Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

от+чего+(исходить

  • 1 исходить

    исходить (из чего-л.) ausgehen vi

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > исходить

  • 2 исходить

    v
    1) gener. (etw.) als Ausgangsbasis nehmen (из чего-л.), abwandern, aufbauen (из чего-л.), ausgehen (von D) (откуда-л., от чего-л., из чего-л., от кого-л.), ausströmen (о запахах), ausströmen (о запахе), durchschweifen (что-л), durchstreifen, durehwandern (местность), Quelle sein, hervorgehen, abgehen, (an A) anknüpfen (из чего-л.), ausgehen (от кого-л., откуда-л.), durchwandern (местность)
    2) colloq. abklappern (в поисках чего-л.)
    3) avunc. abklappern
    4) pompous. (о звуках) entquellen (откуда-л.), entsteigen

    Универсальный русско-немецкий словарь > исходить

  • 3 исходить из

    v
    1) gener. auf etw. (A) Abgespanntheit sein (чего-л.)
    2) busin. ausgehen (von D.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > исходить из

  • 4 исходить

    I
    ( обойти много мест) durchwándern vt, durchstréifen vt
    II
    1) ( происходить) áusgehen (непр.) vi (s); stámmen vi (s)

    реше́ние исхо́дит от руково́дства — der Beschlúß geht von der Léitung aus

    отку́да исхо́дят э́ти све́дения? — wohér stámmen díese Ángaben?

    2) ( основываться) sich stützen (из чего́-либо - auf D); áusgehen (непр.) vi (s)

    я исхожу́ из сле́дующих соображе́ний — ich géhe von fólgenden Erwägungen aus

    Новый русско-немецкий словарь > исходить

  • 5 отправляться

    2) перен. ( исходить из чего-либо) áusgehen (непр.) vi (s) (от чего́-либо - von)

    Новый русско-немецкий словарь > отправляться

  • 6 оттолкнуться

    1) sich ábstoßen (непр.)
    2) перен. ( исходить из чего-либо) áusgehen (непр.) vi (s) (от чего́-либо - von)

    Новый русско-немецкий словарь > оттолкнуться

  • 7 идти

    1) géhen vi (s)

    идти́ куда́-либо — híngehen (непр.) vi (s)

    идти́ отку́да-либо — kómmen (непр.) vi (s)

    идти́ за кем-либо [за чем-либо] — j-m (D) [etw. (D)] fólgen vi (s)

    идти́ гуля́ть — spazíerengehen (непр.) отд. vi (s)

    мы идём домо́й — wir géhen nach Háuse

    мы идём и́з дому — wir kómmen von zu Háuse

    2) ( отправляться) géhen (непр.) vi (s); fáhren (непр.) vi (s) ( ехать); ábgehen (непр.) vi (s) ( отходить)

    по́езд идёт в де́вять часо́в — der Zug geht um neun Uhr ab

    идти́ на поса́дку ав. — zum Lánden ánsetzen vi

    идти́ под паруса́ми — ségeln vi (h, s)

    идти́ на вёслах — rúdern vi (h, s)

    3) (выходить, исходить) áusgehen (непр.) vi (s), kómmen (непр.) vi (s); entströmen vi (s) (из чего́-либо - D)

    из ра́ны идёт кровь — Blut strömt aus der Wúnde

    из трубы́ идёт дым — aus dem Schórnstein steigt Rauch

    4) ( пролегать) géhen (непр.) vi (s); sich hínziehen (непр.) ( тянуться); führen vi ( вести)

    доро́га идёт че́рез лес — der Weg führt durch den Wald

    5) (протекать - о времени т.п.) géhen (непр.) vi (s); vergéhen (непр.) vi (s), verflíeßen (непр.) vi (s)

    вре́мя идёт — die Zeit vergéht

    перегово́ры иду́т — die Verhándlungen sind im Gánge

    идёт тре́тий ме́сяц, как... — seit mehr als zwei Mónaten

    6) (вступать, поступать куда-либо) éintreten (непр.) vi (s); béitreten (непр.) vi (s) (куда́-либо - D)

    идти́ в лётчики разг. — Flíeger wérden

    идти́ в а́рмию — in die Armée éintreten (непр.) vi (s); Soldát [Offizíer] wérden

    7) ( употребляться) nötig sein; gebráucht wérden

    на пальто́ идёт три ме́тра сукна́ — für éinen Mántel braucht man drei Méter Tuch

    8) ( находить сбыт) Ábsatz fínden (непр.); gekáuft wérden
    9) ( быть к лицу) kléiden vt, stéhen (непр.) vi

    ей идёт э́то пла́тье — díeses Kleid steht ihr (gut)

    10) ( о спектакле) áufgeführt [gegében] wérden; láufen (непр.) vi (s) ( о кинокартине)

    сего́дня идёт "Риголе́тто" — héute wird "Rigolétto" gespíelt

    11) ( в играх) áusspielen vi ( в картах); zíehen (непр.) vi (в шахматах и т.п.)

    идёт дождь — es régnet

    идёт град — es hágelt

    13) ( функционировать) géhen (непр.) vi (s), láufen (непр.) vi (s)

    маши́на идёт хорошо́ — die Maschíne läuft gut

    часы́ иду́т хорошо́ — die Uhr geht ríchtig

    ••

    идти́ на войну́ — in den Krieg zíehen (непр.) vi (s)

    идти́ войно́й на кого́-либо — gégen j-m zu Félde zíehen (непр.) vi (s)

    идти́ на смерть — dem Tóde entgégengehen (непр.) vi (s)

    идти́ ко дну — sínken (непр.) vi (s), úntergehen (непр.) vi (s)

    идти́ на всё — zu állem beréit sein; álles aufs Spiel sétzen

    речь идёт о... — die Réde ist von...

    де́ло идёт о... — es hándelt sich darúm...

    э́то не идёт в счёт — das gilt nicht

    идти́ в счёт — mítzählen vi, mítgerechnet wérden

    идти́ в сравне́ние — éinen Vergléich áushalten (непр.) (с кем-либо, с чем-либо - mit), verglíchen wérden

    де́ло идёт к концу́ — die Sáche geht íhrem Énde entgégen

    э́то ещё куда́ ни шло! — das geht noch an!, das läßt sich noch hören!

    как иду́т твои́ дела́? — wie geht es dir?

    идёт! — ábgemacht!, éinverstanden!

    Новый русско-немецкий словарь > идти

См. также в других словарях:

  • ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • исходить — ИСХОДИТЬ, ожу, одишь; оженный; совер., что. Ходя, побывать во многих местах. И. все окрестные леса. II. ИСХОДИТЬ, ожу, одишь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), из чего или от кого (чего). Происходить, иметь источником. Сведения… …   Толковый словарь Ожегова

  • исходить — 1. ИСХОДИТЬ, хожу, ходишь; исхоженный; жен, а, о; св. что. Разг. Ходя, побывать во многих местах. И. все окрестные леса. И. все магазины. И. все старинные улочки. И. весь свет. И. вдоль и поперёк, из конца в конец. Весь город и. вдоль и поперёк.… …   Энциклопедический словарь

  • исходить из чего — ▲ основываться на ↑ при, рассуждение посылка. допущение. аксиома элементарное, исходное положение дедуктивной теории. постулат. постулировать. лемма. исходная точка (# рассуждений). исходный пункт. исходные позиции. исходные данные. исходить из… …   Идеографический словарь русского языка

  • исходить — I хожу/, хо/дишь; исхо/женный; жен, а, о; св. см. тж. исхаживать что разг. Ходя, побывать во многих местах. Исходи/ть все окрестные леса. Исходи/ть все магазины. Исходи/ть все старинные улочки …   Словарь многих выражений

  • исходить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я исхожу, ты исходишь, он/она/оно исходит, мы исходим, вы исходите, они исходят, исходи, исходите, исходил, исходила, исходило, исходили, исходящий, исходивший, исходя 1. Когда от кого либо, от чего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • исходить — (возникая где л., распространяться о звуках, запахах, дыме, тепле и т. п.; иметь своим источником о словах суждениях и т.п.) от кого, от чего, из чего. Ни сплетен, ни каких нибудь «особенных» «бабьих историй» никогда от нее не исходило (Гл.… …   Словарь управления

  • от (чего) — ▲ в направлении ↑ который, исходить < > куда либо от (опасность исходит от них). < > к +дат. пад. до+род. пад. с [со] (писать портрет с кого) …   Идеографический словарь русского языка

  • ФИЛОСОФИЯ БЕЛАРУСИ — комплекс философских идей и представлений (включая социальную философию, этику, эстетику, философское осмысление религиозных, атеистических, педагогических, естественно научных и т.п. взглядов), сложившихся в Беларуси с древнейших времен до… …   Новейший философский словарь

  • руководствоваться — ▲ исходить из чего ↑ определенный, правило, действие руководствоваться чем исходить из чего в своих действиях; стремиться соответствовать в своих действиях чему л; действовать согласно какому л. правилу (# соображениями какими. # принципом,… …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»