-
61 fra
I advпридаёт глаголам движения значение удаления, движения от исходной точки:fra og til:
а) взад и вперёд, туда и сюдаб) уст. то и дело, время от времениdet gjør hverken fra eller til — это не играет роли, это не имеет значения
II prep1) в пространственном значении указывает на:а) удаление от исходного пункта движения, от, из, с:б) расстояние от какого-л. предметаfra... til... — от... до...; перен. начиная... и кончая...
2) во временном значении указывает на удаление от определённого момента, с, от:fra denne tid — с этого времени, с этих пор
fra gutter av — с детства, с того времени, как они (мы, вы) были мальчиками
fra før — от прежних времён, ещё прежде, ещё до этого
3) указывает на происхождение, на появление из какого-л. источника, от, из:4) указывает на отделение от чего-л., освобождение от чего-л., от, у:avsette en fra sin stilling — освободить кого-л. от должности
III konjс тех пор как, со времени -
62 skubbe
-et, -et1) толкать, пихать, подталкиватьskubbe fra seg — оттолкнуть, отпихнуть
2) теретьskubbe fram — продвигать, проталкивать (кого-л.)
skubbe inn — вставлять (слово, реплику)
skubbe på — подталкивать, стимулировать (что-л.)
skubbe til — содействовать, оказывать содействие
skubbe til side — вытеснить, оттеснить кого-л.
-
63 отпихивать
-
64 nostumt
2) разг. (pie malas) отталкивать, (pie malas) оттолкнуть, отпихивать, отпихнуть -
65 afduwen
оттолкнуть, спустить; отпихнуть; отталкивать; отпихивать* * *гл.общ. отпихивать, отталкивать -
66 ԴԵՆ
1(բրբ.) 1. կ. Дальше. 2. կ. После. 3. մ. По ту сторону. ◊ Դեն ածել՝ թափել выбросить, выкинуть, вылить. Դեն անել отогнать․ Դեն գցել՝ նետել выкинуть, выбросить, отбросить․ Դեն շպրտել вышвырнуть, отшвырнуть․ Դեն հրել оттолкнуть, отпихнуть. Դեն քաշվել՝ կենալ уйти прочь, отойти, отодвинуться. Դեն դնել 1) отодвинуть, 2) отложить. Դեն գլորել откатить, отвалить. Դեն գցվել выбрасываться. Հանաքը դեն (մնա) шутки в сторону. Դենը կաց՝ գնա отойди прочь! Դեն կորի убирайся, катись вон! Սրանից՝ դրանից՝ նրանից դենը после этого.————————2(պատմ.) Религия, вера маздеизма. Դենի մազդեզն տե՛ս Դենիմազդեզն։ -
67 mettre au vent
вынуть, вытащитьLa chute avait été si roide qu'il en resta quelques minutes étourdi et froissé, ce qui donna le temps à Scapin de repousser du pied le pistolet sous un meuble et de mettre sa dague au vent pour recevoir Piedgris, qui le chargeait avec furie, un poignard au poing, enragé d'avoir manqué son coup. (Th. Gautier, Le Capitaine Fracasse.) — Падение было таким сильным, что Пьегри несколько минут не мог прийти в себя от изумления, что позволило Скапену отпихнуть ногой пистолет под кресло и вытащить кинжал, чтобы противостоять Пьегри, который, вне себя от того, что промахнулся, стреляя в Эрода, яростно на него накинулся.
-
68 отпихивать
отпихиватьнесов, отпихнуть сов разг σπρώχνω, σκουντώ. -
69 dar un empujón empujar
гл.разг. @отпихнуть, отпихиватьИспанско-русский универсальный словарь > dar un empujón empujar
-
70 dar un empujón un empellón, reempujar
гл.разг. @отпихнуть, отпихиватьИспанско-русский универсальный словарь > dar un empujón un empellón, reempujar
-
71 ас
I 1) пища, еда, кушанье, блюдо; продукты; минньигэс ас сладкое блюдо; үрүҥ ас молочные продукты; таҥара аһа уст. а) сладкая вода, употребляемая в обрядах православного богослужения; б) просвира, просфора, просвирка; ас астаа= готовить пищу; сүрэҕэ суох үлэ чэпчэкитин, ас минньигэһин талар посл. лентяй выбирает работу полегче, пищу - повкуснее; 2) плод; бурдук аһа зерно (букв. плод хлеба); сир аһа плоды; ягоды; оҕуруот аһа овощи; 3) гной, гнойные выделения; ас тардар гноится (нарыв); куһаҕан кутургуйа аһын курдук дэлби барыа посл. плохое прорвётся, как гной из нарыва; 4) перен. польза, прок; ас тахсыа суоҕа пользы не будет; ас ылбаппыт мы пользы не получим; алдьархайтан ас тахсар посл. от беды (и) польза бывает (соотв. нет худа без добра) \# ас барбат рак пищевода; ас гыммат он легко побеждает, осиливает кого-л.; ас кут= созревать; ас кээс= терять аппетит; күөл аһа бот. сусак, оситняк.————————I 1) прям., перен. открывать; дьааһыгы ас= открыть ящик; ааны ас= открыть дверь; быыһы ас= раздвинуть занавес; түннүгү ас= распахнуть окно; кыраныыссаны ас= открыть границу; 2) раскрывать; размыкать; хараххын ас= раскрыть глаза; 3) раскупоривать, распечатывать; бытыылканы ас= откупорить бутылку; 4) отпирать, отмыкать; күлүүһү ас= отпереть замок; 5) открывать, пускать; кырааны ас= открыть кран; 6) открывать, обнаруживать, разоблачать, раскрывать, вскрывать; кистэлэҥҥин ас= открыть свою тайну; 7) открывать, начинать; оскуоланы ас= открыть школу; мунньаҕы ас= открыть заседание; уоту ас= открыть огонь; саҥа счётта ас= фин. открыть новый счёт; 8) открывать, обнаруживать, устанавливать (наличие чего-л.); саҥа сокуону ас= открыть новый закон; алмааһы аспыт дьон люди, обнаружившие алмазы \# хараҕын ас= открыть кому-л. глаза.II 1) толкать, пихать, отпихивать; отдавать (о ружье); түөскэ ас= толкнуть в грудь; оҥочону ас= отпихнуть лодку; саам аста ружьё моё отдало; түҥнэри ас= опрокинуть, свалить, повалить, сбить с ног; 2) тыкать, колоть, вонзать, пронзать; быһаҕынан ас= колоть, ударять ножом; сиргэ ас= воткнуть что-л. в землю; батары ас= вонзить; үҥүүнэн ас= проколоть, пробить копьём; курдары ас= пронзить; көҥү ас= пробить; дьөлө ас= уколоть, проколоть; бүөлүү ас= заткнуть; уоту ас= помешать огонь в пёчке; 3) в сочет. с нек-рыми нареч. имеет значение повредить (что-л. целое); тосту ас= переломить ударом (напр. палку); быһа ас= перерезать (напр. верёвку); хайа ас= разорвать, с силой ударив чем-л. острым (напр. ножом); 4) водружать; хыайыы знамятын ас= водрузить знамя победы; 5) вносить, включать; архивка ас= разг. положить в архив; испииһэккэ ас= включить в список; 6) безл. колоть; ойоҕоһум анньар у меня колет в боку; кулгааҕым анньар у меня в ухе стреляет; 7) шить; вышивать; этэрбэс тумсун ас= вшить вставку в носки торбасов; сирийэ ас= подогнуть и подшить через край; мииннэри ас= сшить что-л. через край; оһуор ас= вышивать \# саарытын ас= проучить; түү ас= расти (о пухе, перьях-на птенцах); оперяться; уот ас= поджечь. -
72 адпіхаць
адпіхаць, адпіхнуць (адапхнуць) каго, штоотпихать, отпихнуть; отталкивать, оттолкнуть -
73 адпіхнуць (адапхнуць)
адпіхаць, адпіхнуць (адапхнуць) каго, штоотпихать, отпихнуть; отталкивать, оттолкнуть -
74 отпихивать
несов.; см. отпихнуть -
75 отпихивать
-ся, отпихать, -ся и отпихнуть, -ся відпихати, -ся, відіпхнути, -ся, відштовхувати, -ся, відштовхнути, -ся. [Відіпхни крижину від човна]. Отпихнутый - відіпхнутий, відіпхнений, відштовхнутий, відштовхнений.* * *несов.; сов. - отпихн`утьвідпиха́ти, відіпхну́ти и відпихну́ти и повідпиха́ти, ( отталкивать) відшто́вхувати, відштовхну́ти -
76 ellök
Iсталкивать/столкнуть, отталкивать/ оттолкнуть, отпихивать/отпихнуть;\ellökte magától — он оттолкнул его от себя; haj., sp. csónakot parttól \ellök — оттолкнуть лодку; II\ellök a helyéről — столкнуть с места;
csáklyával lökte el magát a parttól — отпихнулся багром от берега\ellöki magát (vhonnan) — отталкиваться/оттолкнуться, отпихиваться/отпихнуться;
-
77 eltaszít
1. отталкивать/оттолкнуть, отпихивать/отпихнуть, сталкивать/столкнуть, отшатнуть;2.\eltaszítja magától a feleségét — отталкивать/оттолкнуть жену;átv.
\eltaszít magától vkit — отталкивать/ оттолкнуть кого-л.;3. átv. (visszataszít) отшатнуть -
78 eltol
1. отодвигать/отодвинуть, отдвигать/ отодвинуть, передвигать/передвинуть, сдвигать/сдвинуть, смещать/сместить; {talicskát, csillét) откатывать/откатить; (ellök) отпихивать/отпихнуть, сталкивать/столкнуть;\eltolja az óramutatót — передвинуть часовую стрелку; \eltolja a reteszt — отдвигать засов; \eltolja a széket — отодвигать стул;egy íádát \eltol a helyéről — сдвинуть с места сундук;
2. átv., biz. (időpontot) отсрочивать/отсрочить, передвигать/ передвинуть, отодвигать/отодвинуть;\eltolja — а vizsgáját отодвинуть экзамен;határidőt \eltol — передвинуть v. отодвинуть срок;
3. átv., biz. (elront) портить/испортить, разлаживать/разладить;ezt alaposan \eltoltad! во что ты наделал 1 -
79 félrerúg
отшвыривать/отшвырнуть v. отпихивать/отпихнуть ногой -
80 отпихивать
(кого-л./что-л.); разг.
push off/away/aside/back, shove aside; spurn перен.* * ** * *отпихивать; отпихнуть ; push off/away/aside/back
См. также в других словарях:
ОТПИХНУТЬ — ОТПИХНУТЬ, отпихну, отпихнёшь, совер. (к отпихивать), кого что. Пихая, отодвинуть, оттолкнуть от чего нибудь. «Села в лодку, да и отпихнула ее от берега.» А.Островский. || перен. Отстранить, желая освободиться, отделаться от чего нибудь (разг.… … Толковый словарь Ушакова
ОТПИХНУТЬ — ОТПИХНУТЬ, ну, нёшь; ихнутый; совер., кого (что) (разг.). То же, что оттолкнуть (в 1 знач.). О. драчуна. О. лодку от берега. | несовер. отпихивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
отпихнуть — см. оттолкнуть 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Отпихнуть — сов. перех. разг. сниж. 1. однокр. к гл. отпихивать 2. см. тж. отпихивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отпихнуть — отпихнуть, отпихну, отпихнём, отпихнёшь, отпихнёте, отпихнёт, отпихнут, отпихнул, отпихнула, отпихнуло, отпихнули, отпихни, отпихните, отпихнувший, отпихнувшая, отпихнувшее, отпихнувшие, отпихнувшего, отпихнувшей, отпихнувшего, отпихнувших,… … Формы слов
отпихнуть — отпихн уть, н у, нёт … Русский орфографический словарь
отпихнуть — (I), отпихну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
отпихнуть — B/A гл см. Приложение II отпи/хнутый A/A пр; 251 иск, 257 см. Приложение II отпи/хнут отпи/хнута См. также … Словарь ударений русского языка
отпихнуть — ну, нёшь; отпихнутый; нут, а, о; св. кого что (чем). Разг. С силой оттолкнуть (1 зн.). О. лодку от берега. О. на ходу мяч. О. ногой разбросанные игрушки. // Отдалить; отвергнуть. О. от себя детей О. ловеласа, любовника. О. чью л. помощь. ◁… … Энциклопедический словарь
отпихнуть — ну/, нёшь; отпи/хнутый; нут, а, о; св. см. тж. отпихивать, отпихиваться, отпихивание а) кого что (чем) разг. с силой оттолкнуть 1) … Словарь многих выражений
отпихнуть(ся) — от/пих/ну/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь