-
81 earnings-related pension
1) Юридический термин: пенсия, зависящая от заработкаУниверсальный англо-русский словарь > earnings-related pension
-
82 earnings-related unemployment daily allowance
Социология: пособие по безработице (сумма которого составляет определённый процент от заработка, как правило на последнем месте работы)Универсальный англо-русский словарь > earnings-related unemployment daily allowance
-
83 in the field
1) Общая лексика: в полевых условиях, в походе, на войне, на месте работы2) Военный термин: в боевой обстановке, в бою, в войсках, на позиции3) Техника: в поле4) Экономика: в периферийных местах службы, на местах, на периферии, на выезде (работа)5) Горное дело: в производственных условия, на практике6) Рыбоводство: в природе7) Автоматика: в эксплуатации8) Макаров: в действующей армии, в условиях эксплуатации9) ООН: в сфере -
84 job-cured concrete
-
85 maximum operating depth
1) Морской термин: предельная глубина погружения3) Нефтегазовая техника максимальная глубина воды в месте работы бурового основанияУниверсальный англо-русский словарь > maximum operating depth
-
86 on-the-job application
Экономика: применение на месте работыУниверсальный англо-русский словарь > on-the-job application
-
87 operating water depth
1) Техника: рабочая глубина воды (для морского основания)2) Нефть: рабочая глубина воды (в месте работы бурового основания), рабочая глубина моря -
88 refer to a former employer for a character
Общая лексика: навести справки (о ком-л.) на старом месте работыУниверсальный англо-русский словарь > refer to a former employer for a character
-
89 reinstatement
[ˌriːɪn'steɪtmənt]1) Общая лексика: восстановление, восстановление в правах или в прежнем положении, приведение в порядок, возобновление2) Военный термин: восполнение потерь, восстановление в должности, оставление на дополнительный срок службы, приведение в порядок (войск)3) Техника: перезапуск (напр, станка)4) Юридический термин: восстановление (в прежнем правовом положении, в правах, в юридической силе), восстановление в прежнем правовом имущественном положении5) Автомобильный термин: ремонт6) Политика: восстановление на посту7) Психология: повторное воспроизведение8) Нефть: возвращение прежнего права9) Патенты: восстановление (в правах)10) Деловая лексика: восстановление в правах, восстановление в прежней должности, восстановление в прежнем правовом положении, восстановление здоровья, восстановление на прежнем месте работы, восстановление порядка11) SAP. восстановление на работе13) Трудовое право: восстановление на прежней работе14) Макаров: восстановление в прежнем положении -
90 ежедневное пособие, исчисляемое с учётом заработка
Универсальный русско-английский словарь > ежедневное пособие, исчисляемое с учётом заработка
-
91 пенсия начисляемая в зависимости от заработной платы
Универсальный русско-английский словарь > пенсия начисляемая в зависимости от заработной платы
-
92 рабочая глубина воды
1) Engineering: operating water depth (для морского основания)Универсальный русско-английский словарь > рабочая глубина воды
-
93 œuvre
-
94 eftertragtet
[æfdofragdəð] adj. -et, -edeжелаемый (результат и т.п.); привлекательный (о месте работы, должности) -
95 à pied d'œuvre
loc. adv.Il me dévisagea: - Ma femme? - Elle ne manquera pas de désirer vous voir à pied d'œuvre. - Quelle idée! dit-il. Je vous garantis bien que, moi présent, Suzy ne fourrera pas son nez à la Chambre. (R. Masson, Le Parlementaire vertueux.) — Он поглядел на меня: - Моя жена? - Она безусловно захочет видеть вас за работой. - Что за чепуха! - воскликнул он. - Ручаюсь вам, что пока я буду в палате, Сюзи и носа не посмеет сунуть туда.
2) (часто употр. с гл. reprendre, refaire) разг. в корне, до основания; с самого началаIl n'y a qu'une cause aujourd'hui, qui soit sacrée. C'est la seule cause du Travail. Tout le reste, foi et culture, raison pure, état social, - tout doit être refait, à pied d'œuvre, sur ces fondations inébranlables du travail organisé. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — В наши дни лишь одно дело является священным - дело рабочего класса. Все остальное - вера, культура, чистый разум, общественное устройство - все должно быть пересмотрено, переделано до основания, на нерушимой основе организованного труда.
Trente-trois ans! Rien n'est fini, puisque me voilà forcé de tout reprendre à pied d'œuvre. (G. Duhamel, Le combat contre les ombres.) — Тридцать три года! Ничего еще не закончено, потому что я вынужден начать теперь все сначала.
-
96 manger à la gamelle
Dictionnaire français-russe des idiomes > manger à la gamelle
-
97 vente à domicile
размещение различных заказов (продажа, наём, услуги) по месту нахождения возможного клиента (на дому, на месте работы и т.д.); продажа с доставкой товара на дом -
98 буразна
сущ.1) борозда́, боро́здкасабан артыннан тигез буразналар кала — за плу́гом остаю́тся ро́вные бо́розды
буразна салу (яру) — проводи́ть/провести́ бо́розду́
2) перен. борозда́ (о поле, месте работы хлебопашца, земледельца)буразнада туу — роди́ться в борозде́ (в по́ле)
3) перен. морщи́на; боро́здкакәүсәсе буразналар белән ергаланып беткән имән — изры́тый боро́здками ствол ду́ба
маңгайдагы буразналар — морщи́ны на лбу
4) изви́линами кабыгындагы буразналар — изви́лины на коре́ мо́зга
• -
99 тамашачылык
-
100 dernier salaire
См. также в других словарях:
работы строительно-монтажные — СМР Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем. Примечания 1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы. 2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и… … Справочник технического переводчика
Работы по монтажу оборудования — Перечень работ по монтажу оборудования указан в п. 4.3. Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123: 4.3.1. Работы по … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Работы дорожные стационарные — Стационарные работы работы, проводимые на проезжей части дорог на постоянном месте (без перемещения)... Источник: ВРЕМЕННЫЙ ПОРЯДОК ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТ НА ПРОЕЗЖЕЙ ЧАСТИ ДОРОГ И МАГИСТРАЛЕЙ В ГОРОДЕ МОСКВЕ (утв. первым зам … Официальная терминология
Работы сосредоточенные — дорожно строительные работы большой трудоемкости, сконцентрированные в одном месте на незначительном протяжении или площадке и, как правило, выполняемые на основе индустриального или комплексно механизированного производства (мосты, большие трубы … Строительный словарь
Работы морфометрические — комплекс полевых работ, выполняемых обычно в межпаводковый период, связанный с определением геометрических и морфометрических характеристик долины реки в месте перехода. Источник: Справочник дорожных терминов … Строительный словарь
Взрывные работы — (a. blasting, shotfiring; н. Schieβarbeiten, Schieβen; ф. travaux а l explosif; travaux dus au tir; и. trabajos con explosivos) совокупность операций по подготовке и инициированию зарядов BB. Применяют гл. обр. в горн. деле и стр ве (см.… … Геологическая энциклопедия
Слесарные работы — обработка преимущественно металлических заготовок и изделий, осуществляемая слесарно сборочным инструментом (См. Слесарно сборочный инструмент) вручную, с применением приспособлений и станочного оборудования. К С. р. относятся: Разметка,… … Большая советская энциклопедия
СВЕРХУРОЧНЫЕ РАБОТЫ — – работы, производимые по распоряжению администрации, предприятия или учреждения сверх установленного по закону 8 часового рабочего дня, а в тех случаях, когда закон устанавливает сокращённый рабочий день по вредности условий труда, – сверх… … Советский юридический словарь
Бетонные работы — работы при возведении монолитных бетонных и железобетонных конструкций и сооружений из цементного бетона. (Б. р. при производстве сборного железобетона см. в ст. Железобетонные конструкции и изделия). Б. р. включают следующие основные… … Большая советская энциклопедия
Судовые водолазные работы — работы, связанные с осмотром и устранением повреждений подводной части корпуса корабля и его подводных устройств, осмотром на месте стоянки дна и причальной стенки, а также работы водолазов внутри отсеков при борьбе за живучесть корабля … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Подводные работы* — обнимают собою полный цикл гидротехнических сооружений и водолазных работ. При всех П. работах можно с успехом пользоваться трудом водолазов; много полезного труда пришлось на их долю при последних выдающихся гидротехнических работах в 1895 и 96… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона