Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

охранять

  • 1 охранять

    несов., вин. п.
    guardar vt, custodiar vt, vigilar vt; defender (непр.) vt ( защищать)

    охраня́ть че́й-либо поко́й — guardar (cuidar, defender) el sosiego (la tranquilidad) de alguien

    охраня́ть чьи́-либо права́ — defender los derechos de alguien

    * * *
    несов., вин. п.
    guardar vt, custodiar vt, vigilar vt; defender (непр.) vt ( защищать)

    охраня́ть че́й-либо поко́й — guardar (cuidar, defender) el sosiego (la tranquilidad) de alguien

    охраня́ть чьи́-либо права́ — defender los derechos de alguien

    * * *
    v
    1) gener. custodiar, defender (защищать), guarecer, salvaguardar, vigiar, vigilar, asegurar, cuidar, guardar, mantener
    2) milit. defender
    3) law. tutelar

    Diccionario universal ruso-español > охранять

  • 2 охранять

    custodiar, tutelar, vigilar

    Русско-испанский юридический словарь > охранять

  • 3 охранять покой

    v
    gener. (чей-л.) guardar (cuidar, defender) el sosiego (la tranquilidad) de alguien

    Diccionario universal ruso-español > охранять покой

  • 4 охранять права

    v
    1) gener. (чьи-л.) defender los derechos de alguien

    Diccionario universal ruso-español > охранять права

  • 5 охранять сон

    v
    gener. (чей-л.) guardar el sueño a uno

    Diccionario universal ruso-español > охранять сон

  • 6 дом с двумя дверьми-плохо охранять

    n
    gener. casa con dos puertas, mala es de guardar

    Diccionario universal ruso-español > дом с двумя дверьми-плохо охранять

  • 7 стеречь

    стере́чь
    gardi.
    * * *
    (1 ед. стерегу́) несов., вин. п.
    1) (охранять, караулить) guardar vt
    2) ( подстерегать) acechar vt, espiar vt
    * * *
    (1 ед. стерегу́) несов., вин. п.
    1) (охранять, караулить) guardar vt
    2) ( подстерегать) acechar vt, espiar vt
    * * *
    v
    gener. (охранять, караулить) guardar, (подстерегать) acechar, custodiar, espiar

    Diccionario universal ruso-español > стеречь

  • 8 хоронить

    хорони́ть
    enterigi, entombigi;
    ♦ \хоронить концы́ malevidentigi.
    * * *
    I несов., вин. п.
    ( погребать) enterrar (непр.) vt, sepultar vt, inhumar vt (тж. перен.)
    ••

    хорони́ть себя́ — enterrarse vivo

    II несов., вин. п., уст., разг.
    1) ( прятать) esconder vt, ocultar vt, sepultar vt
    2) (охранять, оберегать) guardar vt, cuidar vt
    ••

    хорони́ть концы́ — borrar las huellas, borrar hasta la sombra

    * * *
    I несов., вин. п.
    ( погребать) enterrar (непр.) vt, sepultar vt, inhumar vt (тж. перен.)
    ••

    хорони́ть себя́ — enterrarse vivo

    II несов., вин. п., уст., разг.
    1) ( прятать) esconder vt, ocultar vt, sepultar vt
    2) (охранять, оберегать) guardar vt, cuidar vt
    ••

    хорони́ть концы́ — borrar las huellas, borrar hasta la sombra

    * * *
    v
    1) gener. dar sepultura, inhumar (тж. перен.), soterrar (в земле), enterrar, sepultar
    2) obs. (охранять, оберегать) guardar, (ïðàáàáü) esconder, cuidar, ocultar, sepelir

    Diccionario universal ruso-español > хоронить

  • 9 караулить

    несов., вин. п.
    1) ( охранять) guardar vt, custodiar vt
    2) разг. ( подстерегать) arechar vt, espiar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( охранять) guardar vt, custodiar vt
    2) разг. ( подстерегать) arechar vt, espiar vt
    * * *
    v
    1) gener. (îõðàñàáü) guardar, acechar, custodiar, estar de (en) plantón
    2) colloq. (подстерегать) arechar, espiar

    Diccionario universal ruso-español > караулить

  • 10 охранить

    сов.
    * * *
    сов.

    Diccionario universal ruso-español > охранить

  • 11 защита

    защи́т||а
    defendo;
    protekto (покровительство);
    gardo (охрана);
    ŝirmo (прикрытие);
    pledo (в суде);
    под \защитаой protektata;
    \защитаи́ть defendi;
    ŝirmi (прикрыть);
    gardi (охранять);
    \защитаи́ть диссерта́цию defendi disertaĵon;
    \защитаи́ться sin defendi;
    \защитаник 1. defendanto, advokato;
    protektanto;
    pledanto (в суде);
    apologiulo (апологет);
    2. (в футболе) gardanto;
    \защитаный (цвет) kaki(kolor)a.
    * * *
    ж.
    defensa f (тж. юр., спорт.); salvaguardia f, protección f ( охрана)

    защи́та ро́дины — defensa de la patria

    защи́та диссерта́ции — defensa de una tesis

    в защи́ту — en defensa

    под защи́той — bajo la defensa (la protección)

    иска́ть защи́ты — buscar la defensa (la protección) de...

    брать (взять) под защи́ту — tomar bajo (su) defensa, defender vt; dispensar (prestar) su protección (a)

    стоя́ть на защи́те — defender vt, proteger vt

    свиде́тели защи́ты юр.testigos de la defensa (de descargo)

    вы́ступить на защи́ту — salir en defensa (de)

    иска́ть чье́й-либо защи́ты — buscar la protección de alguien

    * * *
    ж.
    defensa f (тж. юр., спорт.); salvaguardia f, protección f ( охрана)

    защи́та ро́дины — defensa de la patria

    защи́та диссерта́ции — defensa de una tesis

    в защи́ту — en defensa

    под защи́той — bajo la defensa (la protección)

    иска́ть защи́ты — buscar la defensa (la protección) de...

    брать (взять) под защи́ту — tomar bajo (su) defensa, defender vt; dispensar (prestar) su protección (a)

    стоя́ть на защи́те — defender vt, proteger vt

    свиде́тели защи́ты юр.testigos de la defensa (de descargo)

    вы́ступить на защи́ту — salir en defensa (de)

    иска́ть чье́й-либо защи́ты — buscar la protección de alguien

    * * *
    n
    1) gener. abrigo (от холода и т.п.), asilo, auspicio, encomienda, patrocinio, sombra, sufragio, talanquera, defensa, egida, escudo, preservación, protección, protectorado, reparo, resguardo, tutela, égida
    2) liter. broquel
    3) eng. escudo de protección, guardia
    4) hist. empavesada, pavesada
    5) law. amparo, contestación (на суде), defensa (на суде), defensa técnica, defensión (на суде), patrocinio (в суде), reparo (на суде), seguridad, tuición
    6) econ. conservación
    7) electr.eng. salvaguarda

    Diccionario universal ruso-español > защита

См. также в других словарях:

  • ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, охраняю, охраняешь, несовер. (к охранить), кого что. Оберегать, стеречь, защищать, принимая меры для безопасности, для сохранения. Охранять здание. Охранять границы. «Концы своих владений охранять от нападений.» Пушкин. Толковый словарь …   Толковый словарь Ушакова

  • охранять — Беречь, оберегать, блюсти, караулить, стеречь, остерегать, сторожить, стоять на страже чего, стоять (быть) на часах, дежурить, следить за чем. Беречь как зеницу ока. Пострел мальчишка, не углядишь за ним. Гороху в поле не убережешь. Ср. . См.… …   Словарь синонимов

  • ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, охранить что, кого, стеречь, беречь, оберегать, сторожить, караулить; боронить, защищать, безопасить, крыть, отстаивать, заступать, застаивать, держать в целости, сохранно, спасать. Не войско охраняет нас, а Бог. Кровля охраняет от… …   Толковый словарь Даля

  • охранять —     ОХРАНЯТЬ, караулить, стеречь, сторожить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, яю, яешь; несовер., кого (что). 1. Оберегать, относиться бережно. О. природу. Охраняемые животные, растения. 2. То же, что стеречь (в 1 знач.). О. имущество. О. стадо от волков. | совер. охранить, ню, нишь. | сущ. охранение, я, ср. и… …   Толковый словарь Ожегова

  • охранять — порядок • содействие, защита …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • охранять — кого что от кого чего. Охранять детей от эпидемии гриппа. Охранять посевы от сельскохозяйственных вредителей. Чтоб концы своих владений охранять от нападений, должен был он содержать многочисленную рать (Пушкин) …   Словарь управления

  • охранять — • бдительно охранять • хорошо охранять …   Словарь русской идиоматики

  • Охранять — несов. перех. 1. Наблюдать за сохранностью, безопасностью кого либо или чего либо; стеречь. 2. Обеспечивать неприкосновенность кого либо или чего либо; оберегать. 3. Служить защитой; ограждать, предохранять от чего либо. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • охранять — охран ять, яю, яет …   Русский орфографический словарь

  • охранять — (I), охраня/ю, ня/ешь, ня/ют …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»