Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

о+глазах

  • 1 глаз

    göz
    * * *
    м, врз

    ве́рный глаз — şaşmaz göz

    у него́ плохи́е глаза́ — gözleri bozuk

    отвести́ глаза́ (в сто́рону) — gözünü ayırmak

    ••

    в мои́х глаза́х он ничто́ — gözümde bir hiçtir

    за глаза́ хва́тит / доста́точно — yeter de artar

    за глаз а́ (хвалить, говорить и т. п.)arkasından

    на глаз э́та кварти́ра мне ка́жется бо́льше — gözüme bu daire daha genişmiş gibi geliyor

    ра́ди прекра́сных / краси́вых глаз — kara gözleri / kaşları için

    с глазу на́ гла́з — baş başa

    дурно́й глаз — kem göz / nazar

    с закры́тыми глаза́ми — gözü kapalı

    с каки́ми глазами ты там пока́жешься? — oraya ne yüzle geleceksin?

    с пья́ных глаз — прост. sarhoş haliyle, tütsülü başıyla

    где бы́ли твои́ глаза́? — senin gözün neredeydi?

    гла́зом не моргну́в — gözünü kırpmadan

    и гла́зом моргну́ть не успе́ешь — göz kapayıp açıncaya kadar, göz açıp kapamadan

    мне сты́дно смотре́ть ему́ в глаза́ — yüzüne bakmaktan utanıyorum

    у меня́ в глазах двои́тся — çift görüyorum

    я его́ (и) в глаза́ не ви́дел — yüzünü bile görmedim

    у неё глаза́ на мо́кром ме́сте — gözü suludur

    не ве́рить свои́м глаза́м — gözlerine inanamamak

    бере́чь пу́ще гла́за — gözü gibi sakınmak

    броса́ться / лезть в глаза́ — göze çarpmak

    бить в глаза́ — göze batmak

    хоть глаз вы́коли — zifiri karanlık

    встать пе́ред глаза́ми — gözlerinin önüne gelmek

    закрыва́ть глаза́ на что-л.bir şeye göz yummak

    опусти́ть / поту́пить глаза́ — gözlerini (yere) indirmek

    отводи́ть / пря́тать глаза́ — gözlerini kaçırmak

    откры́ть кому-л. глаз а́ на что-л.birinin bir şeye gözünü açmak

    наско́лько хвата́ет / хвата́ло глаз — gözün alabildiğine

    попа́сться кому-л. на глаза́ — birinin gözüne ilişmek

    не попада́йся ему́ на глаза́! — gözüne görünme!

    поеда́ть глаза́ми — gözle yemek

    пробежа́ть глаза́ми — gözden geçirivermek

    прогляде́ть / просмотре́ть / вы́смотреть все глаза́ — gözleri yollarda kalmak

    ре́зать глаз / глаза́ — göze batmak

    сказа́ть пря́мо в глаза́ — yüzüne karşı söylemek

    скры́ться из глаз — gözden kaybolmak

    смотре́ть / гляде́ть сме́рти (пря́мо) в глаза́ — ölümle yüz yüze gelmek

    смотре́ть больши́ми глаза́ми на кого-что-л.hayret hayret bakmak

    он смотре́л во все глаза́ — göz kesilmiş bakıyordu

    уви́деть свои́ми (со́бственными) глаза́ми — (kendi) gözüyle görmek

    не спуска́ть глаз с кого-чего-л. — birinden, bir şeyden gözünü ayırmamak; birini, bir şeyi göz hapsine almak ( не выпускать из виду)

    стоя́ть пе́ред глаза́ми — gözlerinin önünden gitmemek

    с глаз доло́й - из се́рдца вон — gözden ırak olan gönülden de ırak olur погов.

    в чужо́м глазу́ сучо́к ви́дит, (а) в своём - бревна́ не замеча́ет — kendi gözündeki merteği görmez de elin gözündeki çöpü görür посл.

    Русско-турецкий словарь > глаз

  • 2 безжизненный

    cansız; donuk
    * * *
    2) ( невыразительный) cansız, donuk; fersiz ( о глазах)

    Русско-турецкий словарь > безжизненный

  • 3 впадать

    dökülmek,
    kavuşmak; çökmek
    * * *
    несов.; сов. - впасть
    1) тк. несов. ( о реке) dökülmek, kavuşmak
    2) (о глазах, щеках и т. п.) çökmek
    ••

    впада́ть в отча́яние — ye'se düşmek

    впада́ть в па́нику — paniğe kapılmak

    впада́ть в противоре́чия — tezatlara düşmek

    Русско-турецкий словарь > впадать

  • 4 зажигаться

    yanmak,
    tutuşmak;parlamak
    * * *
    несов.; сов. - заже́чься
    2) ( о глазах) parlamak

    её глаза́ зажгли́сь не́навистью — gözlerinde kin ateşi parladı

    3) перен. tutuşmak

    заже́чься стра́стью — tutkuya kapılmak

    Русско-турецкий словарь > зажигаться

  • 5 западать

    çökmek
    * * *
    несов.; сов. - запа́сть
    (о глазах, щеках) çökmek

    Русско-турецкий словарь > западать

  • 6 затуманиваться

    несов.; сов. - затума́ниться
    1) sislenmek; buğulanmak ( о стеклах)
    2) ( о глазах) bulutlanmak
    3) перен. (о сознании и т. п.) bulanmak; dumanlanmak

    Русско-турецкий словарь > затуманиваться

  • 7 миндалевидный

    badem biçiminde; badem (о глазах, ногтях)

    Русско-турецкий словарь > миндалевидный

  • 8 неживой

    1) врз cansız; ölü

    нежива́я приро́да — cansız doğa

    2) перен. cansız; sönük; fersiz ( о свете в глазах)

    Русско-турецкий словарь > неживой

  • 9 огненный

    1) ateş °

    о́гненный шар со́лнца — güneşin ateş yuvarlağı

    в не́бо подня́лся огро́мный о́гненный шар — kocaman bir ateş topu göğe yükseldi

    2) kızıl; alev renkli

    гру́да о́гненного пе́пла — kızıl kül yığını

    о́гненные ма́ки — alev renkli gelincikler

    3) перен. ateşli; ateş gibi yanan ( о глазах)

    о́гненное сло́во — ateşli sözler

    Русско-турецкий словарь > огненный

  • 10 раскосый

    ( о глазах) kaymaç

    Русско-турецкий словарь > раскосый

  • 11 смыкать

    несов.; сов. - сомкну́ть
    1) bitiştirmek; sıkıştırmak

    смыка́ть ряды́ — sıralarını sıklaştırmak / sıkıştırmak

    сомкну́ть кольцо́ окруже́ния — kuşatma çemberini kapamak

    2) ( о глазах) kapamak

    я до утра́ не сомкну́л глаз (не мог заснуть) — sabaha kadar göz kırpmadım / yummadım / gözüme uyku girmedi

    Русско-турецкий словарь > смыкать

  • 12 смыкаться

    несов.; сов. - сомкну́ться
    1) bitişmek; sıkışmak

    кольцо́ сомкну́лось — halkanın uçları bitişti

    2) ( о глазах) kapanmak

    Русско-турецкий словарь > смыкаться

  • 13 стеклянный

    1) cam; camlı, cam °

    стекля́нный шкаф — camlı dolap; cam dolap

    стекля́нная ва́за — cam vazo

    стекля́нная дверь — cam kapı; camekanlı kapı ( застеклённая)

    стекля́нная ма́сса — cam hamuru

    2) перен. ( о глазах) cam gibi

    Русско-турецкий словарь > стеклянный

  • 14 туманный

    sisli,
    dumanlı; bulanık,
    puslu; donuk
    * * *
    1) sis °

    тума́нная ды́мка — pus

    тума́нная пелена́ — sis perdesi

    тума́нный сигна́л — мор. sis işareti

    2) sisli, dumanlı

    тума́нная пого́да — sisli / dumanlı hava

    3) перен. ( неясный) bulanık, puslu, muğlak

    вопро́с остаётся дово́льно тума́нным — sorun oldukça bulanık kalmaktadır

    4) ( о глазах) donuk, bulanık

    Русско-турецкий словарь > туманный

  • 15 щуриться

    gözlerini kısmak
    * * *
    1) ( о человеке) gözlerini kısmak
    2) ( о глазах) kısılmak

    Русско-турецкий словарь > щуриться

См. также в других словарях:

  • НА ГЛАЗАХ — 1. делать что л.; происходить; что быть В присутствии кого л.; при непосредственном восприятии чего л. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) являются очевидцами события (Р). реч. стандарт. ✦ Р происходит на глазах Х а <у Х а>. неизм. В… …   Фразеологический словарь русского языка

  • На глазах — чьих, у кого. 1. Разг. В непосредственной близости от кого либо. Вот садик, что у окошек, я, видишь, недавно разбила… Верочка с Марфинькой тут у меня всё на глазах играют, роются в песке. На няньку надеяться нельзя: я и вижу из окошка, что они… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • И мальчики кровавые в глазах — Борис Годунов. Миниатюра из «Царского титулярника» царя Алексея Михайловича «И мальчики кровавые в глазах» крылатая фраза из трагедии А.С. Пушкина (пушкинизм) « …   Википедия

  • Секрет в их глазах — Тайна в его глазах El secreto de sus ojos …   Википедия

  • в глазах мутится — в глазах темнеет, в глазах зеленеет, в голове мутится, в голове помутилось, в глазах помутилось, дурно Словарь русских синонимов. в глазах мутится нареч, кол во синонимов: 6 • в глазах зеленеет (6) …   Словарь синонимов

  • Тайна в его глазах — El secreto de sus ojos …   Википедия

  • Собаки в глазах (сингл) — Собаки в глазах Демо Послед …   Википедия

  • Весь мир в глазах твоих (фильм) — Весь мир в глазах твоих Жанр Драма Режиссёр …   Википедия

  • в глазах зеленеет — нареч, кол во синонимов: 6 • в глазах мутится (6) • в глазах помутилось (6) • …   Словарь синонимов

  • в глазах помутилось — нареч, кол во синонимов: 6 • в глазах зеленеет (6) • в глазах мутится (6) • …   Словарь синонимов

  • в глазах темнеет — нареч, кол во синонимов: 7 • в глазах зеленеет (6) • в глазах мутится (6) • …   Словарь синонимов


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»