-
81 jelly
['dʒelɪ]1) Общая лексика: "каша", "студень", бесформенная масса, в студень, желе, заливное, застывать, застыть, кисель, конфитюр, лёгкая работа, любитель женщин, подарок судьбы, превратить в желе, превратить в студень, превращать в желе, превращать в студень, превращаться в желе, приятное занятие, рулет с вареньем, сладкая фруктовая масса, джем, состояние нерешительности, состояние страха, состояние страха или нерешительности, студень, что-л. доставшееся даром2) Геология: студнеобразное вещество3) Медицина: желе, содержащее лекарственное вещество (лекарственная форма), студнеобразная структура4) Военный термин: напалм5) Техника: гель, желировать, застудневать, превращаться в студень6) Горное дело: желатинообразная масса (в пластичных взрывчатых веществах)7) Сленг: приятное дело, простая задача, слоняться, бездельничать, вести пустые разговоры, нечто, полученное даром, простое дело8) Нефть: технический вазелин9) Силикатное производство: превращаться в гель10) Реклама: джем, желатиновый светофильтр, целлофановый светофильтр11) Океанология: слизь, студенистое животное12) Макаров: желеобразная масса, желеобразный, желирование, застудневание, превращать в желе, в студень, превращение в студень, студневидная масса13) Табуированная лексика: вагина, влагалище, любовник, любовница, мужчина с большой потенцией, совокупление, сперма, физически привлекательная девушка14) Электрохимия: загущенный электролит15) Цемент: желатин -
82 juvenile
['dʒuːvənaɪl]1) Общая лексика: актёр, играющий роль юного героя, актёр-инженю, актриса на роль девушки, девочка-подросток, детские книги, исполняющий роли молодых людей актёр, молодой, подростковый период (от 3 до 16 лет), подросток, предназначенный для юношества, птенец, скаковая лошадь-двухлетка, юноша, юношеский, юношеский период (от 3 до 16 лет), юный2) Геология: неразвитый, ювенильный (о водах и летучих веществах), юношеский (о периоде эрозии)3) Биология: молодая особь4) Медицина: ювенильный5) Юридический термин: несовершеннолетний, малолетний, ювенальный6) Горное дело: глубинный7) Театр: актёр на роль молодого человека8) Нефть: молодь9) Рыбоводство: малёк10) Экология: недоразвитый11) Макаров: характерный для неполовозрелого животного, неразвитый (об эрозии, о рельефе, о почве)13) Подводное плавание: незрелый (о животном) -
83 libel
['laɪb(ə)l]1) Общая лексика: дискредитировать, диффамация, заниматься диффамацией, клевета (в печати), клеветать, клеветать на, писать пасквили, позорить (кого-л.)2) Разговорное выражение: преуменьшать (чьи-л. заслуги или достоинства)3) Юридический термин: (устное) клеветническое заявление, жалоба, заявлять об обвинении, иск, исковое заявление (обыкн. в церковный или морской суд), обвинение, пасквиль (клевета письменно или через печать), подавать жалобу, подавать исковое заявление, требование о конфискации (в связи с нарушением законодательства о пищевых продуктах и лекарственных веществах), требовать конфискации, писать пасквили (на кого-л.), клевета (письменная)4) Экономика: оскорбление5) Дипломатический термин: (что-л.) вредящее репутации, клевета в печати, (письменная) клевета, (что-л.) дискредитирующее, клеветническое заявление, клеветать (в печати и т.п.)6) Реклама: дискриминация7) Деловая лексика: письменная клевета8) юр.Н.П. квалифицированная клевета, клевета (as false publication; formerly) -
84 libelant
Юридический термин: истец, лицо, подавшее заявление о конфискации (в связи с нарушением законодательства о пищевых продуктах и лекарственных веществах) -
85 low impact sensitivity
Горное дело: низкая чувствительность к удару (о взрывчатых веществах)Универсальный англо-русский словарь > low impact sensitivity
-
86 low-freezing
[ˌləʊ'friːzɪŋ]1) Горное дело: труднозамерзающий (о нитроглицериновых взрывчатых веществах)2) Специальный термин: с низкой точкой замерзания3) Холодильная техника: труднозамерзающий4) Макаров: с низкой температурой замерзания -
87 mineral requirement
-
88 neuropharmacology
1) Медицина: нейрофармакология2) Психология: психофармакология, учение о веществах, действующих на нервную систему -
89 nutrient demand
1) Экология: потребность в питательных веществах2) Макаров: потребность в питательных элементах -
90 nutrient needs
Техника: потребность в питательных веществах -
91 nutrilite requirement
Пищевая промышленность: потребность в питательных веществах -
92 nutritional requirements
1) Техника: потребность в питании, потребность в питательных веществах2) Океанология: пищевые потребностиУниверсальный англо-русский словарь > nutritional requirements
-
93 nutritive requirement
-
94 of animal origin
Медицина: животного происхождения (О лекарственных или иных веществах, получаемых от животных.) -
95 of human origin
Медицина: человеческого происхождения (О лекарственных или иных веществах, получаемых от людей - доноров.) -
96 psychopharmacology
[ˌsaɪkəʊfɑːmə'kɒlədʒɪ]1) Общая лексика: изучение влияния лекарственных веществ на психику2) Медицина: психофармакология, фармакопсихиатрия3) Психология: учение о веществах, действующих на психику -
97 safety test
1) Военный термин: испытание на сохранность2) Сельское хозяйство: испытание (вакцины) на безопасность3) Автомобильный термин: испытание (автомобиля) на соответствие требованиям безопасности движения4) Горное дело: испытание на безопасность (о взрывчатых веществах)5) Механика: испытание на безопасность6) Парфюмерия: тест на безвредность7) Контроль качества: испытания на безопасность -
98 semiochemistry
-
99 side chain
1) Геология: цепь сбоку вагонеток2) Морской термин: бортовая цепь3) Техника: боковая цепь, ответвление, побочная цепь4) Горное дело: предохранительная цепь (укреплённая на стенке выработки), цепь сбоку вагонеток (для удержания их вместе на случай расцепки)5) Музыка: боковая цепь компрессора аудиосигнала6) Электрохимия: боковая цепь (в органических веществах) -
100 sugarless hard candies
1) Пищевая промышленность: карамель на сорбите, манните и других сахаристых веществах2) Макаров: карамель на сорбите, манните и др. сахарах, кроме сахарозыУниверсальный англо-русский словарь > sugarless hard candies
См. также в других словарях:
Нормы физиологических потребностей в энергии и пищевых веществах — усредненная величина необходимого поступления пищевых и биологически активных веществ, обеспечивающая оптимальную реализацию физиолого биохимических процессов, закрепленных в генотипе человека... Источник: МР 2.3.1.2432 08. Нормы физиологических… … Официальная терминология
Физиологическая потребность в энергии и пищевых веществах — это необходимая совокупность алиментарных факторов для поддержания динамического равновесия между человеком, как сформировавшимся в процессе эволюции биологическим видом, и окружающей средой, и направленная на обеспечение жизнедеятельности,… … Официальная терминология
Суточная потребность человека в биологически активных веществах — Для полноценной здоровой жизни человеку нужно потреблять разнообразные биологически активные вещества в необходимой дозировке, как то: макронутриенты углеводы, жиры, белки; микронутриенты витамины (около 30 видов), полиненасыщенные… … Википедия
Закон о радиоактивных веществах (Великобритания, США) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Radioactive Substances ActRSA … Справочник технического переводчика
РД 52.24.671-2005: Методы выделения и определения ионов тяжелых металлов во взвешенных веществах поверхностных вод суши в условиях опасных уровней загрязнения — Терминология РД 52.24.671 2005: Методы выделения и определения ионов тяжелых металлов во взвешенных веществах поверхностных вод суши в условиях опасных уровней загрязнения: 3.2 взвешенные вещества в природных водах: Частицы минерального и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Химико-спектральное определение марганца в воде, кислотах и легколетучих веществах — Объект Аналитическая линия, Å Чувствительность, % Ошибка, % Вода 2801,06 3·10 9 H … Химический справочник
тепловая нагрузка (в радиоактивных веществах) — тепловая нагрузка Тепловая мощность тепловыделяющих радиоактивных отходов, приходящаяся на данную площадь или объем. [ГОСТ Р 50996 96] Тематики радиоактивные вещества и отходы EN hermal loading … Справочник технического переводчика
Питание — I Питание процесс поступления, переваривания, всасывания и усвоения в организме веществ, необходимых для покрытия его энергетических трат, построения и обновления тканей, регуляции функций. Современные представления о П. человека нашли отражение… … Медицинская энциклопедия
ФЕРРОМАГНЕТИЗМ — магнитоупорядоченное состояние в ва, при к ром все магн. моменты ат. носителей магнетизма в в ве параллельны и оно обладает самопроизвольной намагниченностью. Рис. 1. Ферромагнитная (коллинеарная) атомная структура гранецентрированной кубич.… … Физическая энциклопедия
Питание — процесс поступления в организм и усвоения им веществ, необходимых для покрытия энергетических и пластических затрат, построения и возобновления тканей его тела и регуляции функций. П. важная составная часть обмена веществ (См. Обмен… … Большая советская энциклопедия
Белковые вещества — Б. вещества составляют громадный класс органических, то есть углеродистых, а именно углеродисто азотистых соединений, неизбежно встречаемых в каждом организме до того, что каждая клетка растений содержит Б. вещества, а клетки животных организмов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона