-
101 выведение
1. (уничтожение) η εξόντωση, (сорняков) το ξερίζωμα, (паразитов) η εξουδετέρωση, η θανάτωση 2. (новых пород, сортов) η καλλιέργειαη παραγωγή (νέων ειδών, ποικιλιών)3. (заключения) η εξαγωγή (συμπεράσματος) 4. (на орбиту) η θέση/τοποθέτηση (σε τροχιά) 5. (пятен) о καθαρισμός (των στιγμάτων, λεκέδων) б.(формулы) η εξαγωγή (του τύπου) 7. (ис-ключение из чего-л.) η διαγραφή.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выведение
-
102 выделение
1. (обособление, отбор) το ξεχώρισμα, ο διαχωρισμός 2. (средств) η κατανομή, η διανομή, η κατακύρωση 3. (извлечение из чего-л.) η εξαγωγή ^(испускание тепла, света и т.п.) η έκλυσηη εκπομπή5. (образование осадка и т.п.) η δημιουργία б.(утечка) η έκλυση 7. (в тексте) η υπογράμμιση, η πιό έντονη παρουσίαση (στο κείμενο) 8. (металла на аноде или катоде при электролизе) η κατακάθιση, η εμφάνιση, το ίζημα 9. юр. о διαχωρισμός, η εκχώρηση 10. -я мн. физиол. οι εκκρίσεις (πλ.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выделение
-
103 выжиг
1. (процесс) η καύση 2. (количество чего-л., полученного выжиганием) η ποσότητα προϊόντων της καύσης.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выжиг
-
104 вызов
1. (посылка вызывного сигнала) η κλήσηизбирательный - επιλεκτική/εκλεκτική -2. (юр) η κλήση 3. (приглашение, требование) η πρόσκληση, το κάλεσμα 4. (причина чего-л.) η πρόκληση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вызов
-
105 выливаться
(о жидкости) χύνομαιεκρέωξεχύνομαι(из краев чего-л.) ξεχειλίζωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > выливаться
-
106 выносить
1. (удалять откуда-л.) βγάζω έξωμεταφέρω2. (выдерживать, переносить) αντέχω, ανέχομαι 3. мат. βγάζω- за скобки - έξω από την παρένθεση ^(извлекать получать на основании чего-л.) βγάζω, αποκτώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выносить
-
107 выпаривать
1. (очищать действием пара) καθαρίζω με ατμό 2. (удалять из чего-л. влагу путем превращения ее в пар) εξατμίζω, ατμοποιώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выпаривать
-
108 выпрямление
1. эл. η ανόρθωση 2. (чего-л. согнутого, искривлённого) το ίσιωμα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выпрямление
-
109 выражение
1. (оборот речи) η έκφραση 2. мат. η παράσταση, η έκφραση, ο τύπος 3. (внешнее проявление, отражение чего-л.) η έκφραση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выражение
-
110 выручка
фин. 1. (деньги от продажи чего-л.) η είσπραξη 2. (прибыль, доход) το κέρδος· * получать - у от продажи έχω - από την πώλησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > выручка
-
111 вырывать
I. 1. (рыть) (εκ)σκάβω 2. (уда-лять силой) ξεριζώνω, αποσπώ, βγάζω 3. (выхватывать) τραβώ, παίρνω 4. (вынуж-дать, добиваться чего-л. от кого-л.) αποσπώ. II.(тошнить) κάνω εμετό.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вырывать
-
112 выставлять
1. (устанавливать, отрегулировать) ρυθμίζω 2. (предъявлять) προβάλλω, παραθέτω, παρουσιάζω 3. (на выставке) εκθέτω 4. (за пределы чего-л.) βγάζω έξω 5. (предлагать для решения, обсуждения) προτείνω, προβάλλω, βάζω, εκθέτω 6. (охрану, караул и т.п.) τοποθετώ 7. (впи-сывать, проставлять) εγγράφω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выставлять
-
113 группа
1. (совокупность чего-л., объединённых общим признаком, свойством и т.п. совокупность лиц связанных общей целью идеей и т.п.)η ομάδαсиловая - ав. το συγκρότημα ισχύος2. муз. το συγκρότημαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > группа
-
114 двигать
1. (делать движения) κουνώ, κινώ 2. (приводить в движение) θέτω σε κίνηση 3. (переставлять) μετακινώ 4. (содействовать развитию чего- л.) ωθώ, κινώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > двигать
-
115 диапазон
1. (область изменения чего- л.) η εμβέλεια, η περιοχή, η ζώνη, η δέσμηлюбительский - рад. η συχνότητα ερασιτεχνών2. (объём, охват) το φάσμα 3. ав. о φάκελος πτήσης 4. (ошибок) вчт. η περιοχή ή τα περιθώρια των σφαλμάτων 5. муз. η διαπασών (ξεν.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > диапазон
-
116 долгота
1. геогр. το μήκοςастрономическая - αστρονομικό -, ουράνιο -2. (продолжи-тельность) η διάρκεια 3. (протяжение чего-л. в длину) το μάκρος, το μήκος, στο μά-κρος/μήκος 4. (звука) (лингв) η μακρότητα (του ήχου/της φωνής).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > долгота
-
117 доля
1. (часть чего-л.) το κλάσμα, το μερίδιο, το μέρος, το τμήμα, η μερίδαмассовая - της μάζας του συστατικού μ(ε)ίγματος ως προς το σύνολο μάζας μείγματοςмольная - см. молярная -2. (мера веса) παλαιά ρωσική μονάδα μάζας πριν την εφαρμογή του μετρικού συστήματος ίση με 44,4349 κιλά.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > доля
-
118 доминанта
1. (важнейшая составная часть чего-л) о δεσπόζων/επικρατών παράγοντας ^(господствующая идея) η κύρια/δεσπόζουσα σκέψη ή ιδέα 3. муз. η δεσπόζουσα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > доминанта
-
119 достигнуть
1. (до какого- л. места, предела, возраста) φτάνω, πλησιάζω 2. (ο размере, весе, количестве и т.п.) φτάνω 3. (до-биться чего-л.) πετυχαίνω, επιτυχάνω, κατορθώνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > достигнуть
-
120 достижимость
(возможность достигнуть чего- л.) το εφικτόν, η δυνατότητα επίτευξης.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > достижимость
См. также в других словарях:
Чего хотят женщины — Чего хотят женщины? What Women Want … Википедия
ЧЕГО — [во ], мест. 1. нареч. Зачем, с какой целью (разг.). Ч. я туда пойду? Ч. с ним разговаривать? (т. е. незачем). 2. нареч. Почему, по какой причине (разг.). Ч. остановились? Ч. загрустил? 3. вопрос. и союзн., нескл. То же, что что 1 (в 1 знач.)… … Толковый словарь Ожегова
ЧЕГО — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач … Толковый словарь Ушакова
чего — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач … Толковый словарь Ушакова
ЧЕГО — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач … Толковый словарь Ушакова
чего — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач … Толковый словарь Ушакова
Чего хотят женщины (фильм) — Чего хотят женщины? What Women Want Жанр комедия, мелодрамма, фантастика Режиссёр Нэнси Мейерс Продюсер Сьюзан Картсонис Мэтт Уильямс Дж … Википедия
Чего хочешь, того и просишь — (объ изобиліи). (Одна рука въ меду, другая въ патокѣ) чего хочешь, того и просишь (и дадутъ). Ср. Не прошло безъ году недѣли, а городъ ужъ во всѣхъ статьяхъ такъ и играетъ на солнышкѣ. И казначейство, и суды, и всякія управленія, и кабаки, и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чего душа просит! — Чего душа проситъ! (подразум.) все достану безъ отказу. Сколько душѣ угодно. Ср. Подъѣхали къ Волгѣ... на пароходъ; внизъ то бѣжитъ онъ ходко, по берегу то не догонишь. Денекъ въ Казани, другой въ Самарѣ, третій въ Саратовѣ; жить, чего душа… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чего-чего нет (не...)! — ЧТО 1 [шт], чего, чему, чем, о чём, мест. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чего мы стоим в жизни (фильм) — Чего мы стоим в жизни The Sum Of Us Жанр драма, комедия … Википедия