Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

отцепить вагон

  • 1 отцепить вагон

    Railway term: cut off car, detach a car

    Универсальный русско-английский словарь > отцепить вагон

  • 2 отцепить вагон на ходу

    Railway term: slip a car

    Универсальный русско-английский словарь > отцепить вагон на ходу

  • 3 отцепить

    отцепить
    сов, отцеплять несов ἀποσυνδέω, διαχωρίζω (прицепленное) /βγάζω, ξεκαρφιτσωνω, ξεκρεμῶ (зацепившееся):
    \отцепить вагон ἀποσυνδέω τό βαγόνι.

    Русско-новогреческий словарь > отцепить

  • 4 отцепить

    Большой итальяно-русский словарь > отцепить

  • 5 отцепить

    1. сов. что
    ысҡындырыу, ысҡындырып алыу (ебәреү, ҡалдырыу)
    2. сов. что
    разг.
    снять что-л. зацепившееся
    алып ташлау

    Русско-башкирский словарь > отцепить

  • 6 вагон

    wagon
    carro
    отцепить \вагон distachar un wagon
    \вагон овожатый guidator de tram.

    Словарь интерлингвы > вагон

  • 7 отцепить

    décrocher vt; détacher vt (отделить, отвязать)

    БФРС > отцепить

  • 8 отцепить

    буд. вр. -лю, -ишь II сов. (кого-что) (отделить) салһх, зааглх; отцепить вагон ваго салһх

    Русско-калмыцкий словарь > отцепить

  • 9 отцепить

    отцепить los|haken vt; loslösen vt; abhängen vt, abkuppeln vt (вагон)

    БНРС > отцепить

  • 10 отцепить

    (вагон) distachar.

    Словарь интерлингвы > отцепить

  • 11 отцепить

    loshaken vt; loslösen vt; abhängen vt, abkuppeln vt ( вагон)

    БНРС > отцепить

  • 12 отцепить

    lóshaken vt; lóslösen vt; ábhängen vt, ábkuppeln vt ( вагон)

    Новый русско-немецкий словарь > отцепить

  • 13 вагон, который можно отцепить без остановки состава

    1) General subject: slip carriage, slip coach
    2) Railway term: slip-coach

    Универсальный русско-английский словарь > вагон, который можно отцепить без остановки состава

  • 14 cut off car

    Англо-русский железнодорожный словарь > cut off car

  • 15 detach a car

    Англо-русский железнодорожный словарь > detach a car

  • 16 вагонды ысҡындырыу

    отцепить вагон

    Башкирско-русский автословарь > вагонды ысҡындырыу

  • 17 slip a car

    Англо-русский железнодорожный словарь > slip a car

  • 18 мучыштараш

    -ем
    1. расстёгивать, расстегнуть, отстёгивать, отстегнуть что-л. Руалтышым мучыштараш отстегнуть крючок; пальтом мучыштараш расстегнуть пальто.
    □ Шкеже чаравуян, тувыр мелым мучыштарен, шокшым кергалтен. В. Орлов. Сам без головного убора, расстегнул ворот рубашки, засучил рукава. (Нури) ужга полдышым мучыштарен, чытырыше кидше дене папиросым пижыктыш. М. Казаков. Нури отстегнул пуговицы шубы, дрожащими руками прикурил папиросу. Ср. колташ.
    2. выпускать, выпустить; перестать держать; выронить, упустить из рук. Кид гыч сапым мучыштараш выпустить вожжи из рук.
    □ Пий, пижергым умшаж гыч мучыштарен, корнет кудалтен кодышат, ончыко кудале. М. Казаков. Собака, выронив варежку изо рта, оставила на дороге и помчалась вперёд. – Овдачий, – Йыван ӱдырын кидшым мучыштарыде, эше шыман пелешта. М. Евсеева. – Овдачий, – не выпуская руку девушки, ещё ласковей говорит Йыван.
    3. освобождать, освободить, удалить, снять с кого-чего-л. связывающее, стесняющее; высвободить. Янлыкым капкан гыч мучыштараш освободить зверя из капкана; имньым йолыштыма гыч мучыштараш освободить лошадь от привязи.
    □ – Чеверын, чеверын! – ӱдыр кидшым каче кид гыч содор мучыштарыш. М. Евсеева. – До свидания! До свидания! – девушка быстро высвободила свои руки с рук парня. Каврийын ушыжо пурен, кид-йол пидмым мучыштараш тӧ чен, чылт пӧ рдал пытарен. С. Чавайн. Каврий пришёл в сознание, стараясь высвободить руки и ноги от пут, сильно катался.
    4. снимать, снять; отделить, открепить, развязать, убрать что-л. Сурам мучыштараш снять замок; шовычым мучыштараш развязать платок; шагатым мучыштараш снять часы.
    □ Кориш, олаҥгым эҥыр мучаш гыч мучыштарен, Васлийын кол атышкыже пышта. О. Шабдар. Кориш, сняв окуня с крючка, ложит в посуду Василия. Дядя Аверъян оҥжо гыч изи гына мешакым мучыштарыш да Йыванлан шуялтыш. В. Косоротов. Дядя Аверъян снял с груди мешочек и протянул Йывану.
    5. отцеплять, отцепить, расцеплять, расцепить что-л. Вагоным мучыштараш отцепить вагон.
    □ Гурий капка ончылно шогылтеш, йолыштымо пийым мучыштара. И. Васильев. Перед воротами стоит Гурий, отцепляет собаку с привязи. Валя ыш шогал. Имне-влак деке миен шуын, нуным писын мучыштарыш. П. Корнилов. Валя не остановилась. Дойдя до лошадей, быстро отцепила их.
    6. перен. упускать, упустить, пропустить; не использовать что-л. вовремя. Йӧ нан жапым мучыштараш упустить удобный момент.
    □ Сар талышна веле, сандене мыланна ик пайдале йӧ нымат мучыштараш ок лий. А. Тимофеев. Война лишь разгорается, поэтому нам нельзя упускать ни один удобный случай. Умшатым карен шич: кунам тудо шке мландыжым мучыштара. Я. Ялкайн. Держи карман шире: разве упустит он свою землю.
    7. перен. терять, потерять кого-что-л.; лишиться, утрачивать. А Наташа Николайым ынеж мучыштаре гын, кокытеланаш тудлан могай пайдаже? В. Косоротов. А если Наташа не хочет терять Николая, то зачем ей колебаться? (Валя) ик гана веле огыл кучалтын. Штрафымат тӱ лен, премийымат мучыштарен. Ю. Артамонов. Валя не раз была задержана. И штраф платила, и премии лишалась.
    // Мучыштарен колташ
    1. освободить (от привязи); сцепить, спустить (собаку). Епрем леваш йымак мийыш да кок кугу пийым мучыштарен колтыш. Н. Лекайн. Епрем вошёл в сарай и спустил двух больших собак. 2) выпустить (из рук). Миша ӧ рмыж дене чуч гына спиннингшым мучыштарен ыш колто. В. Орлов. Миша от неожиданности чуть не выпустил свой спиннинг. Мучыштарен налаш
    1. снять; открепить что-л. Еренте ныла оптыш кандырамым мучыштарен налят, мыйым шӱ лыкын ончале. М. Шкетан. Еренте снял все мои верёвки с силка и грустно посмотрел на меня. 2) отцепить что-л. Вагон-влакым мучыштарен нальыч. Отцепили вагоны.
    ◊ Кид гыч мучыштараш выпустить из рук (упустить что-л.). – Уке, Ваня, тыгай ӱдырым кид гыч мучыштараш ок лий. К. Исаков. – Нет, Ваня, такую девушку нельзя выпустить из рук.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мучыштараш

  • 19 vaqon

    I
    сущ. вагон:
    1. транспортное средство для перевозки пассажиров и грузов по рельсовым путям. Vaqona qalxmaq подняться в вагон, vaqondan çıxmaq выйти из вагона, vaqonu açmaq отцепить вагон, vaqon qoşmaq прицепить вагон, sərnişin vaqonu пассажирский вагон, yük vaqonu товарный вагон, qoşma vaqon прицепной вагон, ümumi vaqon общий вагон, plaskart vaqon плацкартный вагон, ağıryüklü vaqonlar тяжелогрузные вагоны, vaqon kupesi купе вагона, vaqon bələdçisi проводник вагона, vaqonun boşdayanması простой вагона; vaqonun yürüşü пробег вагона, vaqon baxıcısı осмотрщик вагонов
    2. количество груза, вмещающегося в товарный вагон (в сочет. с именами числительнами). Üç vaqon kərpic три вагона кирпича
    3. перен. очень большое количество. Bir vaqon kitabı var книг у него целый вагон
    II
    прил. вагонный. Vaqon deposu вагонное депо, vaqon parkı вагонный парк, vaqon fənəri вагонный фонарь, vaqon oxu вагонная ось, vaqon təkəri вагонное колесо, vaqon tərəzisi (qapanı) вагонные весы, vaqon təmiri zavodu вагоноремонтный завод

    Azərbaycanca-rusca lüğət > vaqon

  • 20 мучыштараш

    мучыштараш
    -ем
    1. расстёгивать, расстегнуть, отстёгивать, отстегнуть что-л.

    Руалтышым мучыштараш отстегнуть крючок;

    пальтом мучыштараш расстегнуть пальто.

    Шкеже чаравуян, тувыр мелым мучыштарен, шокшым кергалтен. В. Орлов. Сам без головного убора, расстегнул ворот рубашки, засучил рукава.

    (Нури) ужга полдышым мучыштарен, чытырыше кидше дене папиросым пижыктыш. М. Казаков. Нури отстегнул пуговицы шубы, дрожащими руками прикурил папиросу.

    Сравни с:

    колташ
    2. выпускать, выпустить; перестать держать; выронить, упустить из рук

    Кид гыч сапым мучыштараш выпустить вожжи из рук.

    Пий, пижергым умшаж гыч мучыштарен, корнет кудалтен кодышат, ончыко кудале. М. Казаков. Собака, выронив варежку изо рта, оставила на дороге и помчалась вперёд.

    – Овдачий, – Йыван ӱдырын кидшым мучыштарыде, эше шыман пелешта. М. Евсеева. – Овдачий, – не выпуская руку девушки, ещё ласковей говорит Йыван.

    3. освобождать, освободить, удалить, снять с кого-чего-л. связывающее, стесняющее; высвободить

    Янлыкым капкан гыч мучыштараш освободить зверя из капкана;

    имньым йолыштыма гыч мучыштараш освободить лошадь от привязи.

    – Чеверын, чеверын! – ӱдыр кидшым каче кид гыч содор мучыштарыш. М. Евсеева. – До свидания! До свидания! – девушка быстро высвободила свои руки с рук парня.

    Каврийын ушыжо пурен, кид-йол пидмым мучыштараш тӧчен, чылт пӧрдал пытарен. С. Чавайн. Каврий пришёл в сознание, стараясь высвободить руки и ноги от пут, сильно катался.

    4. снимать, снять; отделить, открепить, развязать, убрать что-л.

    Сурам мучыштараш снять замок;

    шовычым мучыштараш развязать платок;

    Кориш, олаҥгым эҥыр мучаш гыч мучыштарен, Васлийын кол атышкыже пышта. О. Шабдар. Кориш, сняв окуня с крючка, ложит в посуду Василия.

    Дядя Аверъян оҥжо гыч изи гына мешакым мучыштарыш да Йыванлан шуялтыш. В. Косоротов. Дядя Аверъян снял с груди мешочек и протянул Йывану.

    5. отцеплять, отцепить, расцеплять, расцепить что-л.

    Вагоным мучыштараш отцепить вагон.

    Гурий капка ончылно шогылтеш, йолыштымо пийым мучыштара. И. Васильев. Перед воротами стоит Гурий, отцепляет собаку с привязи.

    Валя ыш шогал. Имне-влак деке миен шуын, нуным писын мучыштарыш. П. Корнилов. Валя не остановилась. Дойдя до лошадей, быстро отцепила их.

    6. перен. упускать, упустить, пропустить; не использовать что-л. вовремя

    Йӧнан жапым мучыштараш упустить удобный момент.

    Сар талышна веле, сандене мыланна ик пайдале йӧнымат мучыштараш ок лий. А. Тимофеев. Война лишь разгорается, поэтому нам нельзя упускать ни один удобный случай.

    Умшатым карен шич: кунам тудо шке мландыжым мучыштара. Я. Ялкайн. Держи карман шире: разве упустит он свою землю.

    7. перен. терять, потерять кого-что-л.; лишиться, утрачивать

    А Наташа Николайым ынеж мучыштаре гын, кокытеланаш тудлан могай пайдаже? В. Косоротов. А если Наташа не хочет терять Николая, то зачем ей колебаться?

    (Валя) ик гана веле огыл кучалтын. Штрафымат тӱлен, премийымат мучыштарен. Ю. Артамонов. Валя не раз была задержана. И штраф платила, и премии лишалась.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > мучыштараш

См. также в других словарях:

  • ОТЦЕПИТЬ — ОТЦЕПИТЬ, отцеплю, отцепишь, совер. (к отцеплять), что. 1. Расцепляя, отделить что нибудь прицепленное. Отцепить вагон. 2. Снять что нибудь надетое, прицепившееся или приставшее (разг.). Отцепить саблю. Отцепить брошку. Отцепить репейник,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТЦЕПИТЬ — ОТЦЕПИТЬ, еплю, епишь; епленный; совер., что. Расцепляя, отделить. О. вагон. О. саблю. | несовер. отцеплять, яю, яешь. | сущ. отцепление, я, ср., отцеп, а, муж. и отцепка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вагон — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? вагона, чему? вагону, (вижу) что? вагон, чем? вагоном, о чём? о вагоне; мн. что? вагоны, (нет) чего? вагонов, чему? вагонам, (вижу) что? вагоны, чем? вагонами, о чём? о вагонах 1. Железнодорожный… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ото... — ОТ..., ОТО... [перед некоторыми группами согласных: отойти, отодвинуть]; ОТЪ... [перед гласными е, ё, ю, я: отъехать, отъявленный]. приставка. I. (служит для образования глаг. и сущ.). 1. Указывает на направленность действия, движения куда л.,… …   Энциклопедический словарь

  • от... — ОТ..., ОТО... [перед некоторыми группами согласных: отойти, отодвинуть]; ОТЪ... [перед гласными е, ё, ю, я: отъехать, отъявленный]. приставка. I. (служит для образования глаг. и сущ.). 1. Указывает на направленность действия, движения куда л.,… …   Энциклопедический словарь

  • от... — 1. = ото..., отъ...; (служит для образования глаг. и сущ.) 1) Указывает на направленность действия, движения куда л., удаление, отдаление на какое л. расстояние, отстранение от кого , чего л. Отплывать отплыть (от берега), отбега/ть отбежать (от… …   Словарь многих выражений

  • TGV — отправляется от станции Лион Перраш …   Википедия

  • Замоскворецкая линия — Московский метрополитен …   Википедия

  • Крушение в Перерве — Крушение в Перерве …   Википедия

  • ОТЦЕПЛЯТЬ — ОТЦЕПЛЯТЬ, отцепить что от чего, расцепить, снять зацепу, отделить зацепленное, зацепившееся. Отцепи юбку, раздерешь. Один вагон от поезда отцепили, он лишний. | Отцеплять, отделять отцепляя. ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Вагоны отцепляются и… …   Толковый словарь Даля

  • прицеп — а; м. Прицепное транспортное средство (вагон, трейлер и т.п.). Трактор с прицепом. Автомобильный п. Отцепить п. Нагрузить п. * * * прицеп повозка, буксируемая тягачом (автомобиль, трактор), для перевозки грузов либо для нетранспортных работ… …   Энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»