Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

от+лица

  • 1 лицо

    çehre,
    sima,
    surat,
    yüz
    * * *
    с
    1) ( часть головы) yüz; çehre
    2) перен. ( отличительные черты) kişilik; çehre

    полити́ческое лицо́ а́втора — yazarın siyasi kişiliği

    не име́ть своего́ лица́ — kişilik sahibi olmamak

    3) ( человек) kişi; şahıs (- hsı); zat; sima

    ча́стное лицо́ — özel kişi

    физи́ческое лицо́ — юр. gerçek kişi

    ли́ца свобо́дных профе́ссий — serbest meslek sahipleri / erbabı

    5) грам. kişi

    рома́н напи́сан от пе́рвого лица́ — roman birinci kişi ağzından yazılmıştır

    ••

    в лице́ кого-л.şahsında

    от лица́ кого-чего-л.adına

    (пря́мо) в лицо́ кому-л.birinin yüzüne karşı

    быть к лицу́ кому-л. — yakışmak; gitmek

    э́та шля́па ей к лицу́ — bu şapka ona yakışıyor / gidiyor

    тебе́ не к лицу́ опа́здывать — geç kalmak sana yakışmaz

    на нём лица́ нет — onda bet beniz kalmadı

    столкну́ться лицо́м к лицу́ с чем-л. — bir şeyle yüz yüze / karşı karşıya gelmek

    пе́ред лицо́м суда́ — hakimler karşısında / huzurunda

    знать в лицо́ — şahsen tanımak

    Русско-турецкий словарь > лицо

  • 2 стирать

    I несов.; сов. - стере́ть

    стира́ть пыль с чего-л.tozunu almak

    стира́ть напи́санное — yazılanı silmek

    тут что́-то стёрто — bunda bir silinti var

    он стёр (себе́) па́лец — sürtünmekten parmağı berelendi

    3) перен. silmek

    вре́мя стира́ет собы́тия из па́мяти — zaman siliyor olayları insanın belleğinden

    ••

    стере́ть что-л. с лица́ земли́ — yeryüzünden kaldırmak / silmek

    в результа́те землетрясе́ния дере́вня была́ стёрта с лица́ земли́ — deprem sonucu köy haritadan silindi

    II

    она́ пошла́ стира́ть бельё — çamaşıra gitti

    Русско-турецкий словарь > стирать

  • 3 белила

    мн.
    1) ( краска) çinko beyazı ( цинковые); üstübeç (-ci) ( свинцовые)
    2) ( для лица) aklık

    Русско-турецкий словарь > белила

  • 4 бойкий

    kıvrak
    * * *
    1) (расторопный, ловкий) kıvrak

    бо́йкий ма́лый — kıvrak delikanlı

    2) (быстрый, живой) cevval; çalak

    бо́йкий ум — cevval bir zekâ

    3) ( оживлённый) işlek; canlı, hareketli

    бо́йкая у́лица — işlek bir cadde

    бо́йкая торго́вля — hareketli / canlı ticaret

    Русско-турецкий словарь > бойкий

  • 5 вести

    getirmek,
    götürmek; sürmek (araba),
    yönetmek (araba/uçak); gezdirmek; döşemek; gitmek (yol),
    çıkmak (yol); yol açmak,
    neden olmak; önde olmak; yönetmek; yürütmek,
    sürdürmek
    * * *
    1) getirmek; götürmek

    вести́ дете́й на прогулку — çocukları gezmeye götürmek

    он ведёт сюда́ пять челове́к — ardına beş kişi takmış geliyor

    куда́ ты нас ведёшь? — bizi nereye götürüyorsun?

    вести́ ма́ссы за собо́й — yığınları peşinden sürüklemek

    вести́ к побе́де — zafere götürmek

    вести́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşturmak

    2) sürmek; yönetmek

    вести́ маши́ну — arabayı sürmek / yönetmek

    вести́ самолёт — uçağı yönetmek

    вести́ утюго́м по тка́ни — ütüyü kumaşın üstünde gezdirmek

    вести́ желе́зную дорогу — demiryolu döşemek

    5) gitmek; açılmak

    доро́га ведёт в лес — yol ormana gider / ulaştırır

    у́лица ведёт к мо́рю — sokak denize çıkar

    следы́ вели́ в лес — izin yönü ormanın içine gidiyordu

    следы́ вели́ в... — перен. izler...a uzanıyordu

    6) перен. yol açmak, neden olmak; vardırmak

    вести́ к во́йнам — savaşlara yol açmak

    вести́ к непра́вильным вы́водам — sakat sonuçlara götürmek / neden olmak

    7) önde olmak; önde götürmek

    вести́ го́нку — спорт. yarışı önde götürmek

    "Дина́мо" ведёт со счётом 2-0 — Dinamo 2-0 öndedir

    8) перен. yönetmek

    вести́ семина́р — semineri yönetmek

    вести́ уро́ки хи́мии — kimya dersleri vermek

    продолжа́ть вести́ уро́к — dersini sürdürmek

    вести́ собра́ние — toplantıya başkanlık etmek

    вести́ програ́мму (на телевидении)programı sunmak

    вести́ переда́чи на (радио)yayın yapmak

    9) yürütmek; sürdürmek; yapmak

    вести́ борьбу́ — savaşım / mücadele yürütmek / yapmak

    вести́ войну́ — savaşı sürdürmek

    вести́ перегово́ры — görüşmeler yapmak

    вести́ перепи́ску — yazışmak

    вести́ ого́нь — ateş etmek

    вести́ приготовле́ния к чему-л.bir şeye hazırlıklar yapmak

    вести́ повседне́вную рабо́ту с ма́ссами — yığınlar arasında günlük çalışma yapmak / yürütmek

    10) (протокол, дневник и т. п.) tutmak
    ••

    вести́ мяч спорт.top sürmek

    вести́ жизнь, вести́ о́браз жи́зни — bir hayat sürmek

    я к э́тому и веду́ (речь) — sözü oraya götürüyorum zaten

    вести́ себя́ как... —... gibi davranmak

    он вёл себя́ как шко́льник — okul öğrencisi gibi davrandı

    Русско-турецкий словарь > вести

  • 6 выражение

    dile getirme; ifade,
    deyim
    * * *
    с
    1) ( действие) ifade etme; dile getirme

    посла́ние с выраже́нием соболе́знования — başsağlığı mesaji

    2) врз ifade; deyim, tabir; deyiş

    по выраже́нию кого-л.birinin deyişiyle

    извини́те за выраже́ние — tabirimi mazur görün

    критикова́ть в ре́зких выраже́ниях — sert / şiddetli bir dille eleştirmek

    алгебраи́ческое выраже́ние — мат. cebirsel ifade

    выраже́ние глаз — gözlerindeki ifade

    у него бы́ло зло́е выраже́ние лица́ — yüzünde haşin bir ifade vardı

    Русско-турецкий словарь > выражение

  • 7 главный

    ana
    * * *
    1) ana; asıl; başlıca; belli başlı

    гла́вная у́лица — ana cadde

    гла́вный го́род — başlıca şehir; başkent ( столица)

    два гла́вных претенде́нта на э́том турни́ре — bu turnuvanın iki büyük favorisi

    гла́вная причи́на — ana / asıl neden

    гла́вное усло́вие — temel koşul

    гла́вный вино́вник (преступления) — юр. esas suçlu; asli fail

    гла́вный уда́р — воен. asıl taarruz

    гла́вный инжене́р — baş mühendis

    гла́вный судья́ — спорт. başhakem

    3) (гла́вное) → сущ., с asıl olan; aslolan

    гла́вное - поня́ть — aslolan anlamaktır

    гла́вное, что он хоте́л сказа́ть... — asıl söylemek istediği,...

    а са́мое гла́вное,... — en önemlisi de...

    ••

    гла́вное предложе́ние — грам. temel cümle

    гла́вным о́бразом — başlıca (olarak)

    Русско-турецкий словарь > главный

  • 8 глохнуть

    sağırlaşmak; sesi kesilmek; küllenmek,
    sönmek; körlenmek
    * * *
    несов.; сов. - огло́хнуть, загло́хнуть
    1) сов. - огло́хнуть ( терять слух) sağırlaşmak, kulağı sağır olmak
    2) сов. - загло́хнуть ( затихать) (sesi) kesilmek

    шум постепе́нно гло́хнет — yavaş yavaş gürültü kesiliyor

    шаги́ загло́хли — ayak sesleri kesildi

    мото́р загло́х — motor sustu

    3) сов. - загло́хнуть, перен. ( исчезать) küllenmek; sönmek

    со вре́менем э́та боль загло́хла — zamanla bu acı küllendi

    дру́жба совсе́м загло́хла — dostluk büsbütün söndü

    4) сов. - загло́хнуть ( зарастать) yabani otlar bürümek

    сад загло́х — bahçeyi yabani otlar bürüdü / boğdu

    5) сов. - загло́хнуть ( приходить в запустение) körlenmek

    э́та у́лица тепе́рь загло́хла — bu sokak körlenmiş bulunuyor

    Русско-турецкий словарь > глохнуть

  • 9 глухой

    sağır,
    boğuk; ücra,
    ıssız,
    tenha
    * * *
    1) sağır тж. перен.

    остава́ться глухи́м к чему-л. — bir şeye kulaklarını tıkamak, sağır kalmak

    к жа́лобам остава́лись глу́хи́ — şikayetlere kulaklar tıkalı tutuyordu

    2) (о голосе, звуке) boğuk

    глухо́й гул — boğuk bir uğultu

    глухо́й уда́р го́нга — boğuk bir gonk sesi

    глухо́е недово́льство — перен. için için yanan hoşnutsuzluk

    глухая у́лица — tenha bir sokak

    4) в соч.

    глухо́й лес — deli orman

    глуха́я стена́ — sağır / kör duvar

    6) → сущ., м sağır
    ••

    глухая пора́ — durgunluk dönemi, gerileme dönemi

    глуха́я о́сень — sonbaharın sonu

    глуха́я ночь — gecenin geç saatleri

    глухо́й согла́сный лингв.ötümsüz ünsüz

    Русско-турецкий словарь > глухой

  • 10 жёсткий

    sert,
    katı; sıkı,
    sert
    * * *
    1) sert; katı

    жёсткое мя́со — sert et

    жёсткий матра́ц — sert şilte

    жёсткие черты́ лица́ — перен. sert yüz çizgileri

    жёсткий ве́тер — перен. sert bir rüzgar

    жёсткие слова́ — перен. katı / sert söz(ler)

    жёсткий хара́ктер — sert tabiat

    2) перен. katı; sıkı; sert

    жёсткий прика́з — sıkı bir emir

    жёсткое пра́вило — katı bir kural

    жёсткие зако́ны — sert kanunlar

    жёсткие ме́ры — katı / sert önlemler

    жёсткие ограниче́ния — katı sınırlamalar

    заня́ть жёсткую пози́цию — katı / rijit bir tutum almak / takınmak

    заня́ть бо́лее жёсткую пози́цию — daha sert tutum almak

    ••

    жёсткая вода́ — sert / acı su

    Русско-турецкий словарь > жёсткий

  • 11 заливать

    su basmak; üstüne dökmek; su sıkmak; kaplamak
    * * *
    несов.; сов. - зали́ть
    1) su basmak; dolmak тж. перен.

    дере́вню за́лило (водо́й) — köyü su bastı; köy su altında kaldı

    пот залива́л ему́ глаза́ — terler gözlerine doluyordu

    за́литое кро́вью лицо́ — kan revan içindeki yüz

    за́литая кро́вью страна́ — kan gövdeyi götüren ülke

    ко́мнату за́лило прохла́дой — odaya serinlik doldu

    зал за́лит со́лнцем — salon güneş içindedir

    у́лица была́ залита́ весе́нним со́лнцем — bahar güneşi caddeyi ışığa boğmuştu

    2) ( обливать) (üstüne) dökmek

    зали́ть что-л. черни́лами — mürekkeplemek

    3) ( тушить) (suyla) söndürmek; su / hortum sıkmak ( из брандспойта)
    4) dökmek, kaplamak

    залива́ть асфа́льтом — asfalt dökmek; asfaltlamak

    за́литый бето́ном — beton kaplı

    Русско-турецкий словарь > заливать

  • 12 искажать

    несов.; сов. - исказить

    боле́знь искази́ла черты́ её лица́ — hastalık onun yüz hatlarını çok değiştirmişti

    2) çarpıtmak, tahrif etmek; olduğundan başka türlü göstermek

    искажа́ть действи́тельность — gerçekliği çarpıtmak

    Русско-турецкий словарь > искажать

  • 13 к

    1) (при указании на направление движения, действия)...(y)a (doğru)

    подойти́ к бе́регу — kıyıya yaklaşmak

    приходи́ к нам — bize gel

    призы́в к молодёжи — gençliğe / gençlere (yapılan) çağrı

    призы́в к еди́нству — birlik çağrısı

    путь к побе́де — zafer yolu

    перехо́д от капитали́зма к социали́зму — kapitalizmden sosyalizme geçiş

    2) (при указании на соприкосновение, близость, присоединение)...(y)a

    лицо́м к лицу́ — yüz yüze

    идти́ плечо́м / плечо́ к плечу́ — omuz omuza yürümek

    прича́лить к при́стани — iskeleye yanaşmak

    к концу́ неде́ли снег сошёл — hafta sonuna doğru kar kalkmış bulunuyordu

    к ча́су бу́ду до́ма — bire doğru evde olacağım

    4) (при обозначении побуждения, цели предназначения)...(y)a, için

    му́зыка к фи́льму — filmin müziği

    пода́рок ко дню рожде́ния — doğum günü armağanı

    гото́виться к экза́мену — sınava hazırlanmak

    приучи́ть к чему-л.bir şeye alıştırmak

    написа́ть предисло́вие к кни́ге — kitap için önsöz yazmak

    5) (при обозначении предмета, лица, с которым связано какое-л. действие, признак, отношение)...(y)a karşı

    любо́вь к приро́де — doğa sevgisi

    уваже́ние к ста́ршим — büyüklere (karşı) saygı

    ключ к та́йне — sırrın anahtarı

    привы́чка к ча́ю — çay alışkanlığı

    6) ( в заглавиях) dolayısıyla;...(y)a dair

    к вопро́су о... —... sorunu dolayısıyla,... sorununa dair

    к десятиле́тию (со дня) основа́ния... —...nın onuncu kuruluş yıldönümü dolayısıyla

    7) ( в призывах)...(y)a (doğru)

    к ору́жию! — silaha sarıl(ın)!

    Петро́в, к команди́ру! — Petrov, komutanın yanına!

    вперёд, к побе́де! — zafere doğru, ileri!

    Русско-турецкий словарь > к

  • 14 кишеть

    kaynaşmak
    * * *

    у́лица кише́ла наро́дом — caddede halk kaynaşıyordu; caddede fıkır fıkır insan kaynıyordu

    Русско-турецкий словарь > кишеть

  • 15 красота

    güzellik
    * * *
    ж
    güzellik; yakışıklılık (о внешности мужчины, юноши)

    красота́ лица́ — yüzün güzelliği

    красо́ты приро́ды — doğanın güzellikleri

    для красоты́ поста́вили цветы́ — süs olsun diye çiçekler koydular

    кака́я красота́! — ne güzel!

    Русско-турецкий словарь > красота

  • 16 людный

    kalabalık; işlek
    * * *

    лю́дный го́род — kalabalık bir şehir

    лю́дная у́лица — işlek bir cadde

    Русско-турецкий словарь > людный

  • 17 мелкий

    ufak
    * * *
    1) врз küçük; ufak

    ме́лкие оре́хи — ufak fındık / ceviz

    ме́лкие черты́ лица́ — ince yüz çizgileri

    ме́лкие предприя́тия — küçük işletmeler

    ме́лкая буржуази́я — küçük burjuvazi

    ме́лкий чино́вник — küçük / ufak bir memur

    ме́лкое воровство́ — ufak hırsızlık

    ме́лкие подро́бности — ufak tefek / önemsiz ayrıntılar

    2) ince

    ме́лкий песо́к — ince kum

    ме́лкий дождь — ahmakıslatan; çişe

    ме́лкое о́зеро — sığ göl

    ме́лкая таре́лка — düz tabak

    4) küçük; aşağılık

    у него́ ме́лкая душо́нка — aşağılık bir adamdır

    ••

    ме́лкие де́ньги — ufak / bozuk para

    Русско-турецкий словарь > мелкий

  • 18 обострённый

    1) keskin; keskinleşmiş

    обострённые черты́ лица́ — keskin yüz çizgileri

    обострённые отноше́ния — gergin ilişkiler

    Русско-турецкий словарь > обострённый

  • 19 обостряться

    несов.; сов. - обостри́ться, врз
    şiddetlemek; keskinleşmek; sertleşmek; gerginleşmek

    черты́ лица́ обостри́лись — yüz çizgileri keskinleşti

    нос у него́ обостри́лся — burnu sivrileşti

    у него́ обостри́лась я́зва — ülseri azdı

    конкуре́нция обостри́лась — rekabet sertleşti / şiddetlendi

    Русско-турецкий словарь > обостряться

  • 20 оживляться

    несов.; сов. - оживи́ться, врз

    торго́вля оживи́лась — ticaret canlandı / canlılık kazandı

    с того́ вре́мени у́лица заме́тно оживи́лась — o zamandan bu yana sokak çok daha işlek oldu

    Русско-турецкий словарь > оживляться

См. также в других словарях:

  • Лица, имеющие право на поступление в медвузы РФ вне конкурса — Согласно правилам приема в Российский государственный медицинский университет им. Н. И. Пирогова на 2010/2011 учебный год, вне конкурса при условии успешного прохождения вступительных испытаний в РГМУ принимаются: 1. Дети‑сироты и дети,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • лица нет — См …   Словарь синонимов

  • Лица, привлекаемые прокуратурой для производства дознания — Лица, привлекаемые прокуратурой для производства дознания[1] (ФРГ)  это должностные лица, управомоченные на проведение в ходе дознания отдельных процессуальных действий от имени предписавшей их компетентной прокуратуры, а равно от имени… …   Википедия

  • Лица, имеющие льготы при поступлении в медвузы — В соответствии с Федеральным законом О высшем и послевузовском профессиональном образовании от 22 августа 1996 г. преимущественным правом на поступление в государственные и муниципальные высшие учебные заведения пользуются граждане, уволенные с… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Лица смерти 2 (фильм) — Лица смерти 2 Faces of Death 2 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц В главных ролях Майкл Карр Длительность 85 мин. Стран …   Википедия

  • Лица смерти 2 — Faces of Death 2 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц В главных ролях Майкл Карр Длительность 85 мин. Стран …   Википедия

  • Лица, являющиеся законными представителеми юридического лица — законными представителями юридического лица являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВА — (апатриды) лица, не имеющие прав гражданства в каком либо государстве. ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВА подчиняются законам страныпребывания, однако их правоспособность ограничена: они обычно не пользу ются избирательными и иными правами, которые… …   Финансовый словарь

  • Лица смерти (фильм) — Лица смерти Faces of Death Жанр …   Википедия

  • Лица смерти 4 (фильм) — Лица смерти 4 Faces of Death 4 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц Сусуми Саэгуса Эндрю Теополис В главных роля …   Википедия

  • лица не было — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»