-
41 отодвигаться
отодвинуться1. move asideотодвигаться назад — draw* back
2. разг. ( о сроке) be postponed3. страд. к отодвигать -
42 подвинуться
1) ( передвинуться) moverse (непр.), correrse; apartarse ( отодвинуться)подви́нуться вперёд — avanzar vi
подви́нуться наза́д — hacerse atrás
подви́нуться в сто́рону — correrse (hacerse) a un lado, apartarse
2) перен. разг. ( продвинуться) adelantar vi* * *1) ( передвинуться) moverse (непр.), correrse; apartarse ( отодвинуться)подви́нуться вперёд — avanzar vi
подви́нуться наза́д — hacerse atrás
подви́нуться в сто́рону — correrse (hacerse) a un lado, apartarse
2) перен. разг. ( продвинуться) adelantar vi -
43 отойти
1. pull out2. go; leave; deviate; withdraw; turn away; come off; thaw; recover; expireназад!, отойди!; не подходить! — keep off!
3. withdrawСинонимический ряд:1. отдалиться (глаг.) отдалиться2. отклониться (глаг.) отклониться; уклониться3. отодвинуться (глаг.) отодвинуться; отступить4. отправиться (глаг.) отправиться; уйти5. отстать (глаг.) отстать6. отстраниться (глаг.) отстраниться; самоустраниться; устраниться7. пройти (глаг.) миновать; миноваться; пройти8. умереть (глаг.) заснуть вечным сном; испустить дух; кончиться; лечь в землю; лечь в могилу; опочить; отдать богу душу; отправиться на тот свет; помереть; почить; преставиться; скончаться; угаснуть; уйти в могилу; уйти от нас; умереть; упокоиться -
44 кораҥаш
кораҥашГ.: карангаш-ам1. сторониться, посторониться; отходить (отойти) в сторону; сойти (с дороги), отодвигаться, отодвинутьсяТул дечкораҥаш отодвинуться от огня.
Самырык-влак ӱстел деч кораҥыч. Н. Лекайн. Молодые отошли от стола.
Корно ӱмбач кораҥаш кӱлеш. К. Васин. Надо сойти с дороги.
2. сворачивать, свернуть; повёртывать (повернуть) в сторону, взять иное направление движенияЛеня палыме аллейыш кораҥе. М. Иванов. Лёня свернул на знакомую аллею.
3. отступать, отступить; постепенно отодвигаться дальше, исчезая вблизиШочын чодыра кораҥеш илем дечын. В. Колумб. Природный лес отступает от жилья.
4. увернуться, избегнуть чего-л., отклонившись, быстро шагнув или отскочив в сторонуВалерий шкежат кораҥ кертын огыл, ломаш мучаш тудын тупшым перен. М. Шкетан. Валерий и сам не смог увернуться, конец жерди ударил его по спине.
5. сторониться, избегать, не желая встречаться, сталкиваться с кем-л.Еҥ деч ит кораҥ. П. Корнилов. Не сторонись людей.
– Тыланет Яштай деч кораҥаш кӱлеш, – коклаш пурыш Юрат. В. Исенеков. – Тебе надо подальше держаться от Яштая, – вмешался и Юра.
6. уходить, уйти прочь, убираться, убраться куда-л., оставлять, оставить кого-л. в покоеКораҥ тышеч! Убирайся отсюда!
Еремей тышечын шыпак вел кораҥе. А. Юзыкайн. Еремей отсюда потихонечку убрался.
7. посторониться, уступать дорогуКатя кораҥ ыш шукто, сур костюман пӧръеҥ дене тӱкныш. З. Каткова. Катя не успела посторониться, столкнулась с мужчиной в сером костюме.
8. увиливать, увильнуть; уклоняться, уклониться от чего-л., прибегая к хитрости, уловкеРаш вашмут деч кораҥаш увильнуть от ясного ответа;
паша деч кораҥаш увильнуть от работы.
Мардеж ушан еҥ тӱрлӧ амалым муын, шочшылан полшымо деч кораҥаш тӧча. М. Казаков. Тот, у кого ветер в голове, находя различные ухищрения, старается увильнуть от помощи своему ребёнку.
Кузе каласаш? Иктаж семын кораҥаш ыле. Вигак ойлаш гын, вожылмаш. Н. Потапов. Ну как сказать-то? Уклониться бы от этого каким-то образом. Если прямо сказать, просто стыд.
9. уйти стороной, пройти, пронестись мимоШолем годым товарым мландыш руалат – шолем кораҥеш. Пале. Если в то время, когда надвигается град, воткнёшь топор в землю – град уйдёт стороной.
10. расступаться, расступиться; освобождать, освободить место, площадь для кого-тоКораҥза, кушташ вер шыгыр! А. Юзыкайн. Расступитесь, плясать места мало!
11. отходить, отойти, отстраняться, отстраниться от деятельности, традиций; отступаться, отступиться, изменить чему-л.Принцип деч кораҥаш отойти от принципа;
чын деч кораҥаш отойти от истины;
шке сӧрымӧ деч кораҥаш отступиться от своего обещания.
Тыште совет поэзийын традицийже деч кораҥаш тӧчымаш веле. М. Казаков. Здесь есть лишь попытка отойти от традиций советской поэзии.
12. отказываться, отказаться, не пожелать чего-л.Каҥаш деч кораҥаш отказаться от совета;
шонымаш деч кораҥаш отказаться от мысли.
Белов кидшым лупшале, пытартыш мут деч кораҥе. С. Музуров. Белов махнул рукой, отказался от заключительного слова.
13. уйти, избегнуть, спастись от чего-л.Мо лиеш – лиеш, пӱрымаш деч от кораҥ. А. Юзыкайн. Будь что будет, от судьбы не уйдёшь.
14. игнорировать, не придерживаться (напр., фактов)Овдокат факт деч ок кораҥ. С. Музуров. И Овдок не игнорирует факты.
15. уберечься, оградить себя от чего-л.Яранцев семынже тысе калык мут деч кораҥаш йӧным кычалын. П. Корнилов. Про себя Яранцев выискивал способы уберечься от здешней народной молвы.
16. уйти от кого-л., бросить кого-л.,перестать иметь с кем-л. какие-то связи, отношенияТыгай еҥ деч молан от кораҥ? – мане Галю. – Ялыште каче пытен мо? П. Корнилов. Почему не уходишь от такого человека? – сказала Галю. – Разве перевелись женихи в деревне?
Йолташем-влак кораҥыт гын, лӱдам: шкетын мый вийдыме улам. В. Горохов. Страшно мне, если уйдут друзья – я один без них бессилен.
17. отстать, оставить в покое, перестать приставать с чем-л.«Олашке, Ямет деке, наҥгайыза» манын, (Ганя) шортын-шортын сӧрвала. – Айда тыгай шӱкшакше кораҥже, – манят, Ялтай кугыза шкак Ганям шынден кудале. Д. Орай. «В город, к Ямету, отвезите», – с этими словами, плача, просит Ганя. – А пусть такая дрянь отстанет, – сказав это, дед Ялтай сам повёз Ганю.
Нимом ышташ, кораҥде ыш лий. В. Исенеков. Ничего не осталось, как оставить в покое.
Составные глаголы:
-
45 отвалиться
сов( отпасть) desprender-se; destacar-se, cair vi; прст ( отодвинуться) desencostar-se; прст ( от еды) largar de comer -
46 отскочить
сов( скачком отодвинуться) salur vi, darum pulo (para o lado, para trás, etc); (о пуле, мяче) saltar vi; рзг (отлететь, оторваться) saltar vi, desprender-se -
47 передвинуться
deslocar-se, mudar de lugar; ( отодвинуться) afastar-se -
48 подвинуться
mudar de lugar, deslocar-se; ( отодвинуться) afastar-se; ( продвинуться) avançar vi; рзг прн ( получить повышение) subir vi, прн ( продвинуться вперед) avançar vi, progredir vi -
49 от-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt). -
50 ото-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se от- -
51 отъ-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se om- -
52 отодвигать
= отодвигаться; imperf; ks отодвинуть, отодвинуться -
53 отодвинуть
-
54 отодвинуть
отодви́нуть1. forŝovi, flankenigi;2. перен. разг. (отсрочить) demeti, formeti;\отодвинуться 1. forŝoviĝi, formetiĝi, flankeniĝi;2. перен. разг. (отсрочиться) prokrastiĝi.* * *сов., вин. п.1) correr vt, trasladar vt; desplazar vt, apartar vt ( отстранить)отодви́нуть стол — correr la mesa
отодви́нуть стака́н — deslizar (correr) el vaso
отодви́нуть засо́в — correr el cerrojo
отодви́нуть на за́дний план перен. — relegar a segundo plano
его́ отодви́нули ( по работе) — le han arrinconado
2) разг. ( отсрочить) postergar vt, aplazar vt, retrasar vtотодви́нуть срок — retrasar el plazo
отодви́нуть экза́мен — postergar el examen
* * *сов., вин. п.1) correr vt, trasladar vt; desplazar vt, apartar vt ( отстранить)отодви́нуть стол — correr la mesa
отодви́нуть стака́н — deslizar (correr) el vaso
отодви́нуть засо́в — correr el cerrojo
отодви́нуть на за́дний план перен. — relegar a segundo plano
его́ отодви́нули ( по работе) — le han arrinconado
2) разг. ( отсрочить) postergar vt, aplazar vt, retrasar vtотодви́нуть срок — retrasar el plazo
отодви́нуть экза́мен — postergar el examen
* * *v1) gener. apartar (отстранить), apartarse, correr, correrse, desplazar, hacerse a un lado, recular (назад), trasladar2) colloq. (îáñðî÷èáü) postergar, (îáñðî÷èáüñà) postergarse, aplazar, aplazarse, retrasar, retrasarse -
55 подвинуть
подви́нутьmovi, ŝovi;\подвинуться moviĝi, sin ŝovi;antaŭeniĝi (вперёд);flankeniĝi (посторониться).* * *сов., вин. п.1) ( придвинуть) mover (непр.) vt, correr vt; acercar vt ( приблизить); avanzar vt ( вперёд)2) перен. разг. ( продвинуть) adelantar vtподви́нуть де́ло — adelantar un asunto
* * *сов., вин. п.1) ( придвинуть) mover (непр.) vt, correr vt; acercar vt ( приблизить); avanzar vt ( вперёд)2) перен. разг. ( продвинуть) adelantar vtподви́нуть де́ло — adelantar un asunto
* * *v1) gener. (передвинуться) moverse, (придвинуть) mover, acercar (приблизить), apartarse (отодвинуться), avanzar (вперёд), correr, correrse2) liter. (ïðîäâèñóáü) adelantar -
56 отодвигаться
-
57 отступить
1) (отойти, отодвинуться) reculer vi; s'écarterотступи́ть на шаг — reculer d'un pas
2) воен. se retirer, battre vi en retraite, se replierотступи́ть с боя́ми — battre en retraite en combattant
отступи́ть пе́ред тру́дностями — reculer devant les difficultés
3) ( отказаться от намерений) renoncer vi (à)не отступлю́, пока не добью́сь своего́ — je ne renoncerai pas avant d'avoir obtenu ce que je veux
4) ( отклониться) s'écarter; se détourner ( отвлечься)отступи́ть от те́мы — s'écarter du sujet
5) ( перестать придерживаться чего-либо) se détourner ( оставить); déroger vi (от правила, закона и т.п.)* * *v1) gener. abandonner la partie, abandonner le terrain, lâcher pied, prendre du champ, prendre du recul, quitter la partie, refluer, se laisser abattre2) colloq. lâcher la rampe3) milit. battre en retraite4) simpl. déballonner (se) -
58 отступить
1) ( отодвинуться) spostarsi indietro, retrocedere, arretrare2) ritirarsi3) ( спасовать) tirarsi indietro4) ( отклониться) deviare, scostarsi5) ( сделать отступ) fare un rientro* * ** * *v1) gener. dare in dietro, farsi addietro, farsi indietro, partirsi dalla linea retta, tirarsi indietro, trarre rsi indietro2) liter. fare marcia indietro3) milit. perdere terreno -
59 уклониться
1) ( отодвинуться) schivare, mettersi da parte2) (устраниться, избежать) evitare, evadere, sottrarsi3) ( сместиться в сторону) deviare* * *сов.1) deviare vt, schivare vtуклони́ться от удара — schivare un colpo
уклони́ться от боя — rifiutare la battaglia; sottrarsi al combattimento
уклони́ться от ответа — sottrarsi alla risposta; glissare vi (a); dribblare la domanda
уклони́ться от ответственности — sottrarsi alle responsabilità
уклони́ться от воинской обязанности — essere renitente alla leva
3) ( отклониться от направления) deviare vi (a), dirottare vt, deflettere ( dalla rotta)4) ( отойти от главного) far digressione, digredire vi (a)уклони́ться от темы — <sconfinare / fare una digressione> dal tema; uscire dal seminato фам.
* * *vfin. sottrarsi -
60 отодвигаться
см. \<отодвинуться\>
См. также в других словарях:
отодвинуться — отклониться, откатиться, переместиться, отойти, отползти, поддаться, отпрянуть, оттолкнуться, оттянуться, оттиснуться, отдалиться, отпихнуться, отсесть, отодвинуться в сторону, оттащиться, отдернуться, отвалиться, отстраниться, отворотиться,… … Словарь синонимов
ОТОДВИНУТЬСЯ — ОТОДВИНУТЬСЯ, отодвинусь, отодвинешься, совер. (к отодвигаться). 1. Двигаясь, переместиться на небольшое расстояние, подвинуться в сторону. «Отодвинулся, стараясь не замарать нарядную дочку.» А.Н.Толстой. 2. перен. Отсрочиться, отдалиться (разг.) … Толковый словарь Ушакова
ОТОДВИНУТЬСЯ — ОТОДВИНУТЬСЯ, нусь, нешься; совер. 1. Двигаясь, переместиться на небольшое расстояние. О. от стены. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Отдалиться по времени (разг.). Отпуск отодвинулся на осень. | несовер. отодвигаться, аюсь, аешься.… … Толковый словарь Ожегова
Отодвинуться — сов. неперех. см. отодвигаться 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отодвинуться — отодвинуться, отодвинусь, отодвинемся, отодвинешься, отодвинетесь, отодвинется, отодвинутся, отодвинулся, отодвинулась, отодвинулось, отодвинулись, отодвинься, отодвиньтесь, отодвинувшийся, отодвинувшаяся, отодвинувшееся, отодвинувшиеся,… … Формы слов
отодвинуться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я отодвинусь, ты отодвинешься, он/она/оно отодвинется, мы отодвинемся, вы отодвинетесь, они отодвинутся, отодвинься, отодвиньтесь, отодвинулся, отодвинулась, отодвинулось, отодвинулись, отодвинувшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
отодвинуться — отодв инуться, нусь, нется … Русский орфографический словарь
отодвинуться — (I), отодви/ну(сь), нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
отодвинуться — нусь, нешься; св. 1. Переместиться, подвинуться на некоторое расстояние от кого , чего л. О. от стены. О. от соседа. О. подальше. О. на край скамейки. 2. Открывая, отойти в сторону, вверх (о засове, задвижке, щеколде и т.п.). 3. Стать более… … Энциклопедический словарь
отодвинуться — нусь, нешься; св. см. тж. отодвигаться 1) Переместиться, подвинуться на некоторое расстояние от кого , чего л. Отодви/нуться от стены. Отодви/нуться от соседа. Отодви/нуться подальше. Отодв … Словарь многих выражений
заставивший отодвинуться — прил., кол во синонимов: 1 • потеснивший (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов