Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

о+курсе+обучения

  • 1 курс

    I
    1) год обучения, студенты какого-л. года обучения das Stúdi|enjahr - (e)s, -e; поскольку в немецкоязычных странах этапы обучения в высшей школе принято обозначать по семестрам, то переводится тж. с пересчётом на семестры - das Semester -s, =

    все студе́нты второ́го курса — álle Studénten des zwéiten Stúdienjahres

    студе́нты мла́дших и ста́рших курсов — die Studénten der jüngeren [der únteren] und der älteren [der óberen] Seméster

    Он у́чится на пе́рвом курсе. — Er ist im érsten Stúdienjahr.

    Он око́нчил второ́й курс. — Er hat das zwéite Studienjahr ábgeschlossen.

    Он перешёл на тре́тий курс. — Er ist im drítten Stúdienjahr.

    Он око́нчил в Росси́и два курса и тепе́рь у́чится на пя́том семе́стре в Берли́не. — Er hat in Rússland vier Seméster studíert, das fünfte Seméster absolvíert [macht] er jetzt in Berlin.

    Тре́тий курс уе́хал на пра́ктику. — Das drítte Stúdienjahr ist zum Práktikum gefáhren.

    2) лекций die Vórlesungen мн. ч., die Vórlesungsreihe =, n

    Э́тот профе́ссор чита́ет курс ле́кций по неме́цкой литерату́ре [курс неме́цкой литерату́ры]. — Díeser Proféssor hält Vórlesungen [éine Vórlesungsreihe] über déutsche Literatúr.

    Он подго-то́вил но́вый курс (ле́кций) по социоло́гии. — Er hat éine néue Vórlesungsreihe [néue Vórlesungen] in Soziologíe áusgearbeitet.

    3) лечебный die Kur =, en

    Он прохо́дит курс лече́ния. — Er macht éine Kur.

    курс (лече́ния) дли́тся две неде́ли. — Die Kur dáuert zwei Wóchen.

    II
    направление, тж. перен. der Kurs es, e

    курс су́дна — der Kurs éines Schíffes

    но́вый полити́ческий курс прави́тельства — der néue polítische Kurs der Regíerung

    Су́дно взяло́ курс на се́вер. — Das Schiff nahm Kurs nach Nórden.

    Прави́тельство сохраня́ет пре́жний курс [приде́рживается пре́жнего курса]. — Die Regíerung behält íhren bishérigen Kurs béi.

    Мы прово́дим курс на расшире́ние экономи́ческих свя́зей с э́той страно́й. — Wir entwíckeln die Wírtschaftsbezíehungen zu díesem Land.

    Они́ отклони́лись от курса. — Sie sind vom Kurs ábgewichen [ábgekommen].

    Русско-немецкий учебный словарь > курс

  • 2 старший

    I прилагат.

    моя́ ста́ршая сестра́ — méine ältere Schwéster

    моя́ ста́ршая дочь — méine älteste Tóchter

    Он в на́шей семье́ са́мый ста́рший. — Er ist der älteste in únserer Famíli|e.

    3) по должности, званию Óber...

    ста́ршая (мед)сестра́ — die Óberschwester

    ста́ршый лейтена́нт — der Óberleutnant

    4) близкий к окончанию обучения - о курсе, семестре, классе в школе der óbere; о курсе, семестре тж. der ältere

    студе́нты ста́рших ку́рсов — Studénten der älteren [der óberen] Seméster

    уча́щиеся ста́рших кла́ссов — Schüler der óberen Klássen

    II
    в знач. существ. ста́ршие взрослые die Erwáchsenen мн. ч.; грамформы см. родственник

    Слу́шайся ста́рших! — Hör auf die Erwáchsenen!

    Русско-немецкий учебный словарь > старший

См. также в других словарях:

  • Средства обучения риторике — это материальные источники информации, которые облегчают организацию учебного процесса, управление познавательной и практической деятельностью учащихся, отражают специфику данного учебного предмета. Особенности С. о. р. определяются спецификой… …   Педагогическое речеведение

  • Список заклинаний мира Гарри Поттера — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Заклинания  дисциплина, изучающая различные движения палочкой с одновременным произнесением одного или нескольких слов; данные действия, будучи правильно произведены,… …   Википедия

  • Список персонажей мультфильма «Школа волшебниц» — Основная статья: Школа волшебниц Все перечисленные ниже персонажи являются героями итальянского мультсериала «Winx Club». Персонажи указываются лишь однажды, в первом подходящем для них подразделе, менее значительные персонажи вносятся в список… …   Википедия

  • Список персонажей мультсериала «Клуб Винкс — Школа волшебниц» — Основная статья: Winx Club Все перечисленные ниже персонажи являются героями итальянского мультсериала «Winx Club». Персонажи указываются лишь однажды, в первом подходящем для них подразделе, менее значительные персонажи вносятся в список вместе… …   Википедия

  • Список персонажей мультсериала «Клуб Винкс — Основная статья: Winx Club Персонажи итальянского мультсериала «Winx Club», являются героями этого мультсериала. Все они, особенно сами Винкс и их друзья из группы «Специалисты», играют ключевую роль в событиях мультсериала. Здесь также… …   Википедия

  • Список персонажей мультсериала «Клуб Винкс: Школа волшебниц» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Кредитная карта — (Credit card) Компания Visa, история компании, деятельность компании Компания Visa , история компании, деятельность компании, руководство компании Содержание Содержание Определение История Показатели деятельности Деятельность в Структура и… …   Энциклопедия инвестора

  • Рубеус Хагрид — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Персонаж мира Гарри Поттера Робби Колтрейн в роли Рубеуса Хагрида …   Википедия

  • Региональный финансово-экономический институт — (РФЭИ) …   Википедия

  • Фукуи, Кэнъити — Кэнъити Фукуи 福井 謙一 220 Дата рождения: 4 октября 1918(1918 10 04) Место рождения: город Нара (Япония) …   Википедия

  • ПРИНЦИП УСТНОГО ОПЕРЕЖЕНИЯ — ПРИНЦИП УСТНОГО ОПЕРЕЖЕНИЯ. То же, что принцип устной основы. Методический принцип обучения, который предполагает a) устное введение учебного материала и его закрепление и б) речевую практику, протекающую в устной форме на основе отобранных для… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»