-
21 принятие на себя ответственности
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > принятие на себя ответственности
-
22 снять с себя всякую ответственность
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > снять с себя всякую ответственность
-
23 cделать всё от себя зависящее
vgener. farsi in quattro per (qc)Universale dizionario russo-italiano > cделать всё от себя зависящее
-
24 Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома
prongener. Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro.Universale dizionario russo-italiano > Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома
-
25 баловать себя
vgener. vezzeggiarsi -
26 безупречно вести себя
advgener. comportarsi probamenteUniversale dizionario russo-italiano > безупречно вести себя
-
27 беречь себя
vgener. risparmiarsi -
28 бесчестить себя
vgener. insudiciarsi -
29 бить себя
vgener. battere -
30 бить себя в грудь
vgener. battersi il petto, picchiarsi il petto -
31 бичевать себя
-
32 бояться скомпрометировать себя
vgener. fuggire di compromettersiUniversale dizionario russo-italiano > бояться скомпрометировать себя
-
33 брать вину на себя
vgener. incolparsi -
34 брать на себя
v1) gener. assumere (обязанность, ответственность), assumersi (обязательства, ответственность и т.п.), avocare, raddossarsi (вину, ответственность), accollarsi (+A), assumersi, caricarsi, incaricarsi (обязанности, поручение), (что-л.) prendersi, sobbarcarsi, togliere sopra di se2) liter. indossarsi3) econ. accollarsi (что-л.)4) fin. contrarre, assumersi (обязательство, ответственность и т.п.) -
35 брать на себя выполнение работ
vecon. assumere del lavoroUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя выполнение работ
-
36 брать на себя долговое обязательство
vecon. aprire un debito, contrarre un debito, fare un debitoUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя долговое обязательство
-
37 брать на себя долю риска
vUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя долю риска
-
38 брать на себя заботу
vgener. prendersi cura di -
39 брать на себя новое бремя
vgener. ricaricarsiUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя новое бремя
-
40 брать на себя обязанности
vgener. erigersiUniversale dizionario russo-italiano > брать на себя обязанности
См. также в других словарях:
себя — себе, собой и собою, о себе. местоим. сущ. Указывает на отношение действия к самому производителю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным местоимениям любого лица и числа. Бояться за себя. Испытать на себе. Жить только для себя.… … Энциклопедический словарь
СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собою и собой, о себе, им. нет, мест. возвратное. 1. Указывает направленность действия на самого производителя действия (подлежащее), заменяя по смыслу личные местоимения любого лица и числа. «Я Сам себя знаю, сам.» Гоголь. «И ты с… … Толковый словарь Ушакова
себя — местоимение, употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? себя, кому? себе, (вижу) кого? себя, кем? собой, о ком? о себе 1. Если кто либо думает о себе, говорит о себе, любит себя, то это означает, что действия или намерения этого человека… … Толковый словарь Дмитриева
СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собой (собою), о себе, мест. возвр. 1. Указывает на обращённость действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения. Знать самого с. (свой характер или свои силы, возможности). Поставить себе какую н. цель … Толковый словарь Ожегова
СЕБЯ — СЕБЯ, мест., ·возвр. взамен личному, при ·возвр. действи; им. нет: себя, себе, себя, собою, о себе, всех лиц, родов и чисел одинаково. Знай всяк сам себя, или заботься о себе. Всяк себе норовит. Всякое дело само по себе, особо, отдельно. Себя бы… … Толковый словарь Даля
Себя-Режу-Без-Ножа Достабль — Себя Режу Без Ножа (С. Р. Б. Н.) Достабль (англ. Cut Me Own Throat (C.M.O.T) Dibbler) персонаж книг серии «Плоский мир» Терри Пратчетта. Уроженец Анк Морпорка. Уличный торговец товарами вразнос. Содержание 1 Персонаж 2 Внешность … Википедия
себя — (10) А. Возвр. местоим. 1. Указывает направленность действия на того, кто производит это действие, заменяя по смыслу личное местоимение: Сами (Куряни) скачють, акы сѣрыи вълци въ полѣ, ищучи себе чти, а князю славѣ. 8. Русичи великая поля… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Себя не слышать от радости — СЕБЯ НЕ СЛЫШАТЬ от радости. Устар. Экспрес. Полностью отдаваться радости, восторгу. Когда сын примет, бывало, отца хорошо, то старик себя не слышит от радости (Достоевский. Бедные люди). А сестра её Ефросинья и себя не слышит от радости (Лесков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
себя — укр., блр. себе, др. русск., ст. слав. себе, болг. себе (Младенов 576), сербохорв. сѐбе, словен. sеbе, чеш. sеbе, польск. siebie, в. луж. sebje, н. луж. sеb᾽е. Праслав. *sеbе, в то время как русск. я возникло или фонетическим путем (Шахматов),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Себя — мест. 1. Употребляется при указании на обращенность действия на самого производителя действия. 2. Относительно себя, о себе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Себя... — себя... Начальная часть сложных слов, вносящая значение: действие, названное во второй части слова, направлено на самого себя (себябичевание, себяобвинение, себяобольщение и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой