Перевод: с польского на русский

с русского на польский

о+ком-чём

  • 21 przeciętniak

    разг. посредственность ž (o ком-л.)
    * * *
    м разг.
    посре́дственность ż (о ком-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > przeciętniak

  • 22 stracić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • лишить
    • лишиться
    • недослышать
    • потерять
    • прозевать
    • проиграть
    • проигрывать
    • промахнуться
    • терять
    • утерять
    • утратить
    * * *
    strac|ić
    \stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;

    \stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;

    \stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;

    \stracić przytomność лишиться чувств;

    потерять сознание;

    \stracić życie погибнуть;

    2. растратить, промотать;

    \stracić pieniądze растратить деньги;

    3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;

    ● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;

    \stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;

    \stracić na sile ослабеть;

    ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;

    nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен

    * * *
    stracę, stracony сов.
    1) kogo-co потеря́ть кого-что, лиши́ться чего

    stracić czas — потеря́ть вре́мя

    stracić chęć — потеря́ть охо́ту (жела́ние); расхоте́ть

    stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) — изве́риться в ко́м-л., чём-л.

    stracić przytomność — лиш́иться чувств; потеря́ть созна́ние

    stracić życie — поги́бнуть

    2) растра́тить, промота́ть

    stracić pieniądze — растра́тить де́ньги

    3) ( wykonać wyrok śmierci) казни́ть
    - stracić z oczu
    - stracić serce do kogoś, czegoś
    - stracić na sile
    - ktoś stracił władzę w rękach
    - nic nie stracił na dowcipie

    Słownik polsko-rosyjski > stracić

  • 23 strącić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • лишить
    • лишиться
    • недослышать
    • потерять
    • прозевать
    • проиграть
    • проигрывать
    • промахнуться
    • терять
    • утерять
    • утратить
    * * *
    strac|ić
    \stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;

    \stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;

    \stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;

    \stracić przytomność лишиться чувств;

    потерять сознание;

    \stracić życie погибнуть;

    2. растратить, промотать;

    \stracić pieniądze растратить деньги;

    3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;

    ● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;

    \stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;

    \stracić na sile ослабеть;

    ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;

    nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен

    * * *
    strącę, strącony сов.
    1) сбить, сшиби́ть

    strącić poprzeczkęспорт. сбить пла́нку ( при прыжке)

    2) столкну́ть; сбро́сить

    strącić szklankę ze stołu — сбро́сить стака́н со стола́

    strącić kogoś ze schodów — столкну́ть кого́-л. с ле́стницы

    3) вы́честь

    strącić z poborów — вы́честь из зарпла́ты

    4) хим. осади́ть
    - strącić z piedestału

    Słownik polsko-rosyjski > strącić

  • 24 śnieżka

    śnież|ka
    ♀, мн. Р. \śnieżkaek снежок ♂, ком снега;

    bawić się w \śnieżkaki играть в снежки

    + kula, piguła

    * * *
    ж, мн P śnieżek
    снежо́к m, ком m сне́га

    bawić się w śnieżki — игра́ть в снежки́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > śnieżka

  • 25 ubolewać

    глаг.
    • оплакивать
    • скорбеть
    • сожалеть
    * * *
    несов. nad kim-czym сожалеть о ком-чём; сострадать, сочувствовать кому-чему
    * * *
    несов. nad kim-czym
    сожале́ть о ком-чём; сострада́ть, сочу́вствовать кому-чему
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ubolewać

  • 26 uspołeczniać

    глаг.
    • обобществлять
    * * *
    uspołecznia|ć
    \uspołeczniaćny несов. 1. обобществлять;
    2. kogo воспитывать в ком сознательность (гражданскую активность), вовлекать в общественную работу кого
    +

    1. upaństwawiać, nacjo-nalizować

    * * *
    uspołeczniany несов.
    1) обобществля́ть
    2) kogo воспи́тывать в ком созна́тельность (гражда́нскую акти́вность), вовлека́ть в обще́ственную рабо́ту кого
    Syn:
    upaństwawiać, nacjonalizować 1)

    Słownik polsko-rosyjski > uspołeczniać

  • 27 zaciążyć

    глаг.
    • отразить
    • отразиться
    * * *
    zaciąży|ć
    сов. 1. komu стать (показаться) тяжёлым; потяжелеть;

    \zaciążyćł mu plecak рюкзак стал для него более тяжёлым;

    2. nad kim-czym отразиться, сказаться на ком-чём;
    3. komu перен. обременить кого, стать в тягость кому
    * * *
    сов.
    1) komu стать (показа́ться) тяжёлым; потяжеле́ть

    zaciążył mu plecak — рюкза́к стал для него́ бо́лее тяжёлым

    2) nad kim-czym отрази́ться, сказа́ться на ком-чём
    3) komu перен. обремени́ть кого, стать в тя́гость кому

    Słownik polsko-rosyjski > zaciążyć

  • 28 zadbać

    глаг.
    • позаботиться
    * * *
    zadba|ć
    \zadbaćny сов. o kogo-co позаботиться о ком-чём
    * * *
    zadbany сов. o kogo-co
    позабо́титься о ком-чём
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zadbać

  • 29 zaniedbać

    глаг.
    • запустить
    • пренебрегать
    • пропустить
    • упускать
    * * *
    zaniedba|ć
    \zaniedbaćny сов. 1. kogo перестать заботиться о ком (обращать внимание на кого);

    \zaniedbać dzieci перестать заботиться о детях;

    2. со перестать заботиться о чём; запустить, забросить что;

    \zaniedbać obowiązki służbowe пренебречь служебными обязанностями; \zaniedbać pracę запустить работу; \zaniedbać naukę забросить учёбу

    * * *
    zaniedbany сов.
    1) kogo переста́ть забо́титься о ком (обраща́ть внима́ние на кого)

    zaniedbać dzieci — переста́ть забо́титься о де́тях

    2) co переста́ть забо́титься о чём; запусти́ть, забро́сить что

    zaniedbać obowiązki służbowe — пренебре́чь служе́бными обя́занностями

    zaniedbać pracę — запусти́ть рабо́ту

    zaniedbać naukę — забро́сить учёбу

    Słownik polsko-rosyjski > zaniedbać

  • 30 zaniedbywać

    глаг.
    • запускать
    • запустить
    • пренебрегать
    * * *
    zaniedbywa|ć
    \zaniedbywaćny несов. 1. kogo переставать заботиться, не заботиться о ком; не обращать внимания на кого;
    2. со переставать заботиться, не заботиться о чём, запускать, забрасывать что; ср. zaniedbać
    * * *
    zaniedbywany несов.
    1) kogo перестава́ть забо́титься, не забо́титься о ком; не обраща́ть внима́ния на кого
    2) co перестава́ть забо́титься, не забо́титься о чём, запуска́ть, забра́сывать что; ср. zaniedbać

    Słownik polsko-rosyjski > zaniedbywać

  • 31 zaopiekować się

    сов. kim-czym
    позабо́титься о ком-чём; взять на себя́ забо́ту о ком; присмотре́ть, пригляде́ть за кем-чем

    zaopiekować się się sierotą — взять на себя́ забо́ту о сироте́, приюти́ть сироту́

    zaopiekować się się mieszkaniem — присмотре́ть за кварти́рой

    Słownik polsko-rosyjski > zaopiekować się

  • 32 zwątpić

    глаг.
    • сомневаться
    • усомниться
    * * *
    zwątpi|ć
    сов. w kogo-co, o czym усомниться в ком-чём;

    \zwątpić we własne siły сомневаться (усомниться) в своих силах; не верить в собственные силы; \zwątpićł, czy go znajdzie он усомнился, найдёт ли его; он отчаялся его найти

    * * *
    сов. w kogo-co, o czym
    усомни́ться в ком-чём

    zwątpić we własne siły — сомнева́ться (усомни́ться) в свои́х си́лах; не ве́рить в со́бственные си́лы

    zwątpił, czy go znajdzie — он усомни́лся, найдёт ли его́; он отча́ялся его́ найти́

    Słownik polsko-rosyjski > zwątpić

  • 33 odezwać

    глаг.
    • беседовать
    • высказывать
    • выступать
    • говорить
    • заговорить
    • звучать
    • перейти
    • поговаривать
    • разговаривать
    • сказать
    * * *
    odezw|ać
    się, \odezwaćę się, \odezwaćie się, \odezwaćij się сов. 1. сказать, произнести;
    \odezwać się do kogoś заговорить с кем-л., обратиться к кому-л.; 2. раздаться, послышаться; 3. перен. отозваться; \odezwać się о kimś lekceważąco пренебрежительно отозваться о ком-л.; \odezwaćała się w kimś ambicja в ком-л. заговорило самолюбие; 4. отозваться, подать весть; 5. карт. объявить (масть); \odezwać się w piki объявить пики
    +

    1. powiedzieć 2. rozlec się, zabrzmieć, zadźwięczeć 4. przesłać wiado-mość 5. zgłosić

    Słownik polsko-rosyjski > odezwać

  • 34 zaopiekować\ się

    сов. kim-czym позаботиться о ком-чём; взять на себя заботу о ком; дрисмот-рёть, приглядеть за кем-чем;

    \zaopiekować\ się się sierotą взять на себя заботу о сироте, приютить сироту; \zaopiekować\ się się mieszkaniem присмотреть за квартирой

    Słownik polsko-rosyjski > zaopiekować\ się

  • 35 bądź co bądź

    как-ника́к, во вся́ком слу́чае

    Słownik polsko-rosyjski > bądź co bądź

  • 36 biec kłusem

    = pędzić kłusa мча́ться (о ком-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > biec kłusem

  • 37 bryła

    сущ.
    • блок
    • глобус
    • глыба
    • ком
    • комок
    • кусок
    • область
    • сфера
    • чурбан
    • шар
    * * *
    ♀ 1. глыба, кусок (большой);

    \bryła ziemi глыба земли;

    2. физ. тело ň;
    3. мат. фигура
    +

    1. kawał

    * * *
    ж
    1) глы́ба, кусо́к ( большой)

    bryła ziemi — глы́ба земли́

    2) физ. те́ло n
    3) мат. фигу́ра
    Syn:
    kawał 1)

    Słownik polsko-rosyjski > bryła

  • 38 chorągiewka na wietrze

    флю́гер (о ком-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > chorągiewka na wietrze

  • 39 coś wyłazi komuś bokiem

    что́-л. бо́ком выхо́дит кому́-л.; ср. wyleźć

    Słownik polsko-rosyjski > coś wyłazi komuś bokiem

  • 40 człowiek

    сущ.
    • мужик
    • мужчина
    • парень
    • человек
    * * *
    ♂, мн. И. ludzie человек (lm. люди);

    szary (zwykły) \człowiek простой человек; \człowiek pierwotny первобытный человек; \człowiek interesu предприниматель, бизнесмен; \człowiek bez czci i wiary бесчестный человек; wyjść (wykierować się) na \człowiekа выйти в люди, стать человеком;

    ani się \człowiek obejrzy... не успеешь оглянуться...
    * * *
    м, мн И ludzie
    челове́к (lm лю́ди)

    szary (zwykły) człowiek — просто́й челове́к

    człowiek pierwotny — первобы́тный челове́к

    człowiek interesu — предпринима́тель, бизнесме́н

    człowiek bez czci i wiary — бесче́стный челове́к

    wyjść (wykierować się) na człowieka — вы́йти в лю́ди, стать челове́ком

    ani się człowiek obejrzy... — не успе́ешь огляну́ться...

    Słownik polsko-rosyjski > człowiek

См. также в других словарях:

  • ком. — ком. коммерческий термин Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ком. комат комиссариат ком. коммун. коммунальный …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • КОМ — муж. комок, комочек; комишка; комища; что либо смятое в кучку; рыхлый обломок, кус, ломоть; жемок, мятешка. Ком глины, снегу, земли; ком белья, измятой бумаги. Ком дерева вологод., ·противоп. комлю, корневищу; вершина, сучья и листва, клуб… …   Толковый словарь Даля

  • Ком — Ком, комок  компактный кусок вещества. Другие значения: Ком (Франция) (фр. Commes)  коммуна. Ком  фамилия: Ком, Абрам (англ. Combe)  английский политический деятель Ком (мифология)  (др. греч. Κῶμος)  бог… …   Википедия

  • ком — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? кома, чему? кому, (вижу) что? ком, чем? комом, о чём? о коме; мн. что? комья, (нет) чего? комьев, чему? комьям, (вижу) что? комья, чем? комьями, о чём? о комьях 1. Ком какого либо вещества,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Ком (язык) — Ком Самоназвание: Itaŋikom Страны …   Википедия

  • комірник — Комірник: Комірник: квартирант, селянин, що не мав власної хати [46 2] люди, що живуть в чужій хаті, квартиранти [XIX] Панщину в Австрії зніс був властиво вже цісар Йосиф II патентом з д. 10 лютого 1789, котрим наказано, що від жовтня 1790 року у …   Толковый украинский словарь

  • ком — коммерческая недвижимость обозначение объекта в недвижимости кОм килоом Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. КОМ ключ отключения муфт техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ком… — 1. КОМ…1 (неол.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. коммунистический, напр. компартия, Коминтерн, комвуз. 2. КОМ…2 (неол. воен.). Сокращение, употр. в новых сложных словах: 1) в знач. командный, напр. комсостав; 2) в знач.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ком-Омбо — город на юге Египта (см. Египет), на правом берегу Нила, в 43 км к северу от Асуана, между Эдфу и Асуаном. Население 27,2 тыс. жителей (1966). Железнодорожная станция. Сахарная промышленность, хлопкоочистительный завод. Ком Омбо это бывший Па… …   Географическая энциклопедия

  • КОМ — 1. КОМ1, кома, мн. комья, комьев, муж. 1. Кусок какого нибудь вещества (рыхлого, мягкого, расплывшегося), уплотненный и принявший более или менее округлую форму. Ком грязи, глины, земли, снега. || перен. То, что напоминает своей формой, видом… …   Толковый словарь Ушакова

  • ком — 1. КОМ1, кома, мн. комья, комьев, муж. 1. Кусок какого нибудь вещества (рыхлого, мягкого, расплывшегося), уплотненный и принявший более или менее округлую форму. Ком грязи, глины, земли, снега. || перен. То, что напоминает своей формой, видом… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»