Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

о+лице

  • 1 cara

    f 1) лице, лик; cara de acelga (de gualda) прен., разг. бледо, зеленикаво лице; cara de aleluya (de pascua) прен., разг. щастливо лице; cara de (justo) juez прен., разг. строго лице; cara empedrada (de rallo) прен., разг. надупчено от шарка лице; 2) изглед, израз, изражение на лице; 3) външност, фасада, външен вид; 4) лицева страна (плат, монета); 5) прен., разг. дързост, нахалство; 6) прен. присъствие; 7) геом. страна на фигура; 8) повърхност; cara a cara лице в лице; de cara a с лице към; cara dura безочлив човек; a cara o cruz ези или тур€; por su bella (linda) cara прен., разг. за черните му очи; cruzarle a uno la cara залепвам плесница; el sol da de cara слънцето блести в очите; dar en cara a uno упреквам някого; hombre de dos caras разг. двуличник; andar a cara descubierta прен. действам откровено, без преструвки; cara nueva непознат, външен човек.

    Diccionario español-búlgaro > cara

  • 2 persona

    f 1) лице, човек; persona física юр. физическо лице; persona jurídica юр. юридическо лице; 2) ранг, положение; 3) грам. лице; 4) герой на литературно произведение; persona non grata персона нон грата; нежелано лице; aceptar personas облагодетелствам някого от чувства или интерес, а не според заслугите; hacer uno de persona разг. придавам си важност; hacer uno de su persona разг. ходя по себе си, ходя по нужда; ser muy persona прекрасен човек съм; de persona a persona на четири очи; en persona, por su persona лично; por persona на човек.

    Diccionario español-búlgaro > persona

  • 3 encarar

    1. tr 1) изправям лице в лице; 2) насочвам ( оръжие), прицелвам се; 3) прен. изправям се, пред проблем, трудност (и като prnl); 2. intr заставам лице срещу лице; 3. prnl (con) изправям се пред някого заплашително ( за човек или животно).

    Diccionario español-búlgaro > encarar

  • 4 frente

    1. f 1) анат. чело; 2) лице, лицева предна страна; фасада; 3) бяло поле в началото на текст, писмо; 4) прен. изражение, лице; 2. m 1) воен. фронт; 2) метеор. атмосферен фронт; 3) полит. коалиция между политическите партии; 3. adv 1) срещу; пред; 2) срещу, против; frente único единен фронт; al frente начело; arrugar uno la frente прен., разг. мръщя се; con la frente levantada (muy alta) прен., разг. а) спокойно, с вдигнато чело; б) безсрамно, дръзко; de frente а) решително, действено; б) един срещу друг; en frente, enfrente, frente por frente насреща, отсреща; frente a а) пред, срещу; б) в присъствието на; frente a frente лице в лице; hacer frente противопоставям се, съпротивлявам се; ponerse al frente оглавявам, заставам начело; traerlo escrito en la frente прен. на челото му е изписано.

    Diccionario español-búlgaro > frente

  • 5 facha1

    f 1) лице; 2) външен вид; 3) разг. екстравагантен, смешен човек; голям образ; 4) Ч. самохвалство; darse facha1 хваля се; ser una facha1 приличам на плашило; ir hecho una facha1 облечен съм смешно; ponerse en facha1 а) мор. спирам чрез свиване на платната (за кораб); б) разг. заемам удобна позиция; facha1 a facha1 лице в лице.

    Diccionario español-búlgaro > facha1

  • 6 faz

    f 1) лице; 2) вид; 3) лицева страна; faz a faz лице в лице; en faz y en paz мирно и тихо; borrar de la faz de la tierra изтривам от лицето на земята.

    Diccionario español-búlgaro > faz

  • 7 rostro

    m 1) клюн; 2) лице; 3) всяко нещо с извит като клюн връх; 4) мор. нос на кораб; 5) ост. маска; 6) pl ораторска трибуна (в Древния Рим); a rostro firme прен. смело, лице в лице; conocer de rostro a uno познавам лично; hacer rostro а) прен. противореча; б) прен. изправям се срещу трудност (неприятност); в) прен. давам израз на готовност; г) прен. съпротивлявам се; encapotar el rostro намръщвам се, начумервам се; volver uno el rostro а) прен. обръщам се с нежност; б) извръщам се презрително; dar en rostro a uno con una cosa прен. хвърлям в лицето (за обвинение); припомням ( услуга).

    Diccionario español-búlgaro > rostro

  • 8 acarar

    tr изправям лице в лице.

    Diccionario español-búlgaro > acarar

  • 9 acareamiento

    m 1) очна ставка; 2) изправяне, заставане лице в лице срещу нещо.

    Diccionario español-búlgaro > acareamiento

  • 10 aclarar

    1. tr 1) изчиствам, възстановявам прозрачността; 2) осветлявам (тон, цвят); 3) прочиствам (глас); 4) изострям (сетива); 5) прен. пояснявам, обяснявам, разяснявам, изяснявам; aclarar una cuestión изяснявам въпрос; 6) разреждам; aclarar el monte разредявам гората; 7) изплаквам (пране); 8) прояснявам (за мисли, чувства, лице); 9) мор. отвързвам, развързвам (въже); 10) мин. почиствам повторно (руда); 2. intr 1) просветлявам, прояснявам се (за време); 2) разсъмва се, зазорява се; 3. prnl 1) избистрям се (за течност); 2) изяснявам се; разяснявам се; 3) разредявам се; 4) прояснявам се (за мисли, чувства, лице); aclararse me aclaró la idea изясни ми се идеята; se le aclaró el semblante проясни му се лицето; 5) прояснявам се (за време); aclarar la voz изкашлям се; 6) доверявам се или откривам тайна някому; 7) изсветлявам (за тон, цвят); 8) придобивам бляскавост, известност; 9) изчиствам се, ставам прозрачен.

    Diccionario español-búlgaro > aclarar

  • 11 afrontamiento

    m 1) противопоставяне, отблъскване; 2) изправяне лице в лице (с нещо, с някого).

    Diccionario español-búlgaro > afrontamiento

  • 12 afrontar

    tr 1) поставям отпред, срещу; 2) изправям се лице в лице; 3) дръзко се противопоставям; afrontar al enemigo нападам смело неприятеля; 4) боря се, посрещам смело опасност, риск, неприятно положение и др.

    Diccionario español-búlgaro > afrontar

  • 13 aguileño,

    a adj 1) орлов; 2) с тънко и слабо лице; 3) за човек с такова лице; nariz aguileño,a орлов нос.

    Diccionario español-búlgaro > aguileño,

  • 14 arrostrar

    1. tr 1) излизам смело насреща, устоявам, противостоя (на враг, опасност); 2) търпя, понасям; 2. intr прен. проявявам склонност към нещо; 3. prnl хвърлям се лице в лице с врага.

    Diccionario español-búlgaro > arrostrar

  • 15 ausente

    1. adj 1) отсъстващ; 2) прен. разсеян; 2. m, f 1) отсъстващо лице; 2) юр. лице в неизвестност.

    Diccionario español-búlgaro > ausente

  • 16 encaramiento

    m 1) втренчено гледане в лицето; 2) изправяне (пред някого, нещо); заставане лице в лице.

    Diccionario español-búlgaro > encaramiento

  • 17 endosador

    m търг. 1) индосат (лице, на което се джиросва); 2) джирант; 3) лице, което джиросва полица, като се подписва на гърба Ј.

    Diccionario español-búlgaro > endosador

  • 18 enfrentar

    1. tr поставям лице срещу лице; 2. prnl/intr изправям се срещу някого, нещо; противопоставям се, опълчвам се.

    Diccionario español-búlgaro > enfrentar

  • 19 enfrontar

    1. tr 1) изправям лице срещу лице; 2) заставам пред нещо; 3) противопоставям; 2. intr опълчвам се, противопоставям се.

    Diccionario español-búlgaro > enfrontar

  • 20 fletero,

    a 1. adj 1) Амер. под наем (кораб, кола и др.); 2) Амер. който извършва транспорта (и същ.); 2. m Ч., Пер. 1) лице, което прекарва товари, пътници от кея до кораба; 2) Амер. лице, което взема таксата за превоз; 3. f Куб. улична проститутка.

    Diccionario español-búlgaro > fletero,

См. также в других словарях:

  • лице́й — лицей, я …   Русское словесное ударение

  • лице́нзия — лицензия, и …   Русское словесное ударение

  • лице — іменник середнього роду * Але: два, три, чотири лиця …   Орфографічний словник української мови

  • лице — (лицо) 1. твар, аблічча, выгляд; 2. наяўнасць чаго н.; 3. рэчавы доказ, украдзеная рэч; след злачынцы …   Старабеларускі лексікон

  • лице —   лице; вид; човек …   Църковнославянски речник

  • лице — я/; мн. ли/ця, лиць; с. 1) Те саме, що обличчя 1). || Обличчя як ознака зовнішнього вигляду людини. •• В лице/ прямо, відверто (висловитися, сказати що небудь). Лице/м до чого звернувши всю увагу, зосередивши всі сили на чому небудь. [Не] до… …   Український тлумачний словник

  • лице — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. лицо; ипостась.; в выражениях: предъ лицемъ и некоторых других… …   Словарь церковнославянского языка

  • лице́й — я, м. 1. Привилегированное мужское среднее или высшее учебное заведение в дореволюционной России. Всему пора: уж двадцать пятый раз Мы празднуем лицея день заветный. Пушкин, Была пора: наш праздник молодой. 2. Среднее учебное заведение во Франции …   Малый академический словарь

  • лице́йский — ая, ое. прил. к лицей. Лицейский период творчества Пушкина …   Малый академический словарь

  • лице́нзия — и, ж. спец. 1. Разрешение, выдаваемое государственными органами на право ввоза или вывоза товаров, а также документ, удостоверяющий это право. Лицензия на вывоз автомобиля. 2. Разрешение на право льготного или бесплатного пользования чем л. Я… …   Малый академический словарь

  • лицеј — (грч. Lykeion училиште во стара Атина во кое предавал Аристотел) 1. во Западна Европа: тип на средно училиште 2. во предреволуционерна Русија: привилегирано благородничко училиште што го соединувало средното училиште со вишите правни предавања …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»