Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

о+мясе

  • 1 закопчённый

    техн.
    1) ( покрытый копотью) зади́млений, заку́рений
    2) (о мясе, рыбе) зако́пчений

    Русско-украинский политехнический словарь > закопчённый

  • 2 закопчённый

    техн.
    1) ( покрытый копотью) зади́млений, заку́рений
    2) (о мясе, рыбе) зако́пчений

    Русско-украинский политехнический словарь > закопчённый

  • 3 закопчений

    техн. закопчённый (о мясе, рыбе)

    Українсько-російський політехнічний словник > закопчений

  • 4 дожаривать

    ся, дожарить, -ся (о мясе) досмажувати, -ся, досмажити, -ся, допікати, -ся, допекти, -ся; (о жире) допрягати, -ся, допрягти, -ся, допряжити, -ся, спрягти, -ся. Дожаренный - досмажений, усмажений, допряжений, допечений. [Добра господиня - недопеченим поросям гостей гостила].
    * * *
    несов.; сов. - дож`арить
    дожа́рювати, дожа́рити, досма́жувати, досма́жити

    Русско-украинский словарь > дожаривать

  • 5 дотушить

    -ся
    1) догасити, -ся;
    2) -шиться (о мясе) - допектися; (о капусте, кореньях) домліти.
    * * *
    I II кул.
    дотушкува́ти

    Русско-украинский словарь > дотушить

  • 6 закапчивание

    1) закурювання, задимлювання;
    2) (о мясе, рыбе) - см. Копчение.
    * * *
    зако́пчування; зади́млювання, заку́рювання; ву́дження

    Русско-украинский словарь > закапчивание

  • 7 закапчивать

    -ся, закоптить, -ся
    1) закурювати, -ся, закурити, -ся, задимлювати, -ся, задимити, -ся, (-титься ещё) закуріти, задиміти. [З печи курить що-дня, то й хата закурилася (закуріла) як кузня];
    2) (о мясе, рыбе) - см. Коптить, -ся. Закопчённый -
    1) закурений, задимлений;
    2) см. Копчёный.
    * * *
    несов.; сов. - закопт`ить
    зако́пчувати, закопти́ти, -пчу́, -пти́ш; ( дымом) зади́млювати и задимля́ти, задими́ти, заку́рювати, -рюю, -рюєш, закури́ти, -курю́, -ку́риш и мног. позаку́рювати

    Русско-украинский словарь > закапчивать

  • 8 зарумянивать

    зарумянить
    1) зарум'янювати, зарум'янити кого, що;
    2) (о тесте, мясе) загнічувати, загнітити. [Треба загнічувати пироги і печеню - суньте жар за заслінку (М. Грінч.)]. Зарумяненный - зарум'янений; загнічений.
    * * *
    несов.; сов. - зарум`янить
    зарум'я́нювати, зарум'я́нити; ( тесто и) загні́чувати, загніти́ти, -гнічу́, -гні́тиш

    Русско-украинский словарь > зарумянивать

  • 9 зарумяниваться

    зарумяниться
    1) рум'яніти, зрум'яніти, порум'яніти, червоніти, зчервоніти, почервоніти, зачервонітися, зашарітися. [Зачервонівшись од бігу, а потроху й од чарки стояла перед їм уся рум'яна (Грінч.). Задивилася хмарка на сонце і вся зчервоніла (Ворон.). Щоки порум'яніли з морозу. В Енея очі запалали, уста од гніву задрижали, ввесь зашарівсь, мов жар в печі (Котл.)];
    2) (о тесте, мясе) загнічуватися, загнітитися, стати чорнявеньким, (о мног.) погнітитися; (сильно) присмагнути, (о мног.) посмагнути. [Хліб гарно погнітився. Поросята посмагли дуже]. Зарумянившийся - зрум'янілий, порум'янілий, зчервонілий, почервонілий; загнічений смаглий, присмаглий, чорнявенький (Звин.). [Затулила руками зчервонілий видочок (М. Грінч.). Пиріжки чорнявенькі (Звин.)].
    * * *
    несов.; сов. - зарум`яниться
    зарум'я́нюватися, -нююся, -нюєшся, зарум'я́нитися, сов. зарум'яні́ти, порум'яні́ти; ( о тесте и) загні́чуватися, -чується, загніти́тися, -гні́титься

    Русско-украинский словарь > зарумяниваться

  • 10 пережариваться

    несов.; сов. - переж`ариться
    1) пересма́жуватися, пересма́житися и попересма́жуватися, пережа́рюватися, пережа́ритися; ( о мясе) перепіка́тися, перепекти́ся и поперепіка́тися
    2) ( на солнце) перепіка́тися, перепекти́ся и поперепіка́тися, запіка́тися, запекти́ся

    Русско-украинский словарь > пережариваться

  • 11 подгорать

    подгореть (о тесте, мясе) підгоряти, підгоріти, присмагнути. Подгорелый - підгорілий, присмаглий.
    * * *
    несов.; сов. - подгор`еть
    підгоря́ти и підгора́ти, підгорі́ти и попідгоря́ти и попідгора́ти; (о зерне, муке) підіпріва́ти, підіпрі́ти

    Русско-украинский словарь > подгорать

  • 12 портиться

    испортиться
    1) псуватися, попсуватися, зіпсуватися. [Як снасть псується, то чоловік ума береться];
    2) (о рыбе, мясе, яйцах) притхнутися, духу набиратися, набратися;
    3) (о людях) ледащіти, зледащіти, розледащіти, розледачитися, розгидитися, розпаскуджуватися, розпаскудитися, нікчемніти, знікчемніти, (грубо) псіти, зіпсіти, собачитися, розсобачитися, (о мн.) поледащіти, порозпаскуджуватися, пособачитися. Испортившийся -
    1) попсований, зіпсутий и т. д.;
    2) зледащілий, розпаскуджений, розсобачений, розіпсілий. -шееся яйцо - притхле яйце.
    * * *
    1) псува́тися
    2) страд. псува́тися; пошко́джуватися, ушко́джуватися; ні́вечитися; перево́дитися

    Русско-украинский словарь > портиться

  • 13 посекать

    -ся, посечь, -ся
    1) (деревья) зрубувати, -ся, зрубати, -ся стинати, -ся, стяти, -ся, (о мн.) позрубувати, -ся, постинати, -ся; (о мясе и т. д.) сікти, -ся, посікти, -ся; (о ком) сікти, -ся, посікти, ся, рубати, -ся, порубати, -ся кого. [Той меч-самосіч і посік його на маленькі шматочки (Рудч.). Свій з своїм січися, рубайся, а чужий не мішайся (Ном.)];
    2) -ться (о волосах) сіктися, посіктися. [Мої довгі коси посічуться (Шевч.)];
    3) см. Сечь, Пороть. Посеченный и посечённый - зрубаний, стятий.
    * * *
    [час від ча́су] сі́кти

    Русско-украинский словарь > посекать

  • 14 провесной

    тж. пров`есный
    (о рыбе, мясе) в'я́лений

    Русско-украинский словарь > провесной

  • 15 провешивать

    I. провесить
    1) сколько, на сколько - недоважувати, недоважити скільки. [Крамар на п'ять фунтів недоважив півфунта]; (утратить веся) проважувати, проважити
    2) (стену отвесом) вивіряти, вивірити (стіну виском, шнуром, важком);
    3) (рыбу, мясо) - см. Провяливать, Провялить. Провешенный -
    1) недоважений;
    2) вивірений (виском, шнуром, важком). -ться (ошибиться в весе) - помилятися, помилитися важивши.
    II. провешить (означить линию вехами) тичити, витичувати, витичити що. Провешенный - витичений.
    * * *
    I торг.; несов.; сов. - пров`есить
    недова́жувати, недова́жити
    II несов.; сов. - пров`есить
    1) (о рыбе, мясе) пров'я́лювати, пров'я́лити
    2) спец. прові́шувати, прові́сити
    III геод.; несов.; сов. - провес`ить
    виві́шувати, ви́вішити, прові́шувати, провіши́ти, тичкува́ти, ви́тичкувати

    Русско-украинский словарь > провешивать

  • 16 Заветрелый

    зашерхлий, присохлий; (о мясе и т. п.) обвітрілий, уже чутний, трохи попсований (от влияния ветра, воздуха).

    Русско-украинский словарь > Заветрелый

  • 17 Заветренеть

    зашерхнути, присох(ну)ти (напр., о нарезанном хлебе); (о мясе и т. п.) обвітріти, уже тхнути, трохи зіпсуватися (от ветра, воздуха).

    Русско-украинский словарь > Заветренеть

См. также в других словарях:

  • Инструкция: Инструкция по порядку и периодичности контроля за содержанием микробиологических и химических загрязнителей в мясе, птице, яйцах и продуктах их переработки — Терминология Инструкция: Инструкция по порядку и периодичности контроля за содержанием микробиологических и химических загрязнителей в мясе, птице, яйцах и продуктах их переработки: 1.5.1. Производственный контроль осуществляется предприятием… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Быть в мясе — Жарг. мол. Шутл. ирон. 1. Крепко спать. БСРЖ, 366. 2. Находиться в состоянии алкогольного опьянения. БСРЖ, 366.3. Восхищаться чем л.; получать удовольствие от чего л. БСРЖ, 366 …   Большой словарь русских поговорок

  • Мясо — (Meat) Определения мяса, состав и свойства мяса Определения мяса, состав и свойства мяса, кулинарная обработка мяса Содержание Содержание 1.Состав и свойства Автолиз мяса 2.История употребления мяса Мясоедение в антропогенезе Употребление мяса в… …   Энциклопедия инвестора

  • МЯСНЫЕ ОТРАВЛЕНИЯ — МЯСНЫЕ ОТРАВЛЕНИЯ, гастроэнтери ческие заболевания людей после потребления ими в пищу мяса и мясных продуктов, содержащих токсины нек рых бактерий. Такие явления могут наблюдаться в следующих случаях: 1) при заражении вполне доброкачественного по …   Большая медицинская энциклопедия

  • Мясо — Различные виды мяса Мясо  скелетная поперечно полосатая мускулатура животного с прилегающими к ней жировой и соединительной тканями, а также …   Википедия

  • Мясо2 —         Первая половина моей жизни, то есть 1923 1958 годы, пришлась на период, когда с мясом в стране было не очень густо, ибо в течение почти четверти века из 35 указанных лет оно выдавалось по карточкам, не только в мизерных долях, но и… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Незаменимые аминокислоты — Незаменимые аминокислоты  необходимые аминокислоты, которые не могут быть синтезированы в том или ином организме, в частности, в организме человека. Поэтому их поступление в организм с пищей необходимо. Незаменимыми для взрослого здорового… …   Википедия

  • Незаменимая аминокислота — Незаменимые аминокислоты необходимые аминокислоты, которые не могут быть синтезированы в том или ином организме, в частности, в организме человека. Поэтому их поступление в организм с пищей необходимо. Незаменимыми для человека и животных… …   Википедия

  • Эссенциальные аминокислоты — Незаменимые аминокислоты необходимые аминокислоты, которые не могут быть синтезированы в том или ином организме, в частности, в организме человека. Поэтому их поступление в организм с пищей необходимо. Незаменимыми для человека и животных… …   Википедия

  • МЯСО — МЯСО. Содержание: Морфологический и химический состав М. . . . 41 Животные, употребляемые в пищу.......44 Заготовка М.....................46 Отличие М. различных видов животных . ... 50 Послеубойные изменения М............50 Мясные продукты …   Большая медицинская энциклопедия

  • Гниение — (Putrefactio, la pourriture, Faulniss, Putrefaction) есть процесс, общий всем органическим остаткам в природе, возвращающий их в неорганизованные запасы, т. е. в почву и воздух под совокупным влиянием влаги (сухие вещества не гниют, чему пример… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»