-
41 אֵין לַדָבָר סוֹף
אֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
42 בִּדבַר
בִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоעַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
43 בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים
בַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
44 דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]
דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношенияхИврито-Русский словарь > דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]
-
45 דָבָר אוֹ שנַיִים
דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)לְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
46 דָבָר אַחֵר
דָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
47 דָבָר בְּעִיתוֹ
דָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
48 דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיו
דָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
49 דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיו
דָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
50 דבַר הַמֶלֶך
דבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
51 דָבָר וְהִיפּוּכוֹ
דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
52 דָבָר וַחֲצִי דָבָר
דָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
53 דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ
דבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
54 דבַר מִצווָה
דבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
55 דבַר עֲבֵירָה
דבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
56 דָבָר רִאשוֹן
דָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
57 דָבָר רֵיק
דָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
58 דָבָר שֶל מַה-בְּכָך
דָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
59 דבַר תוֹרָה
דבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыדָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях -
60 דִברֵי
דִברֵידָבָר ז' [דבַר-; ר' דבָרִים, דִברֵי-]1.слово, высказывание 2.вещь, предмет 3.дело 4.нечто, что-тоדָבָר אַחֵר1.другое дело 2.свинья (шутл.)דָבָר וְהִיפּוּכוֹкрайние противоположностиדבַר הַמֶלֶךцарский указ; строгое распоряжениеלָמַד דָבָר מִתוֹך דָבָרсделал вывод, сделал заключение по аналогииדָבָר וַחֲצִי דָבָרчто-либо, нечтоדָבָר רִאשוֹןпервым деломדָבָר רֵיקчто-либо маловажное, незначительноеדָבָר שֶל מַה-בְּכָךмелочь, пустякדָבָר דָבוּר עַל אוֹפנָיוхорошо организованное, налаженное делоדָבָר הַלָמֵד מֵאֵלָיוпросто, понятно, само собой разумеетсяדָבָר בְּעִיתוֹсвоевременноאַחֲרִית דָבָר נ'эпилогאֵין דָבָרничего, не стоит благодарности (в ответ на благодарность, извинение)יוֹדֵעַ דָבָר1.специалист, знаток 2.осведомлённый (источник информации)כָּל דָבָרвсёכּלָלוֹ שֶל דָבָר1.итог, из сказанного следует 2.короче говоряלֹא סוֹף דָבָרне обязательноרַגלַיִים לַדָבָרесть основаниеלַאֲמִיתוֹ שֶל דָבָרпо правде говоряאֵין לַדָבָר סוֹףнескончаемое делоבִּדבַרо, по вопросу о, за, относительно (предлог)עַל דבַרо, по вопросу о, из-за, по поводу; относительноדבַר יוֹם בְּיוֹמוֹобычное, повседневное делоדבַר מִצווָהобязанность человека согласно предписаниям Торыדבַר עֲבֵירָהпрегрешение, нарушение закона или моралиדבַר תוֹרָה1.обсуждение, разъяснение Торы 2.законы, предписания из Торыשוּם דָבָרничегоכִּדבָרֶיךָ!пусть будет по-твоемуדבָרִים1.произведения 2.Второзаконие (пятая книга Торы)יֵש דבָרִים בְּגוֹв этом что-то естьוְהַדבָרִים אֲרוּכִּיםоб этом можно многое рассказатьדבָרִים בְּטֵלִיםпустяки, несущественноеדבָרִים בְּעָלמָאбеседа просто такדבָרִים כַּדָרבוֹנוֹתрезкие, категорические высказыванияדבָרִים כַּהֲווָיָתָםправильные слова, соответствующие действительностиדבָרִים שֶבֵּינוֹ לְבֵינָהּ1.интимные отношения (эвфемизм) 2.отношения между поламиדבָרִים שֶבַּלֵבскрытые, невысказанные желания или намеренияדבָרִים שֶל טַעַםразумные, логичные словаבַּמֶה דבָרִים אֲמוּרִיםчто имеется в видуלֹא הָיוּ דבָרִים מֵעוֹלָםничего подобногоדבָרִים הַיוֹצאִים מִן הַלֵבискренние, откровенные словаדִברֵי הַיָמִים1.«Книга хроник», последняя из книг Писаний - раздела Библии 2.летопись, хроникаפּנֵי הַדבָרִיםситуацияכִּדבָרוֹ, כִּדבָרָיוтак, как он сказал (велел, посоветовал)דָבָר אוֹ שנַיִיםкое-чтоלְכָל דָבָרво всём, во всех отношениях
См. также в других словарях:
Извинение (приносить извинение) — Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это может внушать недоверие в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
извинение — (приносить извинение) Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
ЧАЙ — Чаем на Руси ещё никто не подавился. Прост. Шутл. Ответ на извинение хозяйки, что чаинки попали в чашку. Балакай 2001, 567. Гонять чаи. Прост. Сидеть за чаепитием. АОС 9, 316. Ванькин чай. Арх. То же, что Иванов чай АОС 3, 43. Дать на чай кому.… … Большой словарь русских поговорок
Чаем на Руси ещё никто не подавился — Прост. Шутл. Ответ на извинение хозяйки, что чаинки попали в чашку. Балакай 2001, 567 … Большой словарь русских поговорок
Об умении держать себя в обществе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
извиняться — (приносить извинение) Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Константин Павлович — — великий князь, цесаревич, род. 27 апреля 1779 г., в Царском Селе, ум. в Витебске в 7¼ час. вечера 15 июня 1831 г.; погребен 17 августа того же года в Петропавловском соборе в Петербурге. Второй сын императора Павла Петровича и… … Большая биографическая энциклопедия
Список интернет-мемов — Интернет мем название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы (мема), часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами (по … Википедия
Список персонажей телесериала «Вавилон-5» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Основная статья … Википедия
Teh rei — Интернет мем вошедшее в употребление в середине первого десятилетия XXI века название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы, часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет среде посредством… … Википедия