-
1 das Fell gerben
-
2 abholzen
vt1) вырубать ( лес); омолаживать (лес, сад)einen Schlag abholzen — прорубать просекуringsherum war abgeholzt — кругом лес был вырублен3) разг. избить, отдубасить -
3 abwalken
-
4 ausdreschen
-
5 durchgerben
-
6 durchhauen
I 1. * vt2) (impf haute durch) разг. отдубасить, отколотить2. * (sich) II * ( impf durchhaute и реже durchhieb) vt -
7 durchholen
vt разг.1) отдубасить, отколотить2) прохватить, проработать (напр., в газете)3) прохватить, продутьder Wind hat uns tüchtig durchgeholt — нас здорово прохватило ветром -
8 durchwichsen
vt разг.вздуть, отдубасить -
9 einsalben
vt3) -
10 feste
advразг. здорово, хорошенько; вовсю; на славуfeste drauflosarbeiten — работать вовсюj-n feste durchprügeln — хорошенько отдубасить кого-л.darauf wurde getrunken, aber feste! — за это пили, и ещё как! -
11 Frack
m -(e)s, -s и Fräcke••in Frack und Lack sein — разг. быть в полном парадеda saust (ihm) der Frack — разг. он сам не свой ( от волнения); у него( от страха) поджилки трясутсяsich (D) einen Frack lachen — разг. со смеху животики надорватьj-m den Frack voll hauen — фам. отдубасить кого-либо, намять бока кому-л. -
12 Leder
n -s, =ein dickes Leder haben — перен. быть толстокожимzäh wie Leder — перен. твёрдый как подошва2) кожевая ткань ( меховой шкурки)5) уст. ножныvom Leder ziehen (gegen A) — обнажить шпагу (против кого-л.)••laufen ( zuschlagen), was das Leder hält — бежать ( ударить) изо всех сил ( что есть мочи)j-m das Leder gerben ( versohlen), j-m über ( hinters) Leder kommen — отдубасить кого-л., намять кому-л. бока; задать кому-л. трёпкуj-m ans Leder gehen ( wollen) — нападать на кого-л.j-m aufs Leder knien — заставлять ( принуждать) кого-л.j-m auf dem Leder sitzen — разг. строго( неотступно) наблюдать за кем-л., стоять у кого-л. над душойaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden — посл. легко быть добрым на чужой счёт; чужими руками хорошо жар загребать -
13 ledern
I adj1) кожаный2) скучный, нудный, сухой, неинтересныйein lederner Patron ( Mensch) — сухой и скучный человекII vt1) дубить2) разг. бить, колотить3) обшивать ( обтягивать, крыть, отделывать) кожей -
14 Loch
n -(e)s, Löcher4) нора6) разг. кутузка, тюрьмаj-n ins Loch stecken( setzen) — посадить кого-л. в кутузку••ein Loch bekommen (разг. kriegen) — дать трещину, разладиться, расстроиться (напр., о дружбе)das eine Loch aufmachen und ein anderes zumachen, das eine Loch mit dem anderen stopfen ( zustopfen) ≈ разг. уплачивать старые долги за счёт новых; полы коротать, да плечи лататьj-m ein Loch in den Bauch reden ( fragen) — разг. надоедать кому-л. разговорами ( вопросами)das hat ein (böses) Loch in den Beutel gerissen — разг. это влетело ( стало) в копеечкуein Loch in die Luft gucken ( stieren) — разг. уставиться в одну точкуj-m zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat — разг. показать ( указать) на дверь кому-л., выставить кого-л. за дверь, выгнать кого-л.auf dem letzten Loch pfeifen — разг. быть при последнем издыхании ( при смерти); дышать на ладан; выдохнутьсяaus einem anderen Loch pfeifen — перен. разг. запеть по-другому ( на другой лад)er hat wohl ein Loch im Magen — сколько его ни корми, всё мало; у него ненасытная утробаeinen (anderen) vors Loch schieben ≈ погов.чужими руками жар загребать -
15 Matsch
I m, n -es, -e разг. II m -es разг.j-n zu Matsch schlagen ≈ отдубасить кого-л.; сделать из кого-л. котлету2) жидкая ( липкая) грязь; слякоть; шугаes ist ein Matsch auf der Straße, daß man nicht durch kann — дорогу так развезло, что не пройдёшь ( не проедешь)3) бессмысленная болтовня, нечленораздельный лепет -
16 pfeffern
-
17 ungebrannt
adjнежжёный, необожжённый••ungebrannte Asche ≈ дубина; берёзовая кашаj-n mit ungebrannter Asche kurieren ≈ отдубасить кого-л.; угостить берёзовой кашей кого-л. -
18 verholzen
-
19 verkacheln
-
20 verrollen
1. vi (s)der Donner ist verrollt — раскаты грома утихли; гром отгрохотал (тж. перен.)2. vt разг.отдубасить, отколотить3. разг. (sich)
См. также в других словарях:
отдубасить — отбузовать, накласть в шею, отметелить, вздрючить, излупить, измолотить, отмутузить, отлупцевать, отколошматить, пересчитать кости, наломать бока, нагладить шею, исколошматить, сделать котлету, отдрючить, надавать по шеям, надавать в шею,… … Словарь синонимов
Отдубасить — (иноск.) поколотить. Дубаса дать (дать дубасину колотушку) бить палкою, дубиной или кулакомъ. Ср. «Одному глазкомъ мигни, а другого дубинкой подтолкни». См. Отбузовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОТДУБАСИТЬ — ОТДУБАСИТЬ, отдубашу, отдубасишь (прост.). совер. к дубасить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТДУБАСИТЬ — см. дубасить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОТДУБАСИТЬ — кого, прибить, поколотить, отвалять. Отдубить овчину, выдубить, вымочить в дубу. Овчина жестка, плохо отдубилась. Отдубленье, отдубка, действие по гл. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
отдубасить — (иноск.) поколотить Дубаса дать (дать дубасину колотушку) бить палкою, дубиной или кулаком Ср. Одному глазком мигни, а другого дубинкой подтолкни . См. отбузовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Отдубасить — сов. перех. разг. сниж. Отколотить, избить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отдубасить — отдубасить, отдубашу, отдубасим, отдубасишь, отдубасите, отдубасит, отдубасят, отдубася, отдубасил, отдубасила, отдубасило, отдубасили, отдубась, отдубасьте, отдубасивший, отдубасившая, отдубасившее, отдубасившие, отдубасившего, отдубасившей,… … Формы слов
отдубасить — отдуб асить, ашу, асит … Русский орфографический словарь
отдубасить — башу, басишь; св. (нсв. дубасить). (кого что, чем). Разг. сниж. Избить, отколотить. О. друг друга. О. компанию сорванцов палками … Энциклопедический словарь
отдубасить — ба/шу, ба/сишь; св. (нсв. дуба/сить) кого что, чем разг. сниж. Избить, отколотить. Отдуба/сить друг друга. Отдуба/сить компанию сорванцов палками … Словарь многих выражений