Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отняться

  • 21 halvatud olema

    сущ.
    общ. отниматься, отняться

    Eesti-Vene sõnastik > halvatud olema

  • 22 paralüseeritud olema

    сущ.
    общ. отниматься, отняться

    Eesti-Vene sõnastik > paralüseeritud olema

  • 23 võimetuks muutuma

    сущ.
    общ. отниматься, отняться

    Eesti-Vene sõnastik > võimetuks muutuma

  • 24 ԼԵԶՈՒ

    զվի Язык. ◊ Լեզու արձակել развязать язык. Լեզու գտնել найти общий язык. Լեզու դարձնել пререкаться, возражать. Լեզու դնել բերանը подучить, подстрекать. Լեզու թաթախել՝ թրջել, մեկի հետ, вступить в разговор, (с кем.). Լեզու թափել пустить в ход всё своё красноречие. Լեզու հանել՝ ցույց տալ 1) показать язык, 2) пререкаться. Լեզու ունենալ 1) иметь право говорить, 2) уметь хорошо говорить. Լեզվի տակ ասեղ չկա язык без костей. Լեզվի տակ բան լինել порываться что-то сказать, намекать на что-то. Լեզվի ծայրին թույն լինել, տե՛ս Լեզվից թույն կաթել: Լեզվի ծայրին (ծերին) լինել вертеться на языке, на кончике языка. Լեզվի կապերը բացվել են язык развязался. Լեզվին զոռ տալ давать волю языку. Լեզվին տալ 1) попробовать на язык, 2) տե՛ս Լեզվին զոռ տալ: Լեզվին փականք դնել зажимать рот (кому). Լեզվից թույն կաթել что ни слово-яд. Լեզուդ չորանա типун тебе на язык. Լեզուդ չորանա՝ պապանձվի чтоб отсох твой язык. Լեզու առնել 1) обрести дар слова, 2) осмелиться заговорить, дерзнуть заговорить. Լեզուն բանալ развязать язык. Լեզուն բացվել 1) начать говорить, 2) развязаться (о языке). Լեզուն բերանի մեջ չի դառնում языком не ворочает (о мямле). Լեզուն բռնվել, տե՛ս Լեզուն կապվել։ Լեզուն բունը դնել 1) держать язык за зубами, 2) зажать (заткнуть) рот (кому). Լեզուն երկար длинный язык. Լեզուն երկարել է язык стал длинным. Լեզուն իրեն պահել держать язык за зубами. Լեզուն իրեն պահել՝ քաշել придержать язык. Լեզուն կապ՝ փաթ ընկավ, Լեզուն կապվել потерять дар речи, отняться (о языке). Լեզուն կապել зажать (заткнуть) рот (кому). Լեզուն կարն է вынужден молчать. Լեզուն կարճ պահել держать язык за зубами. Լեզուն կծել внезапно вспомнить или сообразить что-то. Լեզուն կպչել, տե՛ս Լեզուն կապվել: Լեզուն կտրել вырвать язык (кому). Լեզուն հանած высунув язык, запыхавшись. Լեզուն մարդուն Բաղդադ կհասցնի язык до Киева (букв. до Багдада) доведёт. Լեզուն մեղր, սիրտը թույն (առած) на языке мёд, а в сердце лёд. Լեզուն մի գազ հանել давать волю языку. Լեզուն փոխել говорить другим языком. Լեզուն փորը ընկնել проглотить язык. Լեզուն քոր է զալիս язык чешется (у кого). Լեզուս չորանա՝ պապանձվի отсохни мой язык. Աշխարհը շինողը և քանդողը՝ լեզուն է (առած) язык созидает, язык сокрушает. Թրի կտրածը կլավանա՝ լեզվի կծածը չի լավանա (առած) бойся не ножа, а языка. Իմ լեզուն իմ թշնամին է язык мой-враг мой. Ինչ որ լեզուդ կտրի ուզի՝ ասի что душе угодно. Իր լեզուն ունենալ иметь свой стиль, иметь свой почерк. Մայրենի լեզու родной язык. Չար լեզու злой язык. Օձի լեզու коварный, змеиный язык. Լեզուն ոսկոր չունի язык без костей.

    Armenian-Russian dictionary > ԼԵԶՈՒ

  • 25 ohrometi

    охрометь, парали зоваться, отняться
    noge so: mu ohromele - у него отня« лись ноги

    Slovensko-ruski slovar > ohrometi

  • 26 λύνω

    (αόρ. έλυσα) μετ.
    1) развязывать, отвязывать, освобождать; ослаблять (верёвку и т. п.);

    λύν τον επίδεσμο — разбинтовывать;

    λύνω τίς πλεξούδες — распускать косы;

    2) перен. расслаблять (мышцы и т. п.);
    3) разбирать на части (механизм и т. п.); 4) решать (задачу и т. п.); разгадывать (загадку и т. п.); 5) разрешать, урегулировать; 6) прекращать;

    λύνω την σιωπή — нарушать молчание;

    λύνω την πολιορκία — снимать осаду;

    λύνω την απεργία πείνας — прекращать голодовку;

    λύνω τη συνεδρίαση — закрывать собрание;

    7) расторгать, аннулировать, отменять;
    § εξουσία τού δεσμείν και λύειν полная свобода действий; του λύσανε τον αφαλό στο ξύλο его сильно избили;

    λύνομαι

    1) — быть парализованным, отняться;

    λυθήκανε τα γόνατα μου από το φόβο от страха у меня отнялись ноги;
    2) не действовать, не функционировать (об организации и т. п.); 3) разбинтовываться; 4) гнить, разлагаться; § λύθηκα στα γέλια я хохотал до упаду; λύθηκε η γλώσσα του у него язык развязался, он заговорил;

    μου λύνεται ο αφαλός απ' τα γέλια — покатываться, умирать со смеху

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > λύνω

  • 27 뺏기다

    отняться

    Корейско-русский словарь > 뺏기다

  • 28 paralizarse

    прил.
    общ. парализоваться, отняться (3 ед. отнимусь) (парализоваться)

    Испанско-русский универсальный словарь > paralizarse

  • 29 megbénul

    1. парализоваться, искалечиваться/искалечиться, отниматься/отняться;

    lába \megbénult — у него отнялась нога; (átv. is) \megbénult a nyelve у него отнялся язык;

    2. átv. парализоваться;

    \megbénult a közlekedés — движение парализовалось v. застопорилось

    Magyar-orosz szótár > megbénul

  • 30 dil

    1) язык; 2) клавиш; 3) жало (змеи); 4) защелка; 5) геог. коса. Dil açmaq 1) начинать говорить (о ребенке); 2) сделаться разговорчивым; 3) стать дерзким, возражать старшим; dil vermək обещать, дать обещание; dil qəfəsə (boğaza) salmadan (qoymadan) неугомонно, безумолку, тараторить; dil yetirmək замолвить, вмешаться, ходатайствовать; dil tökmək рассыпаться мелким бесом; dil-ağız eləmək (etmək) извиниться; dildən düşmək обессилить, утомляться; dildən salmaq изнурить, довести до изнеможения, утомить, уморить; dildən-dilə düşmək см. dilə düşmək; dilə basmaq заговаривать кому-то зубы, занимать пустыми разговорами, прибегать к разным уловкам; dilə (dilə-ağıza) düşmək стать предметом разговоров, пересудов; подвергаться всеобщей критике; dilə (dilə-ağıza) salmaq распространять о ком-нибудь неприятные слухи, сделать предметом разговоров; dilə gəlmək 1) заговорить, начать говорить; 2) грубить; dilə gətirmək произнести, сказать; dilə tutmaq 1) уговаривать, уговорить; 2) отвлекать внимание разговорами, заговорить зубы; dilə-dişə düşmək см. dilə düşmək; dili açılmaq см. dil açmaq (3); dili dolaşmaq лепетать, заплетаться языку, запутаться; dili topuq vurmaq запинаться, заплетаться языку; dili tutmamaq не повернуться языку, не выговорить; dili tutulmaq неметь, онеметь, отняться языку; dillərdə gəzmək см. dilж dьюmжk; dilin bжlasэna duюmжk (dilin bəlasını çəkmək, dilindən bəlaya düşmək) попасть в беду вследствие своей болтливости; dilini bağlamaq (kəsmək) запретить говорить, заставить молчать, не давать говорить; dilini pişik yemək не осмеливаться говорить, молчать как немой; dilini çeynəmək замяться.

    Азербайджанско-русский словарь > dil

  • 31 zatite

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zatite

  • 32 halvaantua

    отниматься, отняться, парализоваться

    Suomen ja Venäjän lääketieteellinen sanakirja (Finnish-Russian medical dictionary) > halvaantua

  • 33 halvaantua

    отниматься, отняться, парализоваться (мед.)

    Suomi-venäjä sanakirja > halvaantua

  • 34 кору

    I. гл
    1. засыхать, засохнуть
    2. вянуть, сохнуть, завянуть, увядать, увянуть (о цветах)
    3. высыхать, высохнуть
    4. перен худеть, похудеть
    5. перен сохнуть, отниматься, отняться (о руках, о ногах)
    6. перен вымирать, вымереть (о роде)
    7. перен иссякнуть, перевестись (о деньгах)
    II. гл
    1. прям, перен строить; сооружать, соорудить; воздвигать, воздвигнуть (строение)
    2. устанавливать, установить, устраивать, утсроить
    3. собирать, собрать (машину)
    4. вить, свить (гнездо)
    5. раскидывать, раскинуть, разбивать, разбить (палатку)
    6. занавешивать, занавесить
    7. ставить, расставлять, расставить (сеть)
    8. устраивать, устроить
    9. перен плести, придумывать, придумать (сплетни)
    10. в знач вспом гл образует сложные слова:
    гәп кору беседовать; план кору планировать
    III. гл
    вразн зн заряжать, зарядить

    Татарско-русский словарь > кору

  • 35 кундатомс

    онеметь, отняться

    Эрзянско-русский новый словарь > кундатомс

  • 36 halvatud olema

    отниматься,
    отняться

    Eesti-venelased uus sõnastik > halvatud olema

  • 37 jalgu nõrgaks võtma

    отниматься,
    отняться

    Eesti-venelased uus sõnastik > jalgu nõrgaks võtma

  • 38 корырга

    I пов.н.qorı гл. 1) сохнуть, засыхать/засохнуть, высыхать/высохнуть, завянуть

    cir qorıy ― земля засыхает

    2) сохнуть, атрофироваться, вянуть, завянуть, увядать/увянуть (о цветах) 3) высыхать/высохнуть

    küllär qorıy ― озёра высыхают

    4) перен.худеть, похудеть (от тяжёлой работы и т.п.) 5) перен.сохнуть, отниматься/отняться (о ногах и руках) 6) перен.вымирать/вымереть (например, о роде) 7) перен. разг.иссякать/иссякнуть, перевестись, кончиться (например, о деньгах)

    aqça qorıdı ― дерьги перевелись

    II пов.н.qor гл. 1) прям. перен.строить/построить, сооружать/соорудить, воздвигать/воздвигнуть (строение) 2) устанавливать/установить, устраивать/устроить 3) собирать/собрать (например, машину) 4) вить/свить (гнездо) 5) раскидывать/раскинуть, разбивать/разбить (палатку) 6) занавешивать/занавесить, навешивать/навесить (например, занавеску) 7) ставить, расставлять/расставить (например, сеть) 8) устраивать/устроить (например, застолье) 9) перен.плести, придумывать/придумать (например, сплетни) 10) в качестве вспомогательного глагола

    gäp qorırğa ― беседовать

    plan qorırğa ― планировать

    xäylä qorırğa ― хитрить

    pärdä qorırğa ― занавесить что

    III пов.н.qor гл. в р.з.заряжать/зарядить что

    Tatarça-rusça süzlek > корырга

  • 39 шал

    1. мед. паралич
    2. парализованный
    шал шудан стать парализованным, отняться (о руках, ногах)

    Таджикско-русский словарь > шал

См. также в других словарях:

  • ОТНЯТЬСЯ — ОТНЯТЬСЯ, отнимусь, отнимешься, и (прост.) отымусь, отымешься (формы от гл. отъяться), прош. вр. отнялся, отнялась; отнявшийся, совер. (к отниматься). 1. Онеметь, парализоваться, лишиться способности двигаться, действовать. «Голос мой не задрожал …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТНЯТЬСЯ — ( нимусь, нимешься и прост. отымусь, отымешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), нимется; ялся и ялся, ялась, ялось и ялось; явшийся; совер. Лишиться способности двигаться. Нога отнялась. Язык отнялся у кого н. (также перен.: о том, кто онемел от …   Толковый словарь Ожегова

  • отняться — отняться, 1 е и 2 е л. не употр., отнимется и в просторечии отымется; прош. отнялся (устарелое отнялся), отнялась, отнялось, отнялись (неправильно отнялась, отнялось, отнялись); прич. отнявшийся (неправильно отнявшийся); дееприч. отнявшись… …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Отняться — сов. неперех. см. отниматься I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отняться — отняться, отнимусь, отнимемся, отнимешься, отниметесь, отнимется, отнимутся, отнялся, отнялась, отнялось, отнялось, отнялись, отнялись, отнимись, отнимитесь, отнявшийся, отнявшаяся, отнявшееся, отнявшиеся, отнявшегося, отнявшейся, отнявшегося,… …   Формы слов

  • отняться — отн яться, отн имется и (устар. прост.) от ымется; прош. вр. отн ялс я, отнял ась, отн ял ось …   Русский орфографический словарь

  • отняться — (I), отниму/(сь), ни/мешь(ся), мут(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отняться — C/B и C/C гл см. Приложение II отниму/сь отни/мешься отни/мутся отня/лся и отнялся/ отнял …   Словарь ударений русского языка

  • отняться — нимется и (нар. разг.) отымется; отнялся, лась, лось; св. 1. Утратить способность действовать, проявиться вследствие паралича. У старушки отнялись ноги. Речь отнялась у кого л. 2. Разг. Онеметь, перестать служить, действовать (от волнения, испуга …   Энциклопедический словарь

  • отняться — ни/мется и; (нар. разг.); оты/мется; отня/лся, ла/сь, ло/сь; св. см. тж. отниматься, отыматься 1) Утратить способность действовать, проявиться вследствие паралича. У старушки отнялись ноги. Речь отнялась у кого л …   Словарь многих выражений

  • ОТЪЯТЬСЯ — ОТЪЯТЬСЯ, отымусь, отымешься, совер. (к отыматься), что (инф. и прош. вр. книжн. ритор. устар., буд. вр. прост.; срн. отняться). То же, что отняться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»