-
21 unloading system
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > unloading system
-
22 FPSO
1) Военный термин: Fleet Publication Supply Office, Forms and Publications Supply Office2) Нефть: плавучая система нефтедобычи, хранения и выгрузки (floating production, storage and offloading system), плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Floating Production Storage and Offtake, Floating Production, Storage and Offloading Unit, Floating Production, Storage and Offloading4) Нефтегазовая техника плавучая система для добычи, хранения и отгрузки нефти, floating production, storage and offloading system, платформа для добычи, хранения и отгрузки нефти, платформа типа FPSO, floating production, storage and offloading platform, FPSO platform, FPSO unit, FPSO vessel5) Нефтепромысловый: ПНП (плавучая нефтепромысловая платформа) -
23 dispatch bay
1) Техника: пролёт отгрузки2) Металлургия: пролёт отгрузки (готовой продукции)3) Пищевая промышленность: отгрузочная платформа4) Автоматика: участок отгрузки готовых изделий -
24 fpso
1) Военный термин: Fleet Publication Supply Office, Forms and Publications Supply Office2) Нефть: плавучая система нефтедобычи, хранения и выгрузки (floating production, storage and offloading system), плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Floating Production Storage and Offtake, Floating Production, Storage and Offloading Unit, Floating Production, Storage and Offloading4) Нефтегазовая техника плавучая система для добычи, хранения и отгрузки нефти, floating production, storage and offloading system, платформа для добычи, хранения и отгрузки нефти, платформа типа FPSO, floating production, storage and offloading platform, FPSO platform, FPSO unit, FPSO vessel5) Нефтепромысловый: ПНП (плавучая нефтепромысловая платформа) -
25 port of shipment
-
26 extra dating
Большой англо-русский и русско-английский словарь > extra dating
-
27 lähetyspäivä
lähetyspäivä дата отправки, дата отгрузки
дата отправки, дата отгрузки -
28 cost and freight
сокр. CFR, C&F, C and F, C+F, CAF, CF межд. эк., торг. стоимость и фрахт, каф (стандартное условие поставки по внешнеторговому контракту, в соответствии с которым экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, погрузке и фрахту до порта назначения, а импортер принимает на себя все риски после пересечения грузом поручня при погрузке его на судно, оплачивает страхование груза и несет остальные издержки по доставке; Инкотермс 2000 рекомендует использовать аббревиатуру CFR, остальные аббревиатуры рекомендовались более ранними редакциями Инкотермс, но на практике продолжают использоваться)See:Incoterms, cost and freight price, cost and insurance, cost, insurance, freight, cost, insurance, freight, cost, insurance, freight 1. 1), cost, insurance, freight 1. 2)
* * *
C&F cost and freight "стоимость и фрахт": -наличная цена плюс фрахтовые затраты на доставку физического товара в порт назначения - условие внешнеторгового контракта, означающее, что экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, погрузке и фрахту до порта назначения, а страхование груза оплачивает импортер.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *Международные перевозки/Таможенное правоусловие внешнеторгового контракта, применяемое при речных и морских перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, и очистить товар от пошлины на экспорт abbr CAF-----условие внешнеторгового контракта, применяемое при речных и морских перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения и очистить товар от пошлины на экспорт abbr CAF -
29 cost, insurance, freight
сокр. CIF межд. эк., торг. стоимость, страхование, фрахт; сиф (стандартное условие внешнеторгового контракта, означающее, что экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, страхованию товара, погрузке и фрахту до порта назначения; импортер оплачивает оговоренную цену товара после предъявления через банк документов (коносамента, страхового полиса, счета-фактуры и иных оговоренных в контракте документов); это условие применяется только в контрактах с поставкой по морю и/или внутренним водным путям; если стороны не намерены использовать водную транспортировку, используется условие CIP)Syn:See:cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price 1., cost, insurance, freight price 1. 1), cost, insurance, freight price, cost, insurance, freight price 1. 1), cost, insurance, freight price 1. 2) б), cost, insurance, freight price 1. 2) б)
* * *
abbrev.: CIF стоимость, страхование, фрахт (СИФ): условие контракта, означающее, что экспортер несет расходы по доставке товара в порт отгрузки, его страхованию, погрузке и фрахту до порта назначения; импортер оплачивает оговоренную цену товара после предъявления через банк документов (коносамента, страхового полиса, счета-фактуры).* * *стоимость, страхование, фрахтАнгло-русский экономический словарь > cost, insurance, freight
-
30 extra dating
торг. дополнительное [льготное\] датирование*, льготная система оплаты (продление сроков оплаты товара для покупателя; данная система обычно применяется с целью помощи покупателю в трудный для него финансовый период; она также предоставляет покупателю дополнительное время, в течение которого можно получить скидку)See:
* * *
продление даты платежа сверх ранее оговоренного предела по счету-фактуре.* * *Международные перевозки/Таможенное правооплата товара после даты отгрузки, в течение этого срока получатель имеет право на скидку с объявленной цены -
31 free on quay
сокр. FOQ межд. эк., торг. франко-набережная, франко-причал, свободно на причале (условие торгового контракта, согласно которому продавец несет все расходы по транспортировке и страхованию товара вплоть до доставки товара на причал в порту отгрузки; дальнейшие транспортные расходы несет покупатель; данное условие не входит в Инкотермс)See:
* * *
abbrev.: FOQ free on quay "франко-причал": условие контракта, по которому продавец за свой счет доставляет товар на причал в порту отгрузки (дальнейшие транспортные расходы, в т. ч. перегрузка на судно, - за счет покупателя).* * ** * *Международные перевозки/Таможенное право -
32 suitable shipping condition
трансп. соответствующее состояние на момент отгрузки* (такое состояние товара на момент отгрузки, которое гарантирует, что при соблюдении сроков и обеспечении требуемых условий перевозки, товар прибудет в место назначения в приемлемом состоянии, без каких-л. ухудшений качества, превышающих норму при подобных транспортировках; термин использует преимущественно в международной торговле)See:Англо-русский экономический словарь > suitable shipping condition
-
33 traffic department
1) трансп., амер. отдел дорожного движения (занимается установкой и поддержанием исправности дорожных знаков и других видов регулирования дорожного движения, а также их управлением)2) рекл., упр. отделение по учету и движению рекламы; отдел прохождения заказов, диспетчерский отдел (отдел рекламного агентства, ответственный за координацию всех этапов производства рекламного материала, напр., за сроки выполнения заказов, за отправку рекламных материалов заказчику в соответствии с графиками)A traffic department is literally overwhelmed by advertising orders. — Отделение по учету и движению рекламы буквально переполнено рекламными заказами.
3) эк., упр. отдел отгрузки и приемки грузов* * *отдел или служба в рекламном агентстве, которая планирует работу всех остальных отделов и служб и несет ответственность за выполнение заказа в срок-----Международные перевозки/Таможенное право -
34 load moment
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > load moment
-
35 retractable unloading boom
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > retractable unloading boom
-
36 charging offshore platform
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > charging offshore platform
-
37 FPSO
сокр.[floating production, storage and offloading system] плавучая система нефтедобычи, хранения и выгрузки* * *• Floating Production, Storage and Offloading Unit• плавучая система для добычи, хранения и отгрузки нефти• плавучая система нефтедобычи, хранения и выгрузки• плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти -
38 ALP
1) Медицина: alkaline phosphatase, щелочная фосфатаза, (alkaline phosphatase) ЩФ2) Американизм: Alternative Liberal Party, Amateur Liberal Party, Another Liberal Party3) Военный термин: Allied Liaison Protocol, Allied Logistics Publication, Assistant for Logistics Planning, Auxiliary Line Printer, air liaison party, air liaison post, ambulance loading post4) Шутливое выражение: A Losing Party, Anarchy Legion Of Pirates5) Метеорология: Anomalous Light Phenomena6) Австралийский сленг: Australian Labor Party7) Оптика: advanced lightwave platform9) Сокращение: Active Laser Profilometer, Advanced Leadership Program (since 1998, 4 week program), Australian Labour Party, Aviation Leadership Program (USA), Aviation Logistic Platform (UK)10) Университет: Accelerated Learning Program, Athlete Leadership Program11) Вычислительная техника: automated language processing, Assembly Language Processor (IBM)12) Нефть: колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне, articulated loading platform (offshore platform in which the riser is jointed to allow for changes in water level, current and so on)13) Транспорт: Aerodynamic Lightweight Performance, Airport Layout Plan14) Пищевая промышленность: (alkaline phosphates) щелочные фосфаты15) Фирменный знак: Alexandria Light And Power16) Деловая лексика: Always Lowest Prices17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: шарнирно крепящаяся погрузочная площадка или платформа18) Нефтегазовая техника колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне (articulated loading platform)19) Образование: Adult Learning Program20) Автоматика: assembly language program, automated learning process -
39 FOB
1) Общая лексика: цена поставщика со склада без учёта траспортировки (продавец только доставляет и погружает товар на борт судна), Free On Board (FOB is an import/export term relating to the point(outgoing port or airport usually) at which responsibility for goods, insurance, and costs of transport, passes from seller(exporter) to buyer(importer).)2) Компьютерная техника: Form Overlay Buffer3) Медицина: скрытая кровь в кале (feces occult blood), father of baby4) Американизм: Family- Owned Business, Foreign Or Overseas Born5) Военный термин: Feet On Bunk, Field Of Battle, Foreign Order of Battle, Forward Observation Base, forward observer bombardment, forward operating base6) Техника: flight operations building, free on board price7) Шутливое выражение: Fabulous Oriental Being, Family Of Barry8) Биржевой термин: Freight On Board9) Грубое выражение: Father Of Bitches, Festival Of The Babes, Foxy Oriental Babe10) Музыка: Festival Of Band, Flutes On Boats, Friend Of The Band11) Телекоммуникации: Forward On Busy12) Сокращение: Free On Board (freight/shipping delivered at no charge to), Full Of Bull, front of board, fuel on board13) Вычислительная техника: Full Of Bull (aperiodical of, TMRC)14) Транспорт: First On Board, From Off The Boat, свободно на борту (free on board), франко-вагон (free on board)15) Пищевая промышленность: Frickin Orange Blender16) Деловая лексика: фоб (free on board), франко-борт17) Бурение: с погрузкой на пароход (free on board), франко-борт парохода (free on board)18) Американский английский: fresh off the boat, наивный19) ЕБРР: ФОБ (named port of shipment; указать порт отгрузки)20) Химическое оружие: Free onboard21) Логистика: FOB22) ООН: Federal Order Of Body23) Должность: Fall Out Boy, Father Of Bride, Fresh Off Boat, Friend Of Bill24) Чат: Fine Oriental Boy25) Международные перевозки: free on board (Incoterms), свободно на борту (наименование порта отгрузки) -
40 FOB shipping point
1) Бухгалтерия: (free on board) ФОБ пункт отгрузки (погрузка товара за счёт покупателя)2) Аудит: условия поставки Ф.О.Б. в порту отгрузки
См. также в других словарях:
ОТГРУЗКИ, НЕОФОРМЛЕННЫЕ — отгруженная продукция, не оформленная расчетными документами … Большой бухгалтерский словарь
ОТГРУЗКИ КАК КОМПОНЕНТ СЧЕТА ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ ПЛАТЕЖНОГО БАЛАНСА — статья платежного баланса, характеризующая величину услуг как специального вида внешнеэкономической деятельности, связанной с транспортировкой экспортно импортных товаров. Этот вид деловой активности проявляется в виде фрахта и страхования… … Большой экономический словарь
ОТГРУЗКИ, НЕОФОРМЛЕННЫЕ — отгруженная продукция, не оформленная расчетными документами … Большой экономический словарь
Плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти — Портал «Нефть и газ» Плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти (англ. Floating Production, Storage and … Википедия
Плавучая установка для хранения и отгрузки нефти — Плавучая установка для добычи, хранения и отгрузки нефти (англ. Floating Production, Storage and Offloading (FPSO)) вид нефтепромысловой платформы, используемой при добыче нефти в открытом море. Нефть и газ поступют в установку с близлежащих… … Википедия
свободно на борту (с указанием порта отгрузки) — fob (с указанием порта отгрузки) Данный термин означает, что продавец поставляет товар на борт судна, номинированного покупателем в поименованном порту отгрузки, или обеспечивает предоставление поставленного таким образом товара. Риск утраты или… … Справочник технического переводчика
Дата отгрузки товара — указанная в контракте дата отгрузки товара. По английски: Date of shipment См. также: Базисные условия поставки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Свободно вдоль борта судна (...указанной порт отгрузки) — торговый термин, включенный в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар размешен вдоль борта судна в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски гибели или… … Финансовый словарь
Свободно на борту (...указанный порт отгрузки) — торговый термин, включенный в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар переходит через поручни судна в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски гибели или… … Финансовый словарь
Момент отгрузки — Моментом отгрузки считается: при отгрузке товара иногороднему получателю дата сдачи его органу транспорта или связи, определяемая датой на документе, удостоверяющем факт приема груза к перевозке транспортной организацией (товарно транспортная… … Официальная терминология
Покрытие До Отгрузки — страхование партии товара до его отгрузки покупателю. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов