Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отграничить

  • 21 ograniczać

    глаг.
    • вправлять
    • жать
    • лимитировать
    • обрезать
    • обрезывать
    • ограничивать
    • ограничить
    • отграничивать
    • отграничить
    • препятствовать
    • приуменьшить
    • редуцировать
    • резать
    • сжать
    • сжимать
    • сократить
    • сокращать
    • стеснять
    • стискивать
    • укорачивать
    • уменьшать
    • уменьшить
    • усмирять
    * * *
    ogranicza|ć
    \ograniczaćny несов. 1. ограничивать;
    2. отграничивать; ср. ograniczyć
    +

    2. odgraniczać, odgradzać

    * * *
    ograniczany несов.
    1) ограни́чивать
    2) отграни́чивать; ср. ograniczyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ograniczać

  • 22 ograniczyć

    глаг.
    • лимитировать
    • ограничивать
    • ограничить
    • сократить
    • сокращать
    * * *
    ogranicz|yć
    \ograniczyćony сов. 1. ограничить;

    \ograniczyć potrzeby ограничить потребности; \ograniczyć swobodę działania ограничить свободу действий;

    2. отграничить
    +

    2. odgraniczyć, odgrodzić

    * * *
    ograniczony сов.
    1) ограни́чить

    ograniczyć potrzeby — ограни́чить потре́бности

    ograniczyć swobodę działania — ограни́чить свобо́ду де́йствий

    2) отграни́чить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ograniczyć

  • 23 delimitar

    гл.
    1) общ. (обособить) разграничить, (распределить - функции, обязанности) разделить, выяснять, намечать границы, отграничивать, отграничить, отмежёвывать, отмежевать, провести границу, уточнять, ограничивать, разъяснять
    2) перен. размежёвывать, размежевать

    Испанско-русский универсальный словарь > delimitar

  • 24 demarcar

    гл.
    общ. (размежевать) разграничить, отграничивать, отграничить, намечать румб по компасу, устанавливать границу

    Испанско-русский универсальный словарь > demarcar

  • 25 bepfählen

    гл.
    1) общ. обводить частоколом, окружать частоколом
    2) перен. отграничить, отмежевать (что-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > bepfählen

  • 26 elhatárol

    I
    1. (átv. is) (meghúzza a határt) проводить/провести границу (между…); разграничивать/разграничить;

    birtokokat \elhatárol — разграничивать владения;

    fogalmakat \elhatárol — разграничивать понятия;

    2. átv. размежёвывать/размежевать, отмежёвывать/отмежевать, отграничивать/отграничить;

    \elhatárolja a hatásköröket — размежёвывать сферы влияния;

    3. (elreteszel, útját vágja vminek) заграждать/ заградить, преграждать/преградить;
    II

    \elhatárolja magát — отгораживаться, отгородиться;

    \elhatárolja magát a lázadóktól — отгородиться от мятежников

    граждение, демаркация, müsz. ограждение, jog. делимитация %

    Magyar-orosz szótár > elhatárol

  • 27 elzár

    1. (pl. retesszel) закрывать/закрыть, запирать/запереть, припирать/припереть, затворить/затворить;

    lakattal/retesszel zárja el az ajtót — закрывать v. запирать v. припирать дверь на замок/запор/засов;

    2. {vmely nyílást eltöm) затыкать/заткнуть; (dugóval) закупоривать/закупорить; (pl. kövekkel) заваливать/завалить;
    3. {folyót gáttal) прудить/запрудить, перепруживать/перепрудить, перекрывать/перекрыть, обваловать; (zsilippel) шлюзовать;

    a folyót \elzárták — река запружена;

    4. (átv. is) (eltorlaszol) загораживать/загородить, заграждать/заградить, ограждать/оградить, преграждать/преградить, заставлять/ заставить; (lezár, megakadályoz) закрывать/ закрыть, заказывать/заказать; (elvág) перерезывать v. перерезать/перерезать;

    \elzárja az átjárást/átjárót — заставлять/заставить проход;

    \elzárja a forgalmat — преграждать/преградить движение; \elzárja a kijáratot — закрывать выход; \elzár vki elől vmely lehetőséget — лишить кого-л. возможности; \elzárja vkinek az útját — преградить дорогу кому-л.; заграждать путь; (átv. is) minden út el van zárva előtte все пути ему заказаны; az utca el van zárva a forgalom elő — улица закрыта для движения;

    5. (csapot) закрывать/закрыть, запирать/запереть, завёртывать/завернуть; (rádiót stb.. lecsuk, elállít) выключать/выключить;

    \elzárja a (víz)csapot — завертывать кран;

    \elzárja a vizet — запирать v. закрывать воду;

    6. (eltesz, elrejt) запирать/ запереть; спрятать (под замок); (átv. is) (fallal vesz körül) обнести стеной;

    légmente sen \elzár — герметически закрывать/закрытъ; müsz. герметизировать;

    a pénz a ládában van \elzárva — деньги заперты в ящике;

    7. (elválaszt) отделять/отделить, отгораживать/отгородить, отграничивать/отграничить;

    a két szobát függöny zárta el egymástól — две комнаты были отделены друг от друга занавесом;

    \elzár a világtól — спрятать от света v. глаз людских;

    8. (lecsuk, bebörtönöz) запирать/запереть, заключать/заключить; сажать/посадить в тюрьму;

    ezért három hónapra \elzárták — за это он был заключён на три месяца

    Magyar-orosz szótár > elzár

  • 28 húz

    [\húzott, \húzzon, \húzna]
    I
    1. тянуть; (vonszol) таскать, тащить, волочить, проволакивать/проволочить v. проволочь; тащить волоком; rég., költ. влачить, влечь; (bizonyos ideig) протаскивать/протаскать; (egy ideig) biz. потаскать; (időnként, egy keveset) biz. потаскивать, потягивать; (húzni kezd) потянуть, biz. поволочь; (feszesre v. szorosabbra) подтягивать/подтянуть; (közelebb húz v. odahúz vmihez) придвигать/придвинуть к чему-л.; пододвигать/пододвинуть к чему-л.; (vmi alá) подтягивать/подтянуть подо что-л.; (vmin át} протаскивать/протащить, протя гивать/протянуть; перетягивать/перетянуть через/сквозь что-л.; (vmeddig) дотягивать/ дотянуть;

    alig \húzza a lábát — еле ноги волочить v. таскать; едва волочить ноги;

    feszesre \húzza a nyereghevedert — подтягивать подпруги; gerendát \húz — тащить бревно; a gerendát a partig \húzza — дотягивать/дотянуть бревно до берега; vkinek a haját \húzza — тянуть v. таскать за волосы; kötelet \húz — тянуть канат; kötelet \húz az udvaron keresztül — протягивать/протянуть верёвку через двор; maga alá \húz — подбирать/подобрать под себя; поджимать/поджать; maga alá \húzza a lábát — подбирать под себя ноги; поджимать ноги; maga elé \húzza a dossziét — придвигать к себе папку; partra \húzza a csónakot — подтягивать/подтянуть лодку к берегу; a széket az asztalhoz \húzza — придвигать/придвинуть стул к столу; szorosabbra \húzza a nadrágszíját — туже затянуть пояс; подтягивать/подтянуть пояс; a tető alá \húzza a zsákokat — подтягивать/подтянуть мешки под крышу;

    2. (rángat, kihúz) дёргать;

    fogat \húz — дёргать v. выдёргивать/выдернуть зуб;

    orj экстрагировать;
    3. (ló) везти, тащить;

    a ló \húzza a kocsit — лошадь везётповозку;

    két ló \húzta a szánt — две лошади тащили сани; átv. \húzza az igát — тянуть лямку;

    4.

    \húz vkihez — льнуть/прильнуть к кому-л.;

    oda \húz a szíve — его тянет v. влечёт к чему-л.; ему хочется; a vezetőséghez \húz — льнуть к начальству; szól. ki erre \húz, ki arra — кто в лес, кто по дрова;

    5. (halogat) тянуть, протягивать/протянуть, затягивать/затянуть; (vmeddig) дотягивать/ дотянуть; {N-za az időt протягивать/протянуть время; оттягивать/оттянуть время; стараться/постараться выиграть время; nép. тянуть волынку; волынить;

    \húzza a tárgyalásokat — затягивать/затянуть переговоры;

    \húzza az ügyet — протянуть дело;

    6.

    \húzza a szavakat — тянуть слова;

    7. (felhúz, felköt stb..y надевать/надеть, натягивать/натянуть;

    cipőt \húz — обуваться/обуться; надевать/надеть ботинки;

    lábbelit \húz vkire — обувать/обуть кого-л.; magára \húzza a takarót — натаскивать/натащить на себя одейло; a sapkát a fülére \húzza — натягивать/ натянуть шапку на уши; a takarót a fejére \húzza — натягивать/натянуть одейло на голову; tiszta ruhát \húz — надевать/надеть чистую одежду; S.ágyat \húz — стлать/постлать v. постелить постель;

    9.

    mat. egyenest \húz — проводить/провести прямую;

    függőlegest \húz — восстанавливать/восстановить перпендикуляр; vonalat/vonást \húz — проводить/провести линию/черту;

    10.

    biz. \húz (bosszant) vkit, vmivel — дразнить v. раздражать кого-л., чём-л.;

    11.

    biz. jót \húz az üvegből ( — здорово) потянуть из бутылки;

    12.

    bort \húz a hordóból az üvegekbe — разливать/разлить вино из бочки по бутылкам;

    13. zene., biz. наигрывать/наиграть;

    nótát \húz — затянуть песню;

    hajnalig \húzták — скрипачи играли до рассвета;

    14. (madárcsapat) тянуть;

    a madarak délre \húznak — птицы тянут на юг; птицы перелетают v. улетают на юг;

    15.

    az ablaktól v. az ajtótól \húz — от окна v. от двери несёт холодом;

    16. sakk. идти/пойти, ходить;
    17.

    müsz. тянутьabroncsot \húz a kerékre — огибать/обогнуть колесо шиной;

    drótot \húz — тянуть проволокувол очить проволоку; falat \húz — выводить/вывести стену; возводить/возвести стену; válaszfalat \húz
    a) — разгораживать/разгородить;
    b) átv. отграничивать/отграничить;
    utána \húz (pl. csavaranyát) — довёртывать/довернуть;

    18.

    szól. hasznot \húz vmiből — извлекать/извлечь выгоду/ пользу из чего-л.; употреблять/употребить с пользой; biz. поживиться чём-л.; оставаться с барышом v. в барышах; rég. пользоваться чём-л.;

    hasznot \húz idegen javakból biz. — поживиться чужим добром; mindenből hasznot \húz — обернуть всё в свою пользу; jövedelmet \húz vmiből — извлекать/извлечь доход из чего-л.; nagy fizetést \húz — получать высокую зарплатуnem \húzza sokáig (beteg) он долго не протянет; б \húzza a rövidebbet оказаться в невыгодном положении; остаться в дураках; с убытком выйти из дела; sorsot \húz — тянуть жребий; ujjat \húz vkivel — заводить/завести спор с кем-л.; бросить вызов кому-л.; válla közé \húzza a fejét — вбирать голову в плечи;

    19,

    közm. а szegény embert (v. szegényt) még az ág is \húzza — на бедного Макара все шишки валятся;

    II

    \húzza magát 1. (vonszolja magát) — волочиться;

    nehezen \húzza magát — еле тащиться;

    2.

    átv. összébb \húzza magát — стесниться/стесниться

    Magyar-orosz szótár > húz

  • 29 გამიჯვნა

    оградиться отгородиться отграничить отмежевать разгородиться разграничить размежевать

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გამიჯვნა

  • 30 гамиЖвна

    оградиться отгородиться отграничить отмежевать разгородиться разграничить размежевать

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гамиЖвна

  • 31 odmegevate

    отмежевать, отграничить

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > odmegevate

  • 32 norobežot

    разграничить; обособить; отграничить; отгородить; вымежевать; отмежевать; размежевать; отдалить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > norobežot

  • 33 nošķirt

    изолировать; отделить; отделять; уединить; отлучать; отграничить; отлучить; отгородить; обособить; сепарировать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > nošķirt

  • 34 къыгуэгъэкIын


    перех. отделять, отделить, отграничивать, отграничить что-л.

    Кабардинско-русский словарь > къыгуэгъэкIын

  • 35 hüdudlamaq

    глаг.
    1. разграничивать, разграничить (разделить, обозначив, установив границы), разжмежёвывать, размежевать
    2. отграничивать, отграничить (провести границу, отделить одно от другого)
    3. ограничивать, ограничить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hüdudlamaq

  • 36 hüdudlandırmaq

    глаг.
    2. отграничивать, отграничить
    3. ограничивать, ограничить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hüdudlandırmaq

  • 37 scheiden

    отделить; разделить; разобщить; разграничить; отграничить; оторвать, тобрать; развести; разнять; выделить; разойтись; разъехаться; развестись; расстаться; разлучиться scheidde e.OVT.imp. scheidden m.OVT.imp. heeft gescheiden (overgankelijk), is gescheiden (onovergankelijk)

    Deens-Russisch woordenboek > scheiden

  • 38 piiri ära märkima

    отграничивать,
    отграничить

    Eesti-venelased uus sõnastik > piiri ära märkima

  • 39 piiridega eraldama

    отграничивать,
    отграничить

    Eesti-venelased uus sõnastik > piiridega eraldama

  • 40 piiristama

    межевать,
    отграничивать,
    отграничить,
    перемежевать,
    перемежевывать,
    разграничивать,
    разграничить,
    размежевать,
    размежевывать

    Eesti-venelased uus sõnastik > piiristama

См. также в других словарях:

  • отграничить — отгородить китайской стеной, отмежевать, изолировать, отгородить, отъединить, отделить, обособить Словарь русских синонимов. отграничить см. отделить 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ОТГРАНИЧИТЬ — ОТГРАНИЧИТЬ, отграничу, отграничишь, совер. (к отграничивать), что (книжн.). Отделить, произведя разграничение между чем нибудь (какими нибудь явлениями, состояниями, событиями и т.п.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТГРАНИЧИТЬ — ОТГРАНИЧИТЬ, чу, чишь; ченный; совер., что. Разграничив, отделить. О. одно явление от другого. | несовер. отграничивать, аю, аешь. | сущ. отграничение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отграничить — что от чего. Отграничить одно понятие от другого. Природа словно хотела резко отграничить здесь прибрежный район от бассейна реки Имана (Арсеньев). Ср. разграничить …   Словарь управления

  • Отграничить — сов. перех. см. отграничивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отграничить — отграничить, отграничу, отграничим, отграничишь, отграничите, отграничит, отграничат, отгранича, отграничил, отграничила, отграничило, отграничили, отграничь, отграничьте, отграничивший, отграничившая, отграничившее, отграничившие, отграничившего …   Формы слов

  • отграничить — отгран ичить, чу, чит …   Русский орфографический словарь

  • отграничить — (II), отграни/чу, чишь, чат …   Орфографический словарь русского языка

  • отграничить — чу, чишь; отграниченный; чен, чена, о; св. что. 1. Провести границу, отделить одно от другого. О. свои владения. О. район заповедника. // Проходя между смежными частями, разделить их, быть их границей. Река отграничила пастбище. Поле отграничено… …   Энциклопедический словарь

  • отграничить — чу, чишь; отграни/ченный; чен, чена, о; св. см. тж. отграничивать, отграничиваться, отграничение, отграниченье, отграничивание …   Словарь многих выражений

  • отграничить — от/гранич/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»