ant: -
92 cash user
фин. потребитель выручки [денежных средств\]* (о компании или проекте, которые приносят денежные поступления в меньшем количестве, чем потребляют)to shift from a cash user to a cash generator — превратиться из потребителя выручки в генератора выручки
Ant: -
93 chain-reaction game
эк. манипуляции с цепными реакциями*, игра на цепных реакциях* (в анализе затрат и выгод: стремление разработчиков проектов учесть не только прямые, но и косвенные выгоды, забывая при этом о существовании косвенных затрат (напр., в проекте строительства автомобильной дороги учитывается не только сокращение транспортных издержек фирм и людей, но и повышение доходов местных кафе, гостиниц и т. д., но при этом игнорируются такие косвенные затратаы, как сокращение доходов проходящей рядом железной дороги, повышение цен на бензин в связи с увеличением спроса и т. п.))See: -
94 concept phase
упр. концептуальный этап (первая стадия в жизненном цикле проекта; на этой стадии происходит проверка необходимости в проекте, оценка возможных альтернатив проекту, установление целей и задач проекта, определение спонсора проекта)Syn:See:* * * -
95 credit
1. сущ.1) общ. вера, довериеto lose credit, to run out of credit — потерять доверие
See:2)а) общ. хорошая репутация, доброе имя; честь, репутацияHe is a man of (the highest) credit. — Он человек отличной репутации.
See:б) общ. заслуга, честь, похвалаtake the credit for— приписывать себе заслуги в...
в) общ. влияние; значение; уважениег) общ. источник уважения*, источник [предмет\] гордости* (нечто или некто, благотворно влияющий на чью-л. репутацию)Syn:Ant:3)а) фин., банк. кредит (предоставление одним лицом другому лицу на фиксированный срок определенной суммы денег или отсрочки платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента)to allocate [allot, grant, give, allow, supply, provide, extend\] a credit — выделять [предоставлять\] кредит (кому-л. или на что-л.)
to reject credit — отказать в кредите, отказать в выдаче кредита
to use [utilize\] a credit — использовать кредит, пользоваться кредитом
to cancel a credit — аннулировать кредит; аннулировать аккредитив ( расторгнуть кредитное соглашение)
credit at [with\] a bank — кредит в банке
credit against goods — подтоварный кредит, кредит под товары
credit extension — предоставление [выдача\] кредита
credit obligations — кредитные обязательства, обязательства по кредитам
credit on favourable [easy\] terms — кредит на льготных условиях
Syn:See:acceptance credit, adjustment credit, adverse credit 1), agricultural credit, available credit, backup credit, bridging credit, business credit, buyer credit, buyer's credit, closed-end credit, commercial credit, concessional credit, consumer credit, discount credit, emergency credit, eurocredit, extended credit, external credit, export credit, farm credit, financial credit, foreign credit, frozen credit, general purpose credit, guaranteed credit, home equity credit, internal credit, international credit, long-term credit, microcredit, mixed credit, mortgage credit, multicurrency credit, non-revolving credit, open-end credit, paper credit, personal credit, revolving credit, stand-by credit, seasonal credit, short-term credit, supplier credit, supplier's credit, tied credit, tied aid credit, total credits, trade credit, untied credit, credit analyst, credit broker, credit buyer, credit card, credit condition, credit customer, credit delivery, credit market, credit purchase, credit risk, credit sale, credit subsidy, credit trader, credit tranche, credit transaction, credit and delivery, buy on credit, abuse of credit, sell on credit, in credit, equal credit opportunities, line of credit, Fair Credit Reporting Act, Commodity Credit Corporation, concessional loan, creditorб) фин., банк. сумма кредита, долг4) банк. аккредитивSyn:See:5) сокр. CR, CT учет кредита) (правая сторона бухгалтерского счета или учетной книги; в активных счетах — расход (расходование денежных средств, материалов, списание из запасов готовой продукции, списание накопленных затрат со счета незавершенного производства и т. п.), в пассивных — поступление (привлечение дополнительного акционерного капитала или получение новых кредитов, получение прибыли и т. п.); в банковском учете отражает зачисление средств на счет клиента)Syn:See:б) (входящая сумма или сальдо, записанное на правой стороне бухгалтерского счета; в банковском учете означает изменение счета клиента в его пользу или положительный остаток на счете клиента)Ant:See:6) гос. фин. = tax creditSee:7)а) мн., общ. список участников и/или организаторов (проекта, какого-л. мероприятия и т. п.)Syn:See:б) общ. ссылка* ( указание на источник текстового или графического материала)When you borrow the words, give credit to the original author in your paper. — Когда вы цитируете слова, ссылайтесь в своей работе на их автора.
Syn:credit line 2)8) обр. балл, очко (условный балл, начисляемый за прослушивание какого-л. учебного курса; за единицу принимается стандартный курс, длящийся в течение одного семестра; за посещение специальных курсов может начисляться несколько условных баллов; студент обязан в течение года посетить столько курсов, чтобы общее число баллов было не ниже определенного уровня)9) мн., гос. фин., эк. тр., амер. очки* (при исчислении размера социальной пенсии в системе социальной защиты США: очки, которые начисляются за определенную сумму годового дохода в течение всего стажа работы; одно очко дается за определенную сумму заработка, напр., в 2004 г. одно очко назначалось за каждые $600 дохода; ежегодное накопление очков не может превышать четырех; некоторые категории населения (напр., военнослужащие или лица с крайне низким доходом) имеют дополнительные правила накопления очков; чтобы иметь право на получение социальной пенсии по старости, необходимо набрать не менее 40 очков; количество очков, необходимое для получения права на пенсию по инвалидности или по утере кормильца, зависит от возраста работника)Syn:See:2. гл.1) общ. верить, доверятьHe was kindly cared for by the good people who could scarcely credit his story. — О нем по-доброму позаботились хорошие люди, которые с трудом верили его рассказу.
Ant:2) учет записывать в кредит, кредитовать, проводить по кредиту ( записывать сумму по правой стороне счета)to credit an amount to smb. — записывать сумму в кредит чьего-л. счета
We will credit the amount to an account registered in your name. — Мы запишем сумму в кредит счета, зарегистрированного на ваше имя.
See:3) общ. приписывать (кому-л. или чему-л. что-л.; напр., кому-л. совершение какого-л. действия); признавать (официально признавать чье-л. участие или чей-л. вклад в каком-л. проекте, фильме, работе и т. п.; ссылаться на автора или первоисточника какого-л. материала)I can definitely see why many credit her with influencing. — Я очень хорошо понимаю, почему многие считают ее влиятельной.
Syn:4) общ., редк. повышать репутацию
* * *
credit (CR; CT) кредит: 1) сделка ссуды: кредитор предоставляет заемщику на фиксированный срок наличную сумму денег или соглашается на отсрочку платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента; предполагает возможность получить денежную сумму на условиях платности и возвратности; кредит, кредитная линия, аккредитив, облигация, кредит по открытому счету и др. формы кредита; см. closed-end credit; 2) приходная (правая) часть бухгалтерских книг; запись (проводка) поступившей суммы в кредит; кредит баланса в противоположность дебиту; см. credit balance; 3) кредит: изменение счета клиента в его пользу; положительный остаток на счете клиента.* * *Кредит; кредитовый; кредитовать; кредитная секция. Денежные средства, данные взаймы . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциирасчетный или денежный документ, представляющий собой поручение одного банка другому произвести за счет специально забронированных средств оплату товарно-транспортных документов за отгруженный товар или выплатить предъявителю определенную сумму денег-----Финансы/Кредит/Валютассуда в денежной или товарной форме, предоставляемая кредитором заемщику на условиях возвратности, чаще всего с выплатой заемщиком процента за пользование ссудой-----кредит; доверие-----запись (проводка), производимая в правой части счета при системе бухгалтерского учета с двойной записью и отражающая приход актива -
96 Enhanced Disclosure
1) гос. упр., эк. тр. полная сводка, полный отчет (самая высокая степень детализации информации о наличии правонарушений у какого-л. лица, которая требуется при приеме на ответственную работу)Enhanced Disclosure from the Criminal Records Bureau — полный отчет из отдела регистрации преступлений
а) эк. (предоставление заинтересованным лицам всей необходимой информации о каком-л. проекте, программе, продукте и т. п.)б) фин. (характеристика ценных бумаг, эмитент которых предоставляет большее количество информации о своем финансовом состоянии, чем это принято обычно на рынке ценных бумаг) -
97 holding fee
марк. гонорар за право использования (единовременное вложение средств в рекламный проект, дающее право на его дальнейшее использование (возможно в новом проекте) без повторной оплаты услуг, оказанных создателями и исполнителями)See: -
98 ill-advised
прил.общ. неразумный, опрометчивый (о решении, о действиях); плохо продуманный, непродуманный (о замысле, концепции, проекте)It is really an ill-advised decision which may destabilise the democratic processes in India. — Это действительно опрометчивое решение, которое может привести к дестабилизации демократических процессов в Индии.
The war may be ill-advised, but don't call it a quagmire. — Возможно, эта война и не продумана как следует, но затяжной ее называть не стоит.
Companies are wasting money by investing in ill-advised projects. — Компании выбрасывают деньги на ветер, вкладывая средства в непродуманные проекты.
Ant:3)See:3) -
99 in the pipeline
упр. "в процессе", "на подходе", "в работе" (о проекте в процессе рассмотрения и оценки; о товарах, которые находятся в процессе разработки и вскоре поступят на рынок; о ценных бумагах в процессе организации андеррайтинга и т. п.)Another project in the pipeline is a 600,000 dollar plan for a computerised mobile bank system in Ghana. — Другой разрабатываемый проект — это проект по созданию компьютеризированной мобильной банковской системы в Гане, требующий инвестиционных вложений в размере $600.000.
Now, a new series of products is in the pipeline. — В настоящее время готовится к выходу новая серия товаров.
See:security 5), underwriting
* * *
"в процессе": 1) проект в процессе рассмотрения и оценки; 2) ценные бумаги в процессе организации андеррайтинга; см. pipeline. -
100 key man clause
юр., эк. оговорка о ключевой фигуре* (оговорка, позволяющая разорвать контракт с данной фирмой в случае увольнения или ухода из данной компании определенного лица; напр., в соответствие с такой оговоркой художник может разорвать контракт с издательством, если уволится агент, непосредственно с которым он работал)Syn:
* * *
условие "ключевого человека": условие в соглашении о создании фонда, компании, сделки, увязывающее его действенность с участием в проекте конкретного человека; если этот человек увольняется, то соглашение может быть расторгнуто.* * *. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
Эффективность участия в проекте — 2.2.5. Эффективность участия в проекте отражает соответствие МИП целям и коммерческим интересам его участников. Она определяется с целью проверки реализуемости МИП и выгодности для каждого из его участников. Она включает2): · эффективность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
в проекте — в будущем, впереди, в перспективе Словарь русских синонимов. в проекте нареч, кол во синонимов: 3 • в будущем (18) • … Словарь синонимов
изменение в проекте — 3.6 изменение в проекте: Модификация утвержденного ранее содержания, сроков, ресурсов в проекте, а также установленных процедур. Источник: ГОСТ Р 54869 2011: Проектный менеджмент. Требования к управлению проектом оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
роль сотрудника в проекте — 3.4.9. роль сотрудника в проекте : Краткая характеристика функции, выполняемой сотрудником при разработке проекта. Определяется распоряжением руководителя организации или руководителя проекта. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
был в проекте — прил., кол во синонимов: 3 • намечавшийся (27) • планировавшийся (10) • предп … Словарь синонимов
быть в проекте — планироваться, предполагаться, намечаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Трудящийся-мигрант, занятый на проекте — Термин трудящийся на проекте означает трудящегося мигранта, допущенного в государство работы по найму на определенный срок для работы исключительно по конкретному проекту, осуществляемому в этом государстве его или ее нанимателем... Источник:… … Официальная терминология
долгосрочный (о проекте, программе) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN long termLT … Справочник технического переводчика
оценка предлагаемых технических изменений (в проекте) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN proposed engineering change estimate … Справочник технического переводчика
уведомление о проекте нормативного документа — Непосредственное направление или публикация информации о начале разработки проекта в специализированном издании и/или электронные формы ее распространения с целью организации широкого обсуждения проекта документа перед его принятием для учета… … Справочник технического переводчика
заинтересованные стороны в проекте — 3.5 заинтересованные стороны в проекте: Лица или организации, чьи интересы могут быть затронуты входе реализации проекта. Источник: ГОСТ Р 54869 2011: Проектный менеджмент. Требования к управлению проектом оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации