-
1 отлавливать
см. отловить -
2 kalastella
yks.nom. kalastella; yks.gen. kalastelen; yks.part. kalasteli; yks.ill. kalastelisi; mon.gen. kalastelkoon; mon.part. kalastellut; mon.ill. kalasteltiinkalastella вылавливать, выловить kalastella, kalastella охотиться, отлавливать kalastella, kalastella охотиться, отлавливать kalastella рыбачить
kalastella asiakkaita охотиться за клиентами
kalastella (jku) vedestä (kuv) выловить (кого-л.) из воды -
3 capture
-
4 entrap
ɪnˈtræp поймать в ловушку;
отлавливать заманить в ловушку;
запутать - to * smb. into making a dangerous admission запутать человека и добиться от него опасного признания - to be *ped попасться в ловушку;
запутаться;
застрять( специальное) захватывать (воздух) ;
задерживать( воду) entrap поймать в ловушку;
обмануть, запутать, завлечь -
5 entrap
[ınʹtræp] v1. поймать в ловушку; отлавливать2. заманить в ловушку; запутатьto entrap smb. into making a dangerous admission - запутать человека и добиться от него опасного признания
to be entrapped - попасться в ловушку; запутаться; застрять
3. спец. захватывать (воздух и т. п.); задерживать (воду и т. п.) -
6 faena
f4) разг. злая шутка5) Гват., Куба, Мекс. сверхурочная работа7) Чили место расположения ранчо ( бригады сельскохозяйственных рабочих)8) Экв. утренние полевые работы•• -
7 kalastaa, kalastella
ловить рыбу, рыбачить ~, kalastella вылавливать, выловить ~ (jku) vedestä выловить (кого-л.) из воды ~, kalastella охотиться, отлавливать ~ asiakkaita охотиться за клиентами -
8 pyydystellä
yks.nom. pyydystellä; yks.gen. pyydystelen; yks.part. pyydysteli; yks.ill. pyydystelisi; mon.gen. pyydystelköön; mon.part. pyydystellyt; mon.ill. pyydysteltiinpyydystellä, pyydystää ловить, промышлять
pyydystellä, pyydystää ловить, промышлять saalistaa: saalistaa, pyydystää ловить, вылавливать, отлавливать (кого-л.) -
9 saalistaa
yks.nom. saalistaa; yks.gen. saalistan; yks.part. saalisti; yks.ill. saalistaisi; mon.gen. saalistakoon; mon.part. saalistanut; mon.ill. saalistettiinsaalistaa, metsästää охотиться (на кого-л.) saalistaa, pyydystää ловить, вылавливать, отлавливать (кого-л.) saalistaa (kuv) охотиться, гоняться, гнаться -
10 saalistaa, pyydistää
ловить, вылавливать, отлавливать (кого-л.) ~, metsästää охотиться (на кого-л.) ~ (kuv.) охотиться, гоняться, гнаться -
11 capture
['kæptʃə]1) Общая лексика: брать в плен, ввод данных, взятие, взятие в плен, взять (город), взять в плен, добыча, забирать, занятие, захват (элементарных частиц), захватывать силой, пленение, поглощение, поимка, приз, призовое судно, увлечь, улавливание, улавливать, пленить, захватить, запечатлеть (на снимке, фотографии), получать, заполонить, заполонять, отражать, отразить, ухватить (смысл, суть и т.п.), подметить2) Компьютерная техника: перехватить, перехватывать, собрать, записывать (поток данных, звука, изображения), запись (потока данных, звука, изображения)3) Геология: обезглавление реки, перехват одной рекой верховьев другой реки4) Биология: отлавливать5) Морской термин: захват в плен6) Военный термин: овладевать, трофей, обнаружение и захват (цели)8) Химия: поглощать10) Юридический термин: каперство13) Электроника: сбор информации14) Вычислительная техника: ввод (схематических описаний), занимать, каптировать, лов, ловить, сбор данных, сбор данных или информации, собирать данные, фиксировать (изображение), собирать (данные), захват (кадров), захватывать (канал связи)15) Рыбоводство: метод поимка-мечение, повторная поимка, поймать16) Космонавтика: начало работы системы управления полётом ракеты, сцепка17) Экология: каптаж (напр., CO2 сapture - каптаж двуокиси углерода; CCS = CO2 Capture and Storage - (общее название технологий): каптаж и (долгосрочное) хранение двуокиси углерода), отлов18) Энергетика: захватывать20) Деловая лексика: завоёвывать, завоевание21) Автоматика: фиксация (изображения)22) Макаров: захват (в яд. химии), сбор (напр. данных)24) Дактилоскопия: захватывать -
12 entrap
[ɪn'træp]1) Общая лексика: завлечь, задержать, заманить в ловушку, запутать, запутывать, обмануть, отлавливать, поймать в ловушку, провести (обмануть)2) Геология: задерживать (воду)3) Биология: заманивать в ловушку4) Военный термин: окружать, устраивать котёл, устроить котел5) Техника: загнать, захватывать, защемлять, улавливать, задерживать (напр. воду)6) Химия: улавливатель7) Строительство: защемлять, задерживать (воду, воздух)8) Горное дело: задерживать (напр. воду, воздух)9) Нефть: задерживать (нефть, воду)10) Специальный термин: задерживать (воду и т.п.), захватывать (воздух и т.п.)11) Общая лексика: задерживать (воду и т.д.), захватывать (воздух и т.д.)12) Макаров: ловить13) Общая лексика: направлять (воду) -
13 immigrant
1. n - influx of immigrants from...
- refugee immigrant
- trafficking in illegal immigrants
- undesirable immigrant 2. a1) иммигрирующий, переселяющийся -
14 attraper
-
15 net police
English-Russian dictionary of computer science and programming > net police
-
16 elfog
1. (vkit, vmit) схватывать/схватить, перехватывать/перехватить, поймать*; (fogságba ejt) брать в плен;élve \elfog — поймать живым; живьём захватить; a rendörök \elfogták a férfit — полицейские схватили мужчину; szökevényt \elfog — схватывать/ схватить беглеца; a tetteseket \elfogták — виновников поймали; a tolvajt \elfogták — вора словили;a bűntett színhelyén \elfog — поймать на месте преступления;
2. (csak vadat) отлавливать/отловить;3.sp.
\elfogja a labdát — перехватывать/перехватить v. принимать/принять v. схватить мяч; {kapus} ловить мяч; kártya. перехватывать/перехватить;4. átv. улавливать/уловить, перехватывать/перехватить;vkinek a pillantását \elfogja — уловить чеи-л. взгляд;levelet \elfog — перехватывать/перехватить письмо;
5.vki elől \elfogja a világosságot — загораживать свет кому-л.;
6.átv.
{utolér) \elfogott a vihar — меня захватила буря;7.\elfog a borzongás — меня дрожь пронимает v. пробирает; félelem fogott el — меня взял страх; страх пронял меня; меня проняло страхом; на меня напал страх; \elfog az irigység — зависть меня берёт; irigység fogta el — его разобрала зависть; \elfogja a kétségbeesés — его берёт отчаяние; \elfog a méreg — меня зло берёт; nevetés fogta el — его разобрал смех; nyugtalanság fogta el — беспокойство охватило его; reménytelenség fogta el — безнадёжность охватила её; rémület fogta el — ужас обнял v. объйл его; szívét szorongás fogta el — его сердце сжалось; \elfogta az unalom — им овладела скука; undor fogta el — его охватило омерзение; \elfogja a vágy — возгораться/возгореться желанием; \elfogta az utazási vágy — загорелось ему ехатьátv.
vkit vmi \elfog — овладевать/овладеть кем-л.; {vmilyen érzés) нападать/напасть на кого-л.; брать/взять, забирать/забрать, пробирать/пробрать, разбирать/разобрать, обнимать/обнять, охватывать/охватить кого-л.; находить/найти на кого-л.; пронимать/пронять кого-л. (что-л. v. чём-л.); возгораться/возгореться чём-л.; -
17 entrap
verbпоймать в ловушку; обмануть, запутать, завлечь* * *(v) задержать; задерживать; заманить в ловушку; запутать; запутывать; захватить; захватывать; отлавливать; поймать в ловушку* * *поймать в ловушку; запутать, обмануть, завлечь* * *[en·trap || ɪn'træp] v. заманить в ловушку, завлечь, запутать, провести, обмануть* * ** * *поймать в ловушку; запутать, обмануть, завлечь (in, into) -
18 speed trap
«ловушка для лихачей», участок дороги, оснащённый радаром (чтобы отлавливать водителей, превышающих скорость)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > speed trap
-
19 kalastella
-
20 saalistaa
1) ловить, вылавливать, отлавливать (кого-л.)2) охотиться (на кого-л.)3) охотиться, гоняться, гнаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТЛАВЛИВАТЬ — см. отловить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отлавливать — несов. перех. Вылавливать зверя, птицу и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отлавливать — отл авливать, аю, ает … Русский орфографический словарь
отлавливать — (I), отла/вливаю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
отлавливать — ОТЛАВЛИВАНИЕ, ОТЛАВЛИВАТЬ; ОТЛАВЛИВАТЬСЯ см. Отловить … Энциклопедический словарь
отлавливать — см. отловить 2); аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
отлавливать(ся) — от/лавл/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Бездомные животные — Бродячие собаки Бездомные (безнадзорные, беспризорные, бродячие) животные домашние животные, не имеющие хозяев, чаще всего бродячие собаки и … Википедия
Отношение к бездомным животным в мире — Содержание 1 Австралия и Океания 2 Азия 2.1 Индия … Википедия
Семейство Окуневые (Percidae) — У окуневых рыб анальный плавник содержит 1 3 колючки. Спинной плавник состоит из двух частей: колючей и мягкой, которые у одних видов соединены, у других обособлены. На челюстях щетинко видные зубы, среди которых у некоторых видов сидят… … Биологическая энциклопедия
Семейство Сухопутные черепахи (Testudinidae) — В семейство сухопутных черепах входит 6 родов с 37 видами. Все они наземные животные, с высоким, реже приплюснутым панцирем, с толстыми столбовидными ногами. Пальцы ног сращены вместе, и только короткие когти остаются свободными. Голова… … Биологическая энциклопедия