-
21 Hypothekarlebensversicherung
сущ.1) общ. страхование жизни, при котором страховая сумма предназначается для погашения ипотечной ссуды2) экон. страхование жизни, при котором страховая сумма служит для погашения ипотечной ссуды3) бизн. страхование жизни, при котором страховая сумма предназначена для погашения ипотечной ссудыУниверсальный немецко-русский словарь > Hypothekarlebensversicherung
-
22 Lebensarbeit
сущ.общ. дело всей жизни, труд всей жизни, работа, выполняемая за годы жизни -
23 Lebenshaltung
сущ.1) общ. быт, образ жизни, жизненный уклад2) экон. жизненный уровень, общий уклад жизни, уровень жизни3) психол. жизненная позиция -
24 Lebensinhalt
сущ.общ. смысл жизни, цель жизни, содержание жизни -
25 Lebensraum
сущ.1) общ. жизненная сфера (термин геополитической теории Ф. Ратцеля, также основное понятие геополитики; минимальный территориальный объем, позволяющий народу достичь реализации своих исторических и политических стремлений)), жизненное пространство (термин геополитической теории Ф. Ратцеля, также основное понятие геополитики; минимальный территориальный объем, позволяющий народу достичь реализации своих исторических и политических стремлений) Syn:), сфера жизни2) геол. биосфера, биотоп, область распространения жизни, пространство, населённое живыми организмами, среда обитания3) астр. зона жизни (во вселенной) -
26 Lebensstil
-
27 Lebenswartung
сущ.мед. потенциальна длительность жизни, потенциальная длительность жизни, прогнозируемая длительность жизни -
28 Lebensziel
сущ.общ. конец жизни, предел жизни, цель жизни -
29 Quietismus
сущ.1) ист. безучастное отношение к жизни, пассивное отношение к жизни2) психол. квиетизм (безучастное отношение к жизни) -
30 abschalten vom Alltagsstress
гл.общ. отключиться от повседневного стресса (Пример: "Schalten Sie ab vom Alltagsstress." - Отключитесь от стресса обыденной жизни.), отключиться от стресса будничной жизни, отключиться от стресса обыденной жизниУниверсальный немецко-русский словарь > abschalten vom Alltagsstress
-
31 am Lebensabend
част.общ. на закате дней, на закате жизни, на склоне лет, в конце жизни, в последние годы жизни -
32 es geht um Tod und Leben
1. мест.общ. это вопрос жизни и смерти, это вопрос жизни или смерти2. сущ.Универсальный немецко-русский словарь > es geht um Tod und Leben
-
33 fortkommen
сущ.1) общ. исчезновение, карьера, средства к жизни, успех в жизни, уход, преуспевание в жизни, продвижение (вперёд)2) разг. средства к существованию -
34 im Alltagsleben
предл.общ. в быту, в обыденной жизни, в повседневной жизни, в будни, в будничной жизни -
35 lebensfremd
палеонт. не соответствующий условиям жизнипалеонт. неподходящий для жизнипалеонт. чуждый условиям жизниDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > lebensfremd
-
36 Lebensgefühl
-
37 Lifestyle
сущ.общ. образ жизни (о современном стиле жизни), стиль жизни -
38 Mord mit gemeingefährlichen Mitteln
сущ.юр. убийство, совершённое способами, опасными для жизни многих людей, убийство, совершённое способами, опасными для общества, убийство, совершённое способом, опасным для жизни многих людей, убийство, совершенное способами, опасными для жизни многих.людей для общества'Универсальный немецко-русский словарь > Mord mit gemeingefährlichen Mitteln
-
39 es besteht Gefahr für Leib und Leben
1. част.общ. нависла прямая угроза для жизни, нависла реальная угроза для жизни2. сущ.общ. жизни угрожает смертельная опасность, жизнь находится в смертельной опасностиУниверсальный немецко-русский словарь > es besteht Gefahr für Leib und Leben
-
40 lebensgefährlich
прил.общ. с опасностью для жизни, с риском для жизни, очень опасный, смертельно опасный, опасный для жизни
См. также в других словарях:
Жизни не рад — Жизни не радъ (иноск.) отъ горя, многихъ заботъ. Ср. Что было дѣлать? Запутаютъ въ такую непроходимую, что жизни не будешь радъ ... Даль. Отводъ. Картины русскаго быта. 5. Ср. Да вѣдь ты жизни не будешь радъ, когда пріѣдешь къ нему: это просто… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
жизни не рад — См … Словарь синонимов
Жизни или смерти ради — (на всякій случай). Ср. Но жизни или смерти ради Молю, ты дай мнѣ пару строкъ. Фетъ. Фаустъ. 1. Мефистофель. (Гёте.) Ср. Um Lebens oder Sterbens willen Bitt’ ich mir ein paar Zeilen aus. Gœthe. Faust. 1. Mephist. См. В смерти да в животе Бог… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
жизни мышья беготня — мышья беготня, суета, мышиная возня, мышиная суета, мышиная беготня, суета сует Словарь русских синонимов. жизни мышья беготня сущ., кол во синонимов: 6 • мышиная беготня (7) … Словарь синонимов
ЖИЗНИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ — см. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЖИЗНИ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
жизни — касаться жизни • непрямой объект, касательство лишать жизни • обладание, непрямой объект, прерывание лишить жизни • обладание, непрямой объект, прерывание лишиться жизни • обладание, непрямой объект, прерывание, Neg, перемещение / передача… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Жизни не рад — кто. Разг. Экспрес. Кто либо очень раздосадован, огорчён, опечален, изнурён и т. п. Хозяин между тем на ярмарку собрался; Поехал, погулял: приехал и назад, Посмотрит жизни стал не рад, И рвёт, и мечет он с досады (Крылов. Крестьянин и Собака). Да … Фразеологический словарь русского литературного языка
жизни не рад — (иноск.) от горя многих забот Ср. Что было делать? Запутают в такую непроходимую, что жизни не будешь рад... Даль. Отвод. Картины русского быта. 5. Ср. Да ведь ты жизни не будешь рад, когда приедешь к нему: это просто жидомор. Гоголь. Мертвые… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Жизни стиль — уникальный, основанный на определенных закономерностях способ жизни и действий, которые выбирает человек для реализации своих жизненных целей. Это интегрированный стиль приспособления к жизни и взаимодействия с ней, созидающий и обладающий… … Психологический лексикон
Жизни история — ♦ (ENG life, history) рассказ о жизни индивида по письмам, дневникам и автобиографиям. Феминистская теология считает истории жизни способами, помогающими женщинам понять социальные истоки их опыта, стать субъектами своих историй и заниматься… … Вестминстерский словарь теологических терминов
жизни или смерти ради — на всякий случай Ср. Но жизни или смерти ради Молю, ты дай мне пару строк. Фет. Фауст. 1. Мефистофель. (Гёте.) Ср. Um Lebens oder Sterbens willen Bitt ich mir ein paar Zeilen aus. Göthe. Faust. 1. Mephist. См. в смерти да животе Бог волен. См. не … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона