-
1 ударить
ударить воен. aufschlagen; schlagen; stoßen -
2 ударить
v1) gener. (j-m einen) Stoß geben (кого-л.), (j-m) einen Schlag versetzen (кого-л.), (j-m) einen Stoß geben (кого-л.), (j-m) einen Stoß versetzen (кого-л.), aufhauen (auf A) (по чему-л.), d reinschlagen (тж. перен.), da reinschlagen (тж. перен.), einstechen, hinschlagen (nach D) (по чему-л.; кого-л.), niederschlagen, schlagen, stauchen, vergreifen (êîãî-ë.; sich), prellen, stoßen, zuschlagen, dreinschlagen, tatzen (по руке)2) colloq. (j-m) eins (mit der Peitsche) übergeben (кого-л.), (j-m) eins abgeben, (j-m) eins versetzen (кого-л.), (j-m) eins überziehen (кого-л.), hinhauen, losschlagen (по врагу), wegflexen (jemanden) (кого-л.), herunterhauen4) law. einen Hieb versetzen, einen Schlag versetzen, einen Stich versetzen, handgreiflich werden5) S.-Germ. kläpfen, müpfen -
3 ударить в блок
vgener. in den Block schmettern -
4 ударить в грудь
vgener. (сильно)(кого-л.) j-n vor den Leib stoßen -
5 ударить в колокол
vgener. die Glocke anschlagen -
6 ударить в подбородок
vgener. einen Kinnhaken ländenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить в подбородок
-
7 ударить во все колокола
vgener. alle Glocken ertönen lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить во все колокола
-
8 ударить во фланг
-
9 ударить изо всей силы
vgener. mit voller Wucht zuschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить изо всей силы
-
10 ударить кинжалом
vgener. (кого-л.) nach (j-m) mit einem Dolch stechen -
11 ударить киркой
vgener. einhacken (по чему-л.) -
12 ударить кулаком по столу
Универсальный русско-немецкий словарь > ударить кулаком по столу
-
13 ударить мимо мяча
vgener. den Ball verfehlen -
14 ударить молотом
vgener. behämmern (по чему-л.) -
15 ударить молотом по наковальне
vgener. den Hämmer auf den Amboß niederschlagen, mit dem Hämmer auf den Amboß niederschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить молотом по наковальне
-
16 ударить мяч сильным смэшем
vgener. den Ball schmettern (теннис), den Tennisball schmettern (теннис)Универсальный русско-немецкий словарь > ударить мяч сильным смэшем
-
17 ударить ногой
vgener. (кого-л.) nach (j-m) treten, treten -
18 ударить ногой в живот
vgener. (кого-л.) in den Bauch tretenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить ногой в живот
-
19 ударить ножом
vgener. (кого-л.) (j-m) das Messer in den Leib stoßen -
20 ударить плашмя саблей
vgener. mit der flachen Klinge schlagen, mit der flächen Klinge schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > ударить плашмя саблей
См. также в других словарях:
УДАРИТЬ — УДАРИТЬ, ударю, ударишь, совер. (к ударять). 1. кого что. Нанести кому чему нибудь удар (см. удар в 1 знач.), причинить ушиб. Ударить кого нибудь по голове. Ударить кого нибудь палкой. Ударить по лицу. Ударить в грудь. 2. по чему, о кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ударить — палец о палец не ударить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ударить бить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ударить в голову — задурманить, стукнуть в башку, взвинтить, броситься в голову, ударить в башку, стукнуть в голову, возбудить, охмелить, взбрести в башку, опьянить, взбудоражить, закружить голову, вскружить голову, одурманить, взбрести в голову, взбрести на ум,… … Словарь синонимов
ударить по жабрам — покурить, ударить по легким Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ударить по рукам — См … Словарь синонимов
Ударить себя по лбу — УДАРИТЬ СЕБЯ ПО ЛБУ. Разг. Экспрес. Неожиданно вспомнить что либо важное; сообразить, что поступил необдуманно; опомниться (может сопровождаться соответствующим жестом: непроизвольно слегка ударить себя ладонью или кулаком по лбу). Принесли карты … Фразеологический словарь русского литературного языка
ударить — выстрел • существование / создание, субъект, факт ударить током • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ударить под микитки — Ударить (толкнуть) под мики/тки, разг. Ударить под ребро … Словарь многих выражений
Ударить по рукам — Ударить по рукамъ (иноск.) согласиться (обычай въ знакъ согласія). Ср. Хорошо, говоритъ, идетъ! «Только, чтобъ честно!» Да ужъ, говоритъ, не безпокойтесь. Согласились и по рукамъ ударили. Н. С. Лѣсковъ. Стальная блоха. Ср. А ужъ мы, Пелагея… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ударить — (иноск.) напирать, стремительно броситься на что начать дѣйствовать. Ср. Ударили въ смычки, Дерутъ, а толку нѣтъ. Крыловъ. Квартетъ. См. Удариться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УДАРИТЬ — УДАРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер. 1. кого (что) по чему или во что. Нанести удар (в 1 знач.) кому н., произвести удар обо что н. У. прикладом. Током ударило (перен.; безл.). У. кулаком по столу. У. в лицо или по лицу. У. по рукам (также перен.:… … Толковый словарь Ожегова