-
21 gray marks
Макаров: седина (отметины) -
22 hoof marks
Макаров: отметины на копытах, следы копыт -
23 markings
1) Общая лексика: ежедневная официальная регистрация и публикация цен сделок, маркировка, отличительные знаки, символика2) Авиация: опознавательные знаки3) Техника: следы (от инструмента на обработанной поверхности)4) Автомобильный термин: указатели, знаки (уличного движения)5) Горное дело: разделительные линии6) Дорожное дело: разметка (проезжей части)7) Банковское дело: ежедневная официальная регистрация и публикация цен сделок на Лондонской фондовой бирже8) Макаров: отметины, табачные отходы, указатели (уличного движения) -
24 pockpit
['pɒkpɪt]Общая лексика: обезображивать, обезобразить, оспина, оставлять отметины, оставлять следы, рябина -
25 sealpoint
Общая лексика: тёмно-коричневые отметины на кончике хвоста, лап, и ушей и морде сиамских кошек -
26 speckles
1) Техника: вкрапления (white powder with blue speckles)2) Полиграфия: непропечатка, рябой оттиск3) Макаров: спекл-структура4) Собаководство: отметины, тёмные или чёрные пятна -
27 stocking
['stɒkɪŋ]1) Общая лексика: концентрация поголовья, отметины на ногах (лошади), чулок2) Техника: сдача на склад, складирование, создание запасов, чулочное изделие, зарыбление (засадка водоёма рыбой), заселение (территории новыми видами животных или растений)3) Сельское хозяйство: нагрузка (пастбища), концентрация скота (на единицу площади)4) Химия: запасающий, снабжающий, снабжение5) Экономика: накопление товарных запасов, создание товарных запасов7) Горное дело: насыпка8) Лесоводство: густой, густота древостоя, древостой, интродукция, насаждение, плотность насаждения, полнота леса, сомкнутость насаждения, (basic) элементарный запас, (on a basal-area basis) густота насаждения9) Металлургия: готовый прокат на складе10) Текстиль: чулочно-носочное изделие, уборка на склад, штопка12) Холодильная техника: запас на складе13) Экология: зарыбление (водоёма), заселение14) Деловая лексика: концентрация поголовья скота на единицу площади, накопление запасов15) Автоматика: передача в накопитель, предназначенный для черновой обработки, складской16) Макаров: выпас (включая вытаптывание), густой (о насаждении)17) Логистика: укомплектовывание, комплектование -
28 stockings
-
29 trout marks
-
30 pit
[pɪt]яма, углубление, впадина, лункаволчья яма; западняшахта, копь, карьер, шурфпреисподняяпруд, колодец, бассейнвпадина, ямкаоспина, родинка; рубец, шрамраковинаарена для петушиных боевпартер; оркестровая ямаотдел товарной биржикабина экипажапит, паддок, гаражтемница, подземная тюрьмаодиночный окопкарманнаихудший пример чего-либо; мерзкий, отвратительный человеккласть, складывать, закладывать в ямурыть ямыпредавать земле, хоронить, зарывать в землюпокрывать(ся) ямками; оставлять следы, отметиныстравливать; выставлять в качестве противникабороться, противостоятьпротивопоставлять, сводить как соперниковзаезжать на пит-стопфруктовая косточкагодные в пищу семенавынимать косточкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pit
-
31 pock
[pɔk]пустула, оспина, рябинкаотверстие, по форме напоминающее пустулу, оспину; выбоина, щербина, ямаоспасифилиспокрываться оспинами, становиться рябымоставлять следы, отметины; испещрятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pock
-
32 pock-mark
[`pɔkmɑːk]пустула, оспина, рябинкаотверстие, по форме напоминающее пустулу, оспину; выбоина, щербина, ямаоспасифилиспокрываться оспинами, становиться рябымоставлять следы, отметины; испещрятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pock-mark
-
33 labels
-
34 marks
-
35 pit
I1. noun1) яма; углубление; впадина; air pit воздушная яма2) шахта, копь; карьер, шурф; open pit карьер, открытая разработка3) волчья яма; западня4) (the pit) преисподняя (тж. the pit of hell)5) anat. ямка, впадина; the pit of the stomach подложечная ямка; in the pit of the stomach под ложечкой6) оспина, рябина (на коже)7) раковина (на отливке)8) арена для петушиных боев9) партер (особ. задние ряды за креслами)10) место для оркестра (в театре)11) заправочно-ремонтный пункт (в автомобильных гонках)12) amer. отдел товарной биржи13) obsolete тюрьма, темница; pit and gallow scot. hist. право баронов топить или вешать преступников14) mil. одиночный окоп15) (attr.) шахтный; pit mouth устье шахты; pit wood mining крепежный лесto dig a pit for smb. рыть кому-л. яму2. verb1) складывать в яму (для хранения; особ. об овощах и т. п.)2) рыть ямы3) (особ. p. p.) покрывать(ся) ямками; pitted with smallpox рябой4) стравливать (петухов); выставлять в качестве противника (against); to pit one's strength against an enemy сразиться с врагом; to pit oneself against heavy odds бороться с огромными трудностямиSyn:holeIIamer.1. nounфруктовая косточка2. verbвынимать косточки* * *(n) карьер; место активной торговли на товарной бирже; яма* * *1) яма, шахта 2) задние ряды партера* * *[ pɪt] n. яма, впадина, углубление; одиночный окоп;, шахта, карьер, копь; шурф, заправочно ремонтный пункт; волчья яма, западня; оспина [мед.], рябина; раковина; место для оркестра; тюрьма; фруктовая косточка; постель, койка n. яма, западня; шахта v. складывать в яму, рыть ямы, делать ямки, покрывать ямками; стравливать; противостоять; вынимать косточки v. складывать; предавать земле. хоронить; бороться, противостоять* * *биржаборотьсявпадинагуртзападнякарьеркластькопьмогилаоспинаотметиныпарникпартерпреисподняяпротивостоятьраковинарудникрябинаскладыватьстравливатьтемницауглублениешахташурфяма* * *I 1. сущ. 1) а) яма б) волчья яма в) шахта г) перен. преисподняя 2) редк. пруд 3) а) анат. впадина б) оспина, родинка ( на коже) в) раковина (на отливке) 4) а) арена для петушиных боев б) партер тж. презр.; оркестровая яма в) амер. отдел товарной биржи г) разг. кабина экипажа (самолета, корабля) 5) спорт пит, паддок, гараж см. pit stop 2. гл. 1) а) класть, складывать, закладывать в яму б) рыть ямы в) предавать земле, хоронить, зарывать в землю 2) покрывать(ся) ямками; оставлять следы II 1. сущ. 1) фруктовая косточка 2) афр. годные в пищу семена (особ. шишки, орехи) 2. гл. вынимать косточки (из фруктов) -
36 pock
noun1) оспина, рябинка2) выбоина, щербина* * *1 (n) выбоина; мешок; оспенная пустула; оспина; рябинка; сифилис; щербина2 (v) оставлять следы; покрываться оспинами; становиться рябым* * *пустула, оспина, рябинка* * *[pɑk /pɒk] n. оспенная пустула [мед.], рябинка (на лице), оспина [мед.]; выбоина, щербина* * *выбоинаколдобинаоспинарытвинарябинкащербина* * *1. сущ. 1) а) пустула б) отверстие, по форме напоминающее пустулу, оспину 2) а) оспа б) сифилис 2. гл. 1) покрываться оспинами, становиться рябым (о лице) 2) перен. оставлять следы, отметины (на поверхности); испещрять (ямками, углублениями) -
37 pockmark
-
38 pockpit
-
39 scored
1 (0) с задирами2 (a) вычеркнутый; подчеркнутый; полосчатый; рифленый; шероховатый; шершавый; штриховатый* * *общее значение: имеющий на поверхности какие-л. отметины* * *вычеркнутыйотмеченныйподчеркнутыйрифленыйшершавый* * *1) шероховатый, шершавый; рифленый (о стволе ружья) 2) вычеркнутый, зачеркнутый, подчеркнутый (об элементе текста) 3) редк., муз. снабженный музыкальным сопровождением -
40 sculpture
1. noun1) скульптура, ваяние2) скульптура, изваяние3) складки на земной коре2. verb1) ваять, высекать, лепить2) украшать скульптурной работой3) выветривать; размывать* * *(n) скульптура* * *1) ваяние, скульптура 2) изваяние, скульптура* * *['sculp·ture || 'skʌlptʃə] n. ваяние, скульптура, изваяние v. ваять, лепить, высекать, украшать скульптурной работой* * *инкрустацияскульптураскульптурный* * *1. сущ. 1) ваяние, скульптура (скульптурное искусство) 2) изваяние, скульптура 3) отметины на коже животных, поверхности растений, семян (напоминающие резную работу) 2. гл. 1) ваять 2) украшать скульптурной работой
См. также в других словарях:
ОТМЕТИНЫ — врожденные белые или темные пятна на волосяном покрове л. См. также Приметы … Справочник по коневодству
Тойгер — Тойгер … Википедия
Колор-пойнт — Колор пойнт. Колор пойнт. Колор пойнт ( окрашенный кончик), порода длинношёрстных кошек. Выведена в 1940 х гг. в США скрещиванием сиамских кошек с персидскими котами. Стандарт принят в конце 1950 х гг. К. п. имеют такую же пышную шерсть,… … Энциклопедия «Животные в доме»
Сиамская кошка — Крим пойнт. Крим пойнт. Сиамская кошка, порода восточных короткошёрстных кошек. Характерный признак её представителей акромеланизм (). Родоначальница породы дикая кошка из Таиланда ( Сиам, отсюда название). В 1870 (, ) несколько таких кошек… … Энциклопедия «Животные в доме»
Семейство Ястребиные (Accipitridae) — Семейство ястребиных включает 205 видов, распространенных по всему свету, кроме Антарктики и некоторых океанических островов. Размеры средние и крупные от 28 до 114 см. Крылья широкие и обычно закругленные, лапы сильные. Клюв сильный,… … Биологическая энциклопедия
Масть лошади — Масть лошади окраска волосяного покрова лошади, а также кожи и глаз. Один из основных индивидуальных отличительных признаков. Как и окрасы у кошек и собак, масть у лошадей не просто окраска, а определённое сочетание цветов, тип… … Википедия
Масти лошадей — Масть лошади окраска волосяного покрова лошади, а также кожи и глаз. Один из основных индивидуальных отличительных признаков. Как и окрасы у кошек и собак, масть у лошадей не просто окраска, а определенное сочетание цветов, тип распределения… … Википедия
Наследование мастей и отметин лошадей — Генетика мастей лошадей одно из направлений исследований в коневодстве. Изучение механизмов наследования мастей важно в том числе и для выведения пород заводчиками, специализирующихся на получении жеребят определённого окраса. Также… … Википедия
Австралийская пастушья собака — Австралийск … Википедия
Columnea consanguinea — Columnea consanguinea … Википедия
Бирманская кошка — Бирманская кошка. Бирманская кошка. Бирманская кошка, порода полудлинношёрстных кошек. Выведена во Франции в конце 1920 х гг. на основе сиамской и персидской кошек. Предполагают, что родоначальники породы были привезены из Бирмы (, , ), но… … Энциклопедия «Животные в доме»