-
21 программа накопления на предприятии
ncultural. plan d'épargne d'entreprise, plan d'épargne de'entrepriseDictionnaire russe-français universel > программа накопления на предприятии
-
22 произведённый продукт на предприятии, превышающий платёжеспособный спрос
Dictionnaire russe-français universel > произведённый продукт на предприятии, превышающий платёжеспособный спрос
-
23 работа на одном предприятии
Dictionnaire russe-français universel > работа на одном предприятии
-
24 сведения о предприятии
Dictionnaire russe-français universel > сведения о предприятии
-
25 соглашение о ведущем предприятии
nlaw. contrat d'entreprise pilote (между товариществами, выполняющими общую работу)Dictionnaire russe-français universel > соглашение о ведущем предприятии
-
26 стаж работы на данном предприятии
Dictionnaire russe-français universel > стаж работы на данном предприятии
-
27 трудовой стаж на данном предприятии
Dictionnaire russe-français universel > трудовой стаж на данном предприятии
-
28 у них доля в этом предприятии
prepos.Dictionnaire russe-français universel > у них доля в этом предприятии
-
29 уборщица на предприятии
ngener. technicienne de surfaceDictionnaire russe-français universel > уборщица на предприятии
-
30 уборщица на предприятии, в учреждении
ngener. technicienne de surfaceDictionnaire russe-français universel > уборщица на предприятии, в учреждении
-
31 участвовать в предприятии, инвестировать в предприятие
vgener. s'interesser dansDictionnaire russe-français universel > участвовать в предприятии, инвестировать в предприятие
-
32 участник в предприятии
ngener. agent économiqueDictionnaire russe-français universel > участник в предприятии
-
33 производственный процесс
производственный процесс
Совокупность всех действий людей и орудий труда, необходимых на данном предприятии для изготовления и ремонта продукции
[ ГОСТ 14.004-83]
производственный процесс
Совокупность всех действий людей и орудий производства, необходимых на данном предприятии для изготовления или ремонта выпускаемых изделий.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
EN
DE
FR
10. Производственный процесс
D. Productionsprozess
E. Production process
F. Processers de la production
Совокупность всех действий людей и орудий производства, необходимых на данном предприятии для изготовления или ремонта выпускаемых изделий
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производственный процесс
-
34 лопнуть
1) casser vi, rompre vi (о канате, струне и т.п.); crever vi (о пузыре, ткани и т.п.); craquer vi (тк. о ткани); percer vi ( о нарыве); se fêler ( о посуде); éclater vi, sauter vi ( о трубах)ло́пнуть по швам — craquer aux coutures
э́то де́ло ло́пнуло — cette affaire a claqué
••ло́пнуть от за́висти разг. — crever d'envie (fam)
ло́пнуть со зло́сти разг. — crever de rage (fam)
ло́пнуть со́ смеху разг. — crever de rire (fam)
у него́ терпе́ние ло́пнуло — il est à bout de patience, sa patience est à bout
* * *v1) gener. claquer, péter dans la main (о каком-л. деле), se lasser, se briser, casser (о нитке), rompre, éclore, crever, percer, éclater2) colloq. claquer dans les doigts3) liter. craquer4) child.sp. faire boum5) busin. (о предприятии) faire la culbute -
35 смена
ж.1) ( действие) changement m; remplacement m, substitution f ( замена); alternative f ( чередование); воен. relève fсме́на часовы́х — relève des sentinelles
сме́на карау́ла — relève de la garde ( или des sentinelles)
сме́на кабине́та полит. — remaniement m ministériel
сме́на впечатле́ний — kaléidoscope m d'impressions
2) (на заводе и т.п.) équipe f ( рабочих); горн. poste mдневна́я сме́на — équipe de jour
ночна́я сме́на — épique de nuit
рабо́тать в две сме́ны — travailler à deux postes
3) ( молодое поколение) remplaçants m pl, relève f4)сме́на белья́ — linge m de rechange
••на сме́ну кому́-либо, чему́-либо — pour remplacer qn, qch, à la place de qn, de qch
сме́на вех — changement m d'orientation
* * *n1) gener. changement, équipe de relais, (в пионерлагере) séjour d'été, alternance, poste, relève, faction (на предприятии), roulement, révolution (времён года), équipe (рабочих)2) Av. escamotage (кадров)3) obs. vicissitude5) construct. renouvellement, substitution, (äåéñòâîå) changement, (ðàáîœàà) équipe6) econ. (на предприятии) les trois-huit7) IT. remplacement8) mech.eng. rechange9) product. huit (2 x 8 - двухсменный график работы, работа в две смены) -
36 заводской ремонт судна
- réparation du navire á l'usine
- Réparation du navire á 1´usine
заводской ремонт судна
Ремонт судна, выполняемый на предприятии.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Betriebsreparatur des Schiffs
E. Yard ship repair
F. Réparation du navire á 1´usine
Ремонт судна, выполняемый на предприятии
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заводской ремонт судна
-
37 обменный фонд элементов судов
- Fonds d´échange des eléments de navires
- d'échange des eléments de navires
oбменный фонд элементов судов
oбменный фонд
Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
6. Обменный фонд элементов судов
Обменный фонд
D. Tauschfonds der Schiffselemente
E. Exchange fund of ship components
F. Fonds d´échange des eléments de navires
Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > обменный фонд элементов судов
-
38 бытовые помещения
-
39 выставочный зал
salle f de démonstration | show-room f -
40 долевое участие
См. также в других словарях:
учет бухгалтерский на малом предприятии — Учет в соответствии с едиными методологическими основами и правилами, положениями по бухгалтерскому учету, регулирующими порядок учета различных объектов бухгалтерского учета, Планом счетов бухгалтерского учета финансово хозяйственной… … Справочник технического переводчика
УЧЕТ, БУХГАЛТЕРСКИЙ НА МАЛОМ ПРЕДПРИЯТИИ — учет в соответствии с едиными методологическими основами и правилами, положениями по бухгалтерскому учету, регулирующими порядок учета различных объектов бухгалтерского учета, Планом счетов бухгалтерского учета финансово хозяйственной… … Большой бухгалтерский словарь
общая база данных о предприятии — 3.2.14. общая база данных о предприятии ; ОБДП: Часть ИИС хранилище ИО, содержащих в произвольном формате данные о финансово экономическом состоянии предприятия, его внешних связях, производственно технологической среде, действующей на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Оценка контроля производственного процесса на предприятии — – действия, предпринимаемые уполномоченным органом с целью подтверждения того, что контроль производственного процесса на предприятии осуществляется в соответствии с требованиями, основанными на результатах первоначальной проверки… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ НА ПРЕДПРИЯТИИ — отношения работника и предприятия, возникшие на основе трудового договора (контракта). ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯНА ПРЕДПРИЯТИИ регулируются действующим на территории РФ законодательством о труде. Отношения работника и предприятия, возникшие на основе… … Финансовый словарь
ОХРАНА ТРУДА НА МАЛОМ ПРЕДПРИЯТИИ — система сохранения жизни и здоровья работников на малом предприятии (МП); определяется спецификой деятельности МП и численностью работников. В соответствии со ст. 217 ТК РФ и ст. 12 Федерального закона от 17 июля 1999 г. № 181 ФЗ Об основах… … Российская энциклопедия по охране труда
документирование на малом предприятии сплошное — Начальный этап бухгалтерского учета на малом предприятии. Все хозяйственные операции составляются при помощи определенных носителей первичной учетной информации. Малые предприятия могут применять для документирования операций типовые… … Справочник технического переводчика
информация о предприятии (досье предприятия) — 3.1 информация о предприятии (досье предприятия) (site master file): Документ, содержащий основные данные о предприятии. Источник: ГОСТ Р 52537 2006: Производство лекарственных средств. Система обеспечения качества. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
оценка контроля производственного процесса на предприятии — 9.6 оценка контроля производственного процесса на предприятии: Действия, предпринимаемые уполномоченным органом с целью подтверждения того, что контроль производственного процесса на предприятии осуществляется в соответствии с требованиями,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии — Терминология ГОСТ Р 51901.10 2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа: 3.21 вероятность безотказной работы (reliability): Вероятность выполнения объектом требуемой функции в заданных условиях… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Служба Медицинская Профилактическая На Предприятии (Factory Inspectorate) — самая большая и старая узаконенная организация, осуществляющая контроль за здоровьем и безопасностью работы служащих предприятия. Ее деятельность включает обычное наблюдение за молодыми работниками, а также теми, кто подвергается воздействию… … Медицинские термины