-
1 тэрэз
1. точныйщэчэлъэ тэрэз точные весыохътэ тэрэз точное время2. верный, правильныйджэуап тэрэз правильный ответ3. справедливыйунэшъо тэрэз справедливое решение◊ тэрэзы хъун наладиться -
2 охътэ
временнойОхътэ мэхьан временное значениеАдыгейско-русский словарь лингвометодических терминов > охътэ
-
3 охътэ–уахътэу
من وقت إلى وقت آخر، دوريا ً(زمنياً) -
4 тэрэз
صح، صحيح، حق، سليم/ ميزان -
5 тэрэз
хъурейуэ къызэрыратхъыхь, инагъ зэрытрах Iэмэпсымэ
циркуль измерительный -
6 охътэ обстоятельств
еплъ обстоятельствАдыгейско-русский словарь лингвометодических терминов > охътэ обстоятельств
-
7 жыIакIуэ
пасэм жылитI Iуэху гуэркIэ зэпэувамэ, къуажэ къэс лIыкIуэ гуп къыхахти, гупитIым жаIэр зэхамыхыну лъэныкъуэ зырызкIэ увхэт, ахэм яку дэтыну зылI хахт пщIэшхуэ иIэу, мыпщу, мылIакъуэлIэшу, ауэ уэркъыу, арат «жыIакIуэр». Абы лъэныкъуитIым я лIы зырыз и гъусэу гупитIми яхыхьэурэ зы гупым жаIар адрейм яжриIэжт, ар икъукIэ пщэрылъышхуэт, гъуситIыр щIыратыр жыIакIуэм зыгуэр дигъэхуамэ тэрэз дыдэу жимыIэфамэ, абы дэIэпыкъунрат
«говорящий» – раньше, для разрешения различных споров между двумя адыгскими селениями, выбирали с обеих сторон уполномоченных. С согласия сторон они выбирали еще и «говорящего», который должен был пользоваться общим уважением и слыть надёжным, в задачу которого входил точный пересказ мнения одной стороны другой. Ему в помощники давали по одному делегату с двух сторон, чтобы в случае, если «говорящий» что-то упустит или случится неточность, помогли ему уточнить текст разговора с двух сторон -
8 наречие
наречиеОхътэ наречие наречие времениНэшэнэ наречие качественное наречиеПчъэгъэ наречие количественное наречиеЧIыпIэ наречие наречие местаШIыкIэ наречие наречие образа действияКъызыхэкI наречие наречие причиныМурад наречие наречие целиОбстоятельствэ наречие обстоятельственное наречиеАдыгейско-русский словарь лингвометодических терминов > наречие
-
9 обстоятельств
обстоятельствоОхътэ обстоятельств обстоятельство времениЧIыпIэ обстоятельств обсоятельство местаШIыкIэ обстоятельств обстоятельство образа действияКъызыхэкI обстоятельств обстоятельство причиныМурад обстоятельств обстоятельство целиАдыгейско-русский словарь лингвометодических терминов > обстоятельств
-
10 благъэ
1. свойственникяблагъэхэр хьакIэ къафэкIуагъэх свойственники приехали к ним в гости◊ благъэ зэфэхъуных породниться2. близкийохътэ благъ близкое время3. уч. ближайшийдополнение благъ ближайшее дополнение -
11 гъэнэфагъ
уч. определенныйохътэ гъэнэфагъ определенное времяшъошэ гъэнэфагъ определенная формагъэнэфэгъэ зэокIын определенное склонениепкъыгъоцIэ гъэнэфагъ определенное существительное -
12 зэфэхьысыжь
кн. вывод, обобщениезэфэхьысыжь тэрэз правильный вывод -
13 къин
1. трудность, горекъин мыухыжь бесконечное горекъин IумыкIагъэм тхъагъор зэхишIэрэп пог. ≈ не отведав горького, не узнаешь сладкогокъиным къин къелъфы посл. ≈ пришла беда, отворяй воротакъиныр ощынэкIэ къакIо, мэстанэм екIыжьы посл. ≈ беда приезжает верхом, а уходит от нас пешком◊ къин егъэлъэгъун терзать, мучить кого-л.къин лъэгъун страдать, мучитьсякъин телъэгъон (пылъэгъон) измучиться из-за кого-чего-л.къин щэчын страдать, мучитьсякъин ылъэгъун помучитьсякъины къыщыгъэхъун затруднить кого-л.къиным хэтын быть в горекъины хэфэн попасть в затруднительное положениекъиныр къызэнэкIын преодолеть трудности2. трудныйэкзамен къин трудный экзаменохътэ къин трудное время3. тяжелыйщыIэкIэ къин тяжелая жизньшэн къин тяжелый характер4. сложныйIофыгъо къин сложный вопрос -
14 къэгъотын
1. найти что-л.нефть къэгъотын найти нефтьикIыпIэ тэрэз къэгъотын найти верное решение2. открыть что-л.металлыкIэ къэгъотын открыть новый металл -
15 обстоятельств
уч. обстоятельствомурад обстоятельств обстоятельство целичIыпIэ обстоятельств обстоятельство местафэзыгъэкIотэ обстоятельств обстоятельство уступкиохътэ обстоятельств обстоятельство временикъызыхэкI обстоятельств обстоятельство причиныелъытыгъэ обстоятельств обстоятельство условияшIыкIэ обстоятельств обстоятельство образа действия -
16 уахътэ
1. времяуахътэр псынкIэу макIо время идет (течет) быстроохътабэ ищыкIагъ требует много времениохътэ къин тяжелое время◊ уахътэ зытешIэкIэ с течением времениуахътэ къыхэгъэкIын удосужитьсяуахътэ фэгъотын найти время для чего-л; удосужитьсяуахътэм къыщинэн отстать от жизниуахътэр пкIэнчъэу гъэкIон убить времяуахътэр укIын убить время2. поракIымэфэ уахът зимняя пора3. времяапэрэ къэкIощт уахът первое будущее времяблэкIыгъэ уахът прошедшее времяблэкIыгъэгъэ уахът прошедшее совершенное времяблэкIыщтыгъэ уахът прошедшее несовершенное времяджырэ уахът настоящее времякъэкIощт уахът будущее времяохътэ обстоятельств обстоятельство времениятIонэрэ къэкIощт уахът второе будущее время -
17 цIыфы
человекцIыф жъажъ медлительный человекцIыф лъэпкъ народ, нацияцIыф мыгъас темный, невоспитанный человекцIыф псынкI живой, энергичный человекцIыф рэхьат тихоня, спокойный человекцIыф укIытапх застенчивый, робкий человекцIыф хьалэл добрая душацIыф хьэламэт удивительный человекцIыф Iас спокойный человекцIыф зэIумыкIэ хъурэппосл. ≈ гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдется◊ цIыф бзадж мерзавец, тварьцIыф дышъ золотой человекцIыф кIодыгъ пропащий, конченный человек, негодяйцIыф тэрэз честный, надежный человекцIыф хьылъ тяжелый человек, человек с тяжелым характеромцIыфы шIын сделать человеком, воспитать кого-л. -
18 шъхьэ
1. головашъхьэр псаумэ паIо щыкIэрэп посл. ≈ была бы голова, а шапка найдетсяо пшъхьэ нахьи сэ сшъхьэ посл. ≈ своя рубашка ближе к телу◊ зышъхьэ къабзэу зыгур цIапI с приятной внешностью, но с низкой душойпшъхьэ ебгъэгъэузыжьын ломать себе голову над чем-л.пшъхьэ ипIалъэ пшIэжьын поставить себя на место кого-л.; не осуждать других, если сам не безупреченпшъхьэ иIоф зепхьажьын ≈ заниматься своими деламисшъхьи къихьагъэп и не подумал (это сделать)сшъхьэ пыозгъэупкIын - даю голову на отсечениесэ сшъхьэкIэ что касается меняшъхьэ шIотын соображать, ≈ иметь голову на плечахшъхьэм илъэтыжьын улетучиться, ускользнуть из памятишъхьэм имыкIын не забывать, помнить что-л.шъхьэм илъын (имыкIэу илъын) занимать чьи-л. мысли, поглощать чье-л. вниманиешъхьэм иубытэн запомнитьшъхьэм къинэн запомниться, запечатлеться в памятишъхьэм къихьан прийти в голову, взбрести в голову, надумать что-л.шъхьэм кIэпIэстхъэжьын почесывать голову (в недоумении)шъхьэм Iоф егъэшIэн ≈ шевелить мозгамишъхьэр зэтезы голова трещит (болит)(къышIозын) понурить голову, повесить голову, поникнуть головойшъхьэр убэтэн морочить голову, валять дуракашъхьэр уджэгъужьын ≈ впасть в отчаяниешъхьэр уфэн наклонить головушъхьэр Iэтын держать голову выше, не падать духомышъхьэ гъэузын морочить голову кому-л.ышъхьэ гъэунэзэн пустить пыль в глаза кому-л.ышъхьэ егоожьын действовать во вред себеышъхьэ егугъужьын заботиться о себе, о своих интересахышъхьэ егъэуджэгъужьын надоесть, наскучить, набить оскомину кому-л.ышъхьэ дагъэ екIун возомнить о себеышъхьэ дагъо иIэн быть не совсем нормальнымышъхьэ жьы ит ветер в голове у кого-л.ышъхьэ зи имылъын быть безмозглымышъхьэ зэкIокIын помешаться, сойти с умаышъхьэ ригъэгъэузэу егупшысэн ломать себе голову над чем-л.ышъхьэ зэрар рихыжьын действовать во вред себеышъхьэ икIын ускользнуть из чьей-л. памятиышъхьэ инэн вбить себе в голову, вообразить что-л.ышъхьэ иIоф зэрифэжьын заботиться о себеышъхьэ къегъэпхъотэжьын заставить кого-л. перевернуться в гробуышъхьэ къыхэмыщыжьэу по горло, по ушиышъхьэ къышIозын упасть духомышъхьэ ощрилъхьажьын наказать себяышъхьэ палъэн быть повешеннымышъхьэ ригъэгъэузыжьын ломать себе голову над чем-л.ышъхьэ ригъэзыхын наклониться, свеситься (о голове)ышъхьэ рихьыжьэжьын уйти куда глаза глядятышъхьэ ригъэкIын выбросить из головыышъхьэ фимыт зависимыйышъхьэ фихьыжьын принимать что-л. на свой счетышъхьэ хихыжьын спасти свою шкуруышъхьэ хэгъэнагъэу сосредоточенноышъхьэ щегъэжьагъэу ылъакъо нэсыжьэу целиком, полностью, ≈ от доски до доски, с головы до пятышъхьэ щытхъужьын хвастать, бахвалиться, трепать языкомышъхьэ щытхъум дыригъэхьыежьын расхвалить себяышъхьэ ыгъэлъэпIэжьын высоко держать голову, ценить себяышъхьэ ыгъэпыутыжьын погубить свою репутациюышъхьэ ыIыгъыжьын зарабатывать себе на жизнь2. главаунагъом ышъхь глава семьи3. главатхылъым иятIонэрэшъхь вторая глава книги4. умзы шъхьэ нахьи шъхьитIу посл. ум - хорошо, два - лучше5. головабылымышъхьэ пчъагъэр количество голов скота6. колоскоцышъхь колос пшеницы7. головка, кочан, шляпкакъэбэскъашъхь кочан капусты8. головкаощышъхь головка топора9. крышаунашъхь крыша дома10. заголовокстатьям шъхьэ тэрэз къыфэугупшысын придумать хороший заголовок для статьи11. уч. лицоапэрэшъхь первое лицоятIонэрэшъхь второе лицоящэнэрэшъхь третье лицо12. уч. личныйшъхьэ цIэпIапкI личное местоимениешъхьэ лъэпсапэхэр личные префиксышъхьэ гъэнэфагъ определенно-личныйшъхьэ гъэнэфэгъэ гущыIэухыгъ определенно-личное предложениешъхьэ мыгъэнэфагъ неопределенно-личное предложение -
19 щынагъу
1. опасностьщынагъор къимыдзэн не считаться с опасностьющынагъо хэфэн подвергнуться опасности2. ужасщынагъом зэлъиштагъ его охватил ужас3. тревожный, опасныйохътэ щынагъу тревожное времяузы щынагъу опасная болезнь