Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отшуметь

  • 21 ausbrausen

    сущ.
    общ. выбродить, остепениться, отбушевать, отойти, отшуметь, угомониться

    Универсальный немецко-русский словарь > ausbrausen

  • 22 austoben

    гл.
    общ. остепеняться, перебеситься, резвиться, униматься, отшуметь (напр. о буре, грозе), успокоиться (напр., о погоде), выпустить пар, отвести душу, перестать себя сдерживать, отбушевать

    Универсальный немецко-русский словарь > austoben

  • 23 verrauschen

    гл.
    высок. отшуметь, стихнуть (об овациях), улечься

    Универсальный немецко-русский словарь > verrauschen

  • 24 laisser passer l'orage

    переждать бурю, выждать

    - À propos, ajouta-t-il, si Daniel t'appelle, ne fais pas attention. Il est un peu cinglé ces temps-ci. Je lui répondis que je l'avais remarqué. - Laisse passer l'orage et pas de bêtises, conclut-il. (Ch. Combaz, Messieurs.) — - Кстати, - добавил он, - если Даниэль тебя позовет, не обращай не него внимания. Последнее время он что-то не в себе. - Я ответил ему, что уже это заметил. - Дай отшуметь буре, и не делай глупостей.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser passer l'orage

  • 25 aplacarse

    1. прил.
    1) общ. (притихнуть) присмиреть, притихать, притихнуть, смягчить
    3) перен. отшуметь
    2. гл.
    общ. смягчаться, успокаиваться, утихать

    Испанско-русский универсальный словарь > aplacarse

  • 26 calmarse

    прил.
    1) общ. (о буре, ветре; о гневе и т. п.) улечься, (умолкать) затихать, (умолкать) затихнуть, присмиреть, притихать, притихнуть, приутихать, приутихнуть, угомониться, унять, утихать, утихнуть, смолкать смолкнуть (о шуме), стихнуть (успокоиться), умиротвориться (успокоиться), смягчить (утихнуть)
    2) разг. (утихнуть) поулечься, поутихнуть
    3) перен. отшуметь

    Испанско-русский универсальный словарь > calmarse

  • 27 terminar de hacer ruido

    гл.

    Испанско-русский универсальный словарь > terminar de hacer ruido

  • 28 elcsendesedik

    затихать/затихнуть, притихать/притихнуть, стихать/стихнуть, утихать/ утихнуть, biz. приулечься, смолкать/смолкнуть, умолкать/умолкнуть, успокаиваться/ успокоиться; (dörgés) отгрохотать; (vihar) отбушевать, отгреметь; (zaj) отшуметь, присмиреть; (kissé, átmenetileg) постихнуть, перетихать/перетихнуть;

    a beszélgetés kissé \elcsendesedikett — разговоры постихли;

    a beteg \elcsendesedikett — больной затих; a gyermekek \elcsendesediktek — дети притихли v. унялись; a hangok \elcsendesediktek — голоса стихли; az izgalom (kissé) \elcsendesedikett — волнение приулеглось; a mennydörgés \elcsendesedikett — гром умолк; éjjel a városban minden \elcsendesedikett — ночью всё в городе умолкло; a szél \elcsendesedikett — ветер приулёгся; a vihar \elcsendesedikett — буря утихла; гроза отгремела; a zaj \elcsendesedikett — шум утих

    Magyar-orosz szótár > elcsendesedik

  • 29 elül

    +1 I
    tn. 1. {vhonnan más helyre) отсаживаться/отсесть; пересесть (с одного места на другое);

    \elül vki mellől — отсаживаться/отсесть от кого-л.;

    2. {bizonyos ideig) посидеть; {hosszabb ideig) просиживать/просидеть, сиживать; (egy helyben) усиживать/усидеть;
    3. {állat} укладываться/улечься;

    a tyúkok \elültek — курицы улеглись;

    4. haj. {hajóról} заполниться/заполниться водой; затонуть;
    5. átv. (elcsendesedik) стихать/стихнуть, притихать/притихнуть, утихать/утихнуть, приутихнуть, улечься, приулечься; {átmenetileg szél) перетихать/перетихнуть; {zaj} отшуметь;

    \elült a szél — ветер стих v. утих v. затих v. улёгся;

    a vihar \elült — буря улеглась; a zaj \elült — шум утих v. стих v. затих; \elült a harci zaj — отшумели бой;

    6. költ. {letűnik} миновать/ минуть;
    II
    ts. 1. (vhol) рассесться;

    \elülték a bejáratot — они расселись у входа;

    2. {érzés} охватывать/оховатить
    +2
    hat. ld. elöl 2.

    Magyar-orosz szótár > elül

  • 30 kidühöng

    1.

    (ember) \kidühöngi magát — набушеваться, отбеситься; изливать свой ярость;

    \kidühöngte magát — он перебесился v. отбушевал;

    2.

    (vihar) \kidühöngi magát — отбушевать, отшуметь;

    a vihar \kidühöngte magát — буря перестала бушевать; гроза прошла; буря кончилась

    Magyar-orosz szótár > kidühöng

  • 31 лӱшкаш

    -ем
    1. шуметь; издавать шум, производить шум. Поран лӱшка шумит метель; теҥыз лӱшка шумит море; машина лӱшка шумит машина.
    □ Шукерте ожно тыште курымашлык кожер лӱшкен шоген. М.-Азмекей. Давным-давно здесь шумел вековой лес. Кече чот ок ырыкте, мардеж лӱшка. М. Бубеннов. Солнце сильно не греет, шумит ветер.
    3. шуметь, бурлить, бурно проявляться, бушевать. Паша лӱшка бурлит работа; илыш лӱшка бурлит жизнь.
    □ Ик вере шошо лӱшка, вес вере теле шылын кия. В. Иванов. В одном месте бурлит весна, в другом месте прячется зима. Поян чес дене пайрем лӱшка. М. Большаков. Обильными угощениями шумит праздник.
    4. шуметь, громыхать, грохотать, греметь; производить беспорядочный шум. Сар лӱшка грохочет война; йоча-влак лӱшкат шумят дети; сӱан лӱшка шумит свадьба; йӱк-йӱан лӱшка стоит галдёж; ял лӱшка шумит деревня.
    □ Адак сад йырваш лӱшка: ойлымо, воштылмо лымак ок лий. О. Шабдар. Опять кругом шумит сад: не утихают разговор, смех. Ср. шургаш, рӱжгаш, кычкыркалаш.
    5. шуметь, кричать, браниться, скандалить, громко выражать недовольство, возмущаться. Арам лӱшкаш зря шуметь; лӱшкаш нимолан шуметь незачем.
    □ – Мом тыге лушкеда, а кредалмашыже уке? – шеҥгелне воштылмо йӧре кычкыралме йӱк шоктыш. Н. Лекайн. – Что так шумите, а драки нет? – послышалось сзади со смехом. – Пулвуй дене чотырак ише! – авай лӱшка. О. Тыныш. – Сильнее прижимай коленями! – кричит мать. Ср. кычкырлаш.
    5. диал. колыхаться, покачиваться. Шӱдыр лӱшка – мардеж лиеш. Мерцают звёзды – к ветру.
    // Лӱшкен кияш шуметь (долго в одном месте). Нуно чылт волгыжмешке лӱшкен кийышт. Н. Лекайн. Они шумели до самого рассвета. Лӱшкен кошташ шуметь (долго в разных местах). Тушто телымат, кеҥежымат чулым мардеж сӱмсыр оза гай лӱшкен коштын. К. Васин. Там и зимой, и летом, словно упрямый хозяин, шумел резвый ветер. Лӱшкен налаш пошуметь. Южгунамже изиш лӱшкен налашат верештеш. «Ончыко». Иногда приходится немножко и пошуметь. Лӱшкен шинчаш шуметь, греметь, громыхать. Эҥер воктене электростанций лӱшкен шинча. В. Чалай. Возле реки громыхает электростанция. Лӱшкен шогаш шуметь (о стоящих предметах). Куп шеҥгелне казна чодыра лӱшкен шога. М. Шкетан. За болотом шумит казённый лес. Лӱшкен чарнаш отшуметь. Граждан сар лӱшкен чарнымек, чойн дене памятникым веленыт. «Мар. ком.». После того, как отшумела гражданская война, отлили памятник из чугуна.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӱшкаш

  • 32 баҫылыу

    затихнуть; затухнуть; издаваться; молкнуть; обволочься; отшуметь; потухнуть; привернуться; присмиреть; притихнуть; размеситься; укротиться; улечься; умериться; умолкнуть; умяться; уняться; усмириться; успокоиться; утихнуть; утихомириться; утолиться

    Башкирско-русский автословарь > баҫылыу

  • 33 тыныу

    глохнуть; затихнуть; мертветь; молкнуть; молчать; отшуметь; прекратиться; приникнуть; присмиреть; притихнуть; угомониться; укротиться; улечься; умолкнуть; успокоиться; утихнуть

    Башкирско-русский автословарь > тыныу

  • 34 шымыу

    затихнуть; отшуметь; примолкнуть; притихнуть; умолкнуть

    Башкирско-русский автословарь > шымыу

См. также в других словарях:

  • ОТШУМЕТЬ — ОТШУМЕТЬ, кончить, перестать шуметь. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • отшуметь — отгреметь, отбурлить, довершиться, кончиться, окончиться, завершиться, закончиться Словарь русских синонимов. отшуметь см. окончиться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Ал …   Словарь синонимов

  • ОТШУМЕТЬ — ОТШУМЕТЬ, отшумлю, отшумишь, совер. Кончить шуметь; см. от…1 в 1 знач. «Дождя отшумевшего капли по листьям тихонько текли.» А.К.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТШУМЕТЬ — ОТШУМЕТЬ, млю, мишь; совер. Кончить шуметь. Отшумели вешние воды. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Отшуметь — сов. неперех. 1. Перестать шуметь. 2. перен. Пройти, миновать (о том, что протекало шумно, бурно). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отшуметь — отшуметь, отшумлю, отшумим, отшумишь, отшумите, отшумит, отшумят, отшумя, отшумел, отшумела, отшумело, отшумели, отшуми, отшумите, отшумевший, отшумевшая, отшумевшее, отшумевшие, отшумевшего, отшумевшей, отшумевшего, отшумевших, отшумевшему,… …   Формы слов

  • отшуметь — отшум еть, мл ю, м ит …   Русский орфографический словарь

  • отшуметь — (II), отшумлю/, шуми/шь, мя/т …   Орфографический словарь русского языка

  • отшуметь — млю, мишь; св. Кончить, перестать шуметь. Дождь отшумел. // Пройти, окончиться (о чём л. широко известном). * После Батыева нашествия отшумела слава Киева (А.Толстой) …   Энциклопедический словарь

  • отшуметь — млю/, ми/шь; св. а) Кончить, перестать шуметь. Дождь отшумел. б) отт. Пройти, окончиться (о чём л. широко известном) …   Словарь многих выражений

  • отшуметь — 2.1.3.1., ОСМ 11 …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»