-
1 меридиан
геогр. о μεσημβρινόςнебесный астр. - ουράνιος -основной - см. главный -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > меридиан
-
2 точечный
1. (состоящий из точек) από τελείες 2. (в виде точки, небольшой) μικρός 3. (направленный или действующий на отдельные точки поверхности) σημειακός.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > точечный
-
3 кернер
1. (инструмент) η πόντατο εργαλείο σημείωσης του κέντρου2. (точки, намечаемые кернером на деталях при их разметке) οι πόντες (πλ.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > кернер
-
4 координата
η συντεταγμέν/ηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > координата
-
5 настройка
1. (элн.) о συντονισμόςη ρύθμιση2. муз. το κούρδισμα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > настройка
-
6 окрестность
1. мат. η περιοχή 2. (местность) τα πέριξ, τα περίχωρα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > окрестность
-
7 отметка
1. (метка, знак) το σήμα, το σημείο, το σημάδι, (рлк) το στίγμαреперная - το σημείο χωροστάθμισης, το ορόσημο2. (оценка) о βαθμός 3. (действие, оговорка запись) το (υπο)σημείωμα, ο όροςτο άρθροконосамент с - ой «фрахт подлежит уплате грузополучателем» φορτωτική με - «ναύλος πληρωτέος εις τον προορισμόν υπό του παραλήπτου»Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отметка
-
8 проекция
η προβολήгномоническая - мат. γνωμονική -зенитальная - (карт.) ζενιθιακή -конформная (карт.) σύμ-μορφος -косая - πλάγια -, λοξή -поликоническая - πολυκωνική -, стереографическая - στερεογραφική -центральная - (карт.) κεντρική -цилиндрическая - (карт.) κυλινδρική -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > проекция
-
9 рыскание
1. (транспортного средства) η παρατιμονιά 2. (подвижной системы вокруг положения равновесия или требуемой точки) η εκτροπήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > рыскание
-
10 соприкосновение
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > соприкосновение
-
11 зрение
-
12 зрение
зрени||ес ἡ ὅραση [-ις]:острота \зрениея ἡ ὁξύτητα τής ὀρασης· ◊ поле \зрениея τό ὁπτικό πεδίο· точка \зрениея ἡ ἄποψη, ἡ ἐποψη· с моей точки \зрениея... κατά τήν γνώμη μου...· обман \зрениея ἡ ὁφθαλμαπάτη· под углом \зрениея ἡ ὁπτική γωνία -
13 огонь
огоньм1. (пламя) ἡ φωτιά, τό πῦρ, ἡ φλόγα·2. (освещение, свет) τό φως:работать при огне ἐργάζομαι μέ φως· зажигать \огонь ἀνάβω φῶς· гасить \огонь σβήνω τό φως·3. мн. огни́ (светящиеся точки) τά φώτα:сигнальные огии́ τά συνθηματικά (или διακριτικά) φῶτα·4. воен. τό πῦρ, τά πυρά:артиллерийский \огонь τό πῦρ τοῦ πυροβολικοῦ, τό κανονίδι· пулеметный \огонь τά πυρά πολυβόλων, ὁ πολυβολισμός· ружейный \огонь τό τουφεκίδι· заградительный \огонь τό μπαράζ, ὁ φραγμός πυρός· перекрестный \огонь τά διασταυρούμενα πυρά· прицельный \огонь ἡ σκοπευτική βολή· под огнем ὑπό τά πυρά· открывать \огонь ἀνοίγω πυρά· прекращать \огонь παύω τό πῦρ·5. перен ἡ φλόγα, ἡ φωτιά:его глаза горят огнем τά μάτια του βγάζουν φλόγες· ◊ огнем и мечом διάπυρος καί σιδήρου· между двух огней μεταξύ δύο πυρών нет дыма без огия погов. δέν ὑπάρχει καπνός χωρίς φωτιά· из огня да в полымя погов. ἀπό τό κακό στό χειρότερο· пройти́ \огонь и воду (и медные тру́бы) разг διέρχομαι διά πυρός καί σιδήρου· подлить масла в \огонь разг ρίχνω λάδι στή φωτιά· играть с огнем παίζω μέ τή φωτιά· днем с огнем не найдешь εἶναι ἀδύνατο νά βρῶ κάτι· пойти́ за кого-л. в \огонь и воду ρίχνομαι στή φωτιά γιά κάποιον. -
14 с
спредлог А с род. п.1. (при обозначении предмета, орудия, способа, приема, с помощью которого совершается действие) ἀπό, μέ:кормить с ло́жечки ταίζω μέ τό κουταλάκι· пить с блюдечка πίνω ἀπό τό πιατάκι· убить с первого выстрела σκοτώνω μέ τόν πρῶτο πυροβολισμό· узнать с первого взгляда ἀναγνωρίζω μέ τήν πρώτη ματιά· взять с бою κυριεύω μέ μάχη· продавать с аукциона βγάζω σέ πλειστηριασμό· с разбега μέ φόρα, μετά φοράς·2. (откуда-л, \с при удалении, отделении) ἀπό:встать со стула σηκώνομαι ἀπό τήν καρέκλα· уволить с работы διώχνω ἀπό τή δουλειά· свергнуть с престола ρίχνω ἀπό τό θρόνο, ἐκθρονίζω·3. (на основании чего-л.) μέ:с разрешения μέ τήν ἄδεια· с его́ ведома ἐν γνώσει του·4. (от кого-л.) ἀπό, ἐκ:получить деньги с заказчика εἰσπράττω χρήματα ἀπό τόν πελάτη· с миру по нитке\сголому рубашка посл. φασούλι τό φασούλι, γεμίζει τό σακκούλι· с него́ причитается... ἀπ' αὐτόν ἔχουμε νά παίρνουμε...5. (при обозначении исходного пункта) ἀπό:с сегодняшнего дня ἀπό σήμερα· с завтрашнего дня ἀπό αὐριο· с детства ἀπό τά παιδικά χρόνια. с тех пор ἀπό τότε· рыба гниет с головы погов. τό ψάρι βρωμά ἀπ' τό κεφάλι·6. (по причине) ἀπό:с досады ἀπό τό κακό μου, ἀπό τή φούρκα μου· сгорать со стыда κατακοκκινίζω ἀπό τή ντροπή μου· устать с дороги κουράζομαι ἀπό τό ταξίδι·7. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) ἀπό, ἐκ:писать портрет с кого-л. ζωγραφίζω τό πορτραίτο κάποιου· перевод с греческого μετάφραση ἀπό τά ἐλληνικά· В с твор. п.1. μέ, μαζί μέ, μετά:говорить с сестрой μιλώ μέ τήν ἀδελφή (μου)· обедать с товарищем τρώγω μαζί μέ τόν φίλο μου·2. (в смысле союза «и») και:я с товарищем ἐγώ καί ὁ φίλος μου·3. (для выражения особенности, качества) μέ:дом с зеленой крышей σπίτι μέ πράσινη στέγη· писатель с большим талантом συγγραφέας μέ μεγάλο ταλέντο·4. (быть с чем-л., иметь что-л.) μέ, μετά:с цветами в руках μέ λουλούδια στά χέρια·5. (против) κατά, ἐναντίον:6. (при сравнении) μέ:его нельзя сравнить с тобой αὐτόν δέν μπορείς νά τόν συγκρίνεις μ' ἐσένα·7. (при обозначении образа действия, цели, сопровождающего действия, состояния) μέ:с плачем μέ κλάματα· проснуться с головной болью ξυπνώ μέ πονοκέφαλο· читать с выражением ἀπαγγέλλω μέ ἐκφραση· одеваться со вкусом ντύνομαι μέ γούστο· ждать с нетерпением περιμένω μέ ἀνυπομονησία·8. (при обозначении начала действия или состояния):выехать с рассветом ἀναχωρώ τά ξημερώματα· с заходом солнца ὀταν δύει ὁ ήλιος, τό ἡλιοβασίλεμα· с отъездом гостей ὀταν ἐφυγαν οἱ ξένοι· поумнеть с возрастом βάζω μυαλό μεγαλώνοντας· с каждым часом ὠρα μέ τήν ὠρα·9. (при обозначении в пространстве) μέ:граница с Румынией τά σύνορα μέ τή Ρουμανία· сидеть рядом с сестрой κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου· с рвением μέ ζήλο· с помощью μέ τή βοήθεια (или τή βοήθεια)· с целью μέ σκοπό· С с вин. п. (приблизительно) περίπου, σχεδόν:с месяц назад πριν ἕνα μήνα περίπου· величиной с грецкий орех περίπου σάν καρύδι μεγάλο· <> с ним случилось несчастье ἐπαθε (или τοϋ συνέβη) δυστύχημα· хватит с тебя σοῦ φτάνει τόσό с головы до ног ἀπό τήν κορυφή ὡς τά νύχια· с начала до конца ἀπ' τήν ἀρχή ὡς τό τέλος· с самого начала ἀπ' τήν ἀρχή· с изнанки ἀπό τήν ἀνάποδη· уйти ни с чем φεύγω ἀπρακτος, φεύγω μέ ἀδεια χέρια· с минуты на минуту ὀπου ναναι, ἀπό στιγμή σέ στιγμή· с этой точки зрения ἀπ' αὐτή τήν ἀποψη· что с вами? τι 'έχετε;, τί πάθατε; -
15 сближаться
сближа||ться1. -πλησιάζω (άμετ.)Ι перен προσεγγίζω, συγκλίνω, συνδέομαι:точки зрения \сближатьсяются προσεγγίζουν οἱ ἀπόψεις μας·2. (становиться друзьями) συνδέομαι μέ φιλία, ἀποκτώ στενές σχέσεις μέ κάποιον. -
16 соприкосновение
-я ουδ.1. γειτνίαση• συνόρευση.2. (στρατ.) λήψη επαφής (με τον εχθρό).3. μτφ. επαφή, επικοινωνία.εκφρ.точки -я – σημεία επαφής.
См. также в других словарях:
Точки Лагранжа — и эквипотенциальные поверхности системы двух тел Точки Лагранжа, точки либрации (лат. librātiō раскачивание) или L точки … Википедия
Точки расставлены — Точки расставлены … Википедия
Точки над i (фильм) — Точки над i Dot the i … Википедия
Точки Аполлония — выделены зелёным Точки Аполлония (иногда изодинамические центры) две такие точки, расстояние от которых до вершин треугольника обратно пропорциональны сторонам, которые противолежат этим вершинам. Свойства Окружности, построенные как на… … Википедия
Точки ставить — (иноск.) не договаривать, не дописывать. Ср. Секретаря онъ посѣщаетъ, А у того двѣ взрослыхъ дочки: Ему по службѣ все прощаетъ... Но я молчу и ставлю точки... А. Чистяковъ. Точки... Точки... См. Поставить точки. См. Об этом история умалчивает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
точки Е — Характеристические точки, имитирующие положение левого и правого глаза при повороте головы сидящего относительно точки Р в направлении соответствующей боковой стойки. [ГОСТ Р 51266 99] Тематики автотранспортная техника Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
точки Р — Характеристические точки пересечения оси поворота головы сидящего в направлении к объекту наблюдения с горизонтальной плоскостью, расположенной на высоте глаз, принятые для определения углов непросматриваемых зон, образуемых стойками переднего… … Справочник технического переводчика
точки нулевых искажений в картографической проекции — точки нулевых искажений Точки в картографической проекции, в которых отсутствуют искажения отдельных или всех видов. [ГОСТ 21667 76] Тематики картография Обобщающие термины математическая картография Синонимы точки нулевых искажений EN point of… … Справочник технического переводчика
ТОЧКИ О и W (оста и веста) — точки, удаленные по горизонту на 90° от N и S. Точки О и W лежат на небесной сфере в точках пересечения истинного горизонта наблюдателя с небесным экватором. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ … Морской словарь
точки V — Характеристические точки положения глаз водителя, принятые для определения границ нормативных зон А и Б переднего окна и нормативного поля обзора П АТС. Координаты точек V через угол наклона туловища сидящего зависимы от координат точки R. [ГОСТ… … Справочник технического переводчика
Точки V — характеристические точки положения глаз водителя, принятые для определения границ нормативных зон А и Б переднего окна и нормативного поля обзора П АТС. Координаты точек V через угол наклона туловища сидящего зависимы от координат точки R.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации